User Guide

11
(Español)
ES
INSPECCIÓN, LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
Procedimiento de inspección
Revise el respirador antes de cada uso para asegurarse que está en buenas condiciones de operación. Antes de cada uso debe remplazar cualquier
parte dañada o defectuosa. No entre en el área contaminada si el respirador tiene alguna parte dañada o defectuosa. Se recomienda el siguiente
procedimiento de inspección.
1. Revise que la pieza facial no tenga grietas, rasgaduras o polvo. Asegúrese que la pieza facial, en especial el área de sello, no esté distorsionada.
2. Revise que las válvulas de inhalación no estén distorsionadas, agrietadas o rasgadas.
3. Revise que las bandas para la cabeza estén intactas y tengan buena elasticidad.
4. Revise que todas las partes plásticas estén agrietadas o se haya aojado. Asegúrese que los empaques del ltro estén bien asentados y en buenas
condiciones.
5. Quite la cubierta de la válvula de exhalación y revise que la válvula y el asiento de ésta no estén sucios, distorsionados, agrietados o rasgados.
Reemplace la cubierta para válvula de exhalación.
6. Revise que el visor no tenga daños que impidan el desempeño del respirador o diculten la visión.
Limpieza y almacenamiento
Se recomienda limpiar el respirador después de cada uso.
W ADVERTENCIA
No limpie el respirador con solventes. Limpiar el respirador con solventes puede degradar los componentes de éste y reducir su efectividad.
Antes de cada uso, revise los componentes del respirador para asegurar las condiciones adecuadas de funcionamiento. No hacerlo puede
ocasionar enfermedad o incluso la muerte.
1. Quite los cartuchos, ltros y tubos de respiración. Si es necesario, también debe quitar el adaptador central, el visor y sello facial.
2. Con excepción de los ltros y cartuchos, limpie la pieza facial al sumergir en solución de limpieza con agua tibia, sin que ésta exceda 49°C
(120°F), y talle con un cepillo suave hasta que quede limpia. Si es necesario, agregue detergente neutro. No use limpiadores que contengan
lanolina u otro aceite.
3. Desinfecte la pieza facial al humedecerla en una solución con amoníaco cuaternario o hipocloruro de sodio (30ML [1oz] de blanqueador doméstico
en 7.5 l [2 galones] de agua) u otro desinfectante.
4. Lave en agua fresca y tibia, y deje secar al aire en una atmósfera no contaminada.
5. Antes de cada uso debe revisar los componentes del respirador. Debe eliminar cualquier componente dañado o deteriorado.
6. Debe almacenar el respirador limpio lejos de áreas contaminadas.
INSTRUCCIONES PARA REEMPLAZO DE PARTES
Ensambles de pieza facial 3M™ para 6700/6800/6900
La pieza facial consiste del ensamble de arnés para la cabeza, ensamble de copa nasal, ensamble de adaptador central, ensamble de visor, sello
facial (pequeño, mediano o grande) y ensamble de marco (superior, inferior, tornillos y tuercas).
Para desensamblar el ensamble de visor del sello facial, quite los dos tornillos Phillips del marco superior. Después, jale el marco superior e inferior
del sello facial. El marco superior e inferior, el sello facial y el Ensamble de visor tienen marcas en línea vertical para indicar sus posiciones relativas
uno con otro. Asegúrese que estas marcas estén alineadas para volver a ensamblar.
Reemplazo del Ensamble de adaptador central 3M™ 6864
El ensamble del adaptador central consiste de base de adaptador central, cubierta, válvula de exhalación y empaque del adaptador. Está jo en el
puerto central del visor con una conexión con un seguro de rosca tipo bayoneta, que comprime el empaque de sello.
Para retirar el adaptador central de la pieza facial:
1. Quite el ensamble de copa nasal al jalarlo del adaptador central dentro de la pieza facial (Fig. 15).
2. Tome el adaptador central de la cubierta y gire en sentido contrario a las manecillas del reloj, 1/4 de vuelta, para desatorar la bayoneta de el visor
de la pieza facial.
3. Retire el adaptador central del puerto central del visor.
6800_w6864.eps
8/16/04 K&K
Fig. 15