TVAC10011 TVAC10021 Version 04/2013 D Bedienungsanleitung gb User manual F Manuel utilisateur nl Gebruikershandleiding dk Brugerhåndbog pl Instrukcja obsługi
Deutsch Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7. English These user manual contains important information for installation and operation. This should be also noted when this product is passed on to a third party.
TVAC10011 TVAC10021 Bedienungsanleitung Version 04/2013 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache.
Deutsch Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gültiger EU-Richtlinien. Die Konformitätserklärung ist zu beziehen unter: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Deutsch Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
Deutsch Warnungen Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheits- und Bedienhinweise zu beachten! 1. Beachten Sie die folgende Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden: Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht. Verbiegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht. Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, ziehen Sie nicht am Netzkabel, sondern fassen Sie den Stecker an.
Deutsch Inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäße Verwendung ..................................................................................................... 8 2. Lieferumfang........................................................................................................................................... 8 3. Merkmale und Funktionen ..................................................................................................................... 8 4. Überblick – Typennummer ...........
Deuts sch 1. Bestimmun ngsgemäß ße Verwen ndung Diieser Monitor dient in Kombination m it angeschlossenen Vide eosignalquell en (S/W und d Fa arbkameras) und Digitalrekordern zu ur Überwachu ung von Obje ekten. Die V Videoeingäng ge als HDMI, VG GA und BNC C bieten Flex xibilität beim A Anschluss des Monitors an Rekorderr, Live-Kame eras oder einen PC C. Integrierte e Lautsprech her sowie die e Audioeingänge ermöglic chen zusätzl ich das Absp pielen von To onspuren.
Deutsch 4. Überblick – Typennummer Typennummer TVAC10011 TVAC10021 Bildschirmgröße 17“ 19“ Auflösung 1280 (H) x 1024 (V) SXGA Helligkeit 250 cd/ m2 5.
Deutsch 6. Montage 6.1 Stromversorgung Bevor Sie mit der Installation beginnen, stellen Sie sicher, dass die Netzspannung und die Nennspannung des Netzteils übereinstimmen. 6.2 Belüftung Bitte sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Die Lüftungsöffnungen dürfen für ausreichende Belüftung nicht abgedeckt werden. 6.3 Wandmontage Für die Wandmontage verwenden Sie bitte eine VESA kompatible Wandhalterung. Auf der Rückseite des Monitors befinden sich die quadratisch angeordneten Montagelöcher (VESA 75 x 75 mm).
Deutsch 8. Anschlussmöglichkeiten des Monitors 8.1 Verbinden Sie den Monitor mit einem PC oder einem Rekorder via VGA-Kabel. 8.2 Verbinden Sie den Monitor mit einem PC oder Rekorder via HDMI –Kabel. 8.3 Verbinden Sie den Monitor mit einer Kamera oder einem Rekorder via BNC-Kabel Verwenden Sie für die Verbindung ein Koaxialkabel mit BNC-Steckern (männlich).
Deutsch 8.4 Zuletzt verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Monitor und der 230VAC Stromversorgung. 9. Auswahl des Eingangsignals Um eine Auswahl des Eingangssignals zu tätigen, drücken Sie die Source-Taste. Rechts oben im Bildschirm erscheint eine Anzeige mit dem ausgewählten Eingang. Drücken Sie die Source-Taste wiederholt bis Sie bei dem gewünschten Eingang angelangt sind. Um den ausgewählten Ausgang zu Bestätigen, drücken Sie im Anschluss bitte die + oder – Taste.
Deutsch 10.1 Bild Um Einstellungen für die Bilddarstellung vorzunehmen, drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie durch Betätigen der SOURCE-Taste den ersten Menüpunkt aus. Der ausgewählte Menüpunkt und Untermenüpunkt wird gelb hervorgehoben. Mit der SOURCE-Taste können Sie zwischen Menüpunkten wechseln. Durch Drücken der + / - Taste können Sie die Werte des gewünschten Untermenüs erhöhen oder verringern. BILD Kontrast Helligkeit Farbton Sättigung Schärfe Farbtemp. Größe Bildmodus Versch.
Deutsch 10.2 OSD In diesem Menüpunkt stehen Einstellungen für die OSD-Menüanzeige zur Verfügung. OSD Sprache H-Position V-Position Dauer Transparenz Rücklicht Zurücksetzen Versch. Menüpunkt Sprache H-Position V-Position Dauer Transparenz Rücklicht Werkseinstellungen Deutsch niedrig Wählen MENU 50 50 50 50 Verla. Beschreibung Auswahl der OSD-Sprache.
Deutsch 10.3 Funktion In diesem Menüpunkt können Sie Einstellungen für die Anzeige vornehmen. Funktion Abschaltzeit DLC DNR H. Start H. Größe V. Start V. Größe Versch. Wählen Menüpunkt Abschaltzeit DLC Rauschunterdrückung (DNR) H Start H Größe V Start V Größe Aus Ein Mittel 500 500 500 500 MENU Verla. Beschreibung Automatisches Abschalten des Monitors nach einer vordefinierten Zeitspanne.
Deutsch 10.4 VGA Dieses Menü bietet Einstellungen für den VGA-Modus. Das Anzeige Menü steht Ihnen nur zur Verfügung wenn an dem Monitor ein VGA-Signal angeschlossen ist. VGA Einstellungen H-Position V-Position Takt Phase Auto Anpassung Versch. Menüpunkt H-Position V-Postion Takt Phase Auto Anpassung 50 50 50 50 Wählen MENU Verla.
Deutsch 10.5 Audio In diesem Menüpunkt können Sie Einstellungen für die Audio-Ausgabe vornehmen. Um die Lautstärke des Monitors einzustellen, betätigen Sie im normalen Betrieb die + oder - Taste und stellen Sie mit diesen beiden Tasten den gewünschten Wert ein. Audio Bässe Höhen Balance Audio-Modus Auto. LSA Versch. Menüpunkt Tiefen/Bässe Höhen Balance Audio Modus 50 50 50 Standard Aus Wählen MENU Verla.
Deuts sch Wartung un nd Reinigu ung 11. W 11.1 W Wartung Üb berprüfen Sie regelmäßig g die technissche Sicherheit des Produkts, z.B. Beeschädigung des ehäuses. Ge W Wenn anzunehmen ist, dass ein gefah hrloser Betrie eb nicht mehrr möglichist, so ist das Produkt außerr Be etrieb zu setzzen und gegen unbeabsiichtigten Bettrieb zu siche ern.
Deutsch 13. Technische Daten Typennummer Monitortyp Bildschirmdiagonale Auflösung Pixelabstand Bildformat Videosystem Kammfilter Signalerkennung Kontrastverhältnis Helligkeit Farbstufen Betrachtungswinkel horz. / vert.
TVAC10011 TVAC10021 User manual Version 04/2013 Original English user manual. Keep for future use.
English Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This device complies with the requirements of the applicable EU directives. The declaration of conformity can be ordered from: ABUS Security-Center GmbH & Co.
English Icon explanation A flash in the triangle is used if there is danger for the health, e.g. by an electric shock. An exclamation mark in the triangle points to an important note in this user manual which must be minded. This symbol can be found when you are to be given tips and information on operation. Important safety advice The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions.
English Warnings Follow all safety and operating advises before starting-up the device! 1. Follow these directions in order to avoid damage of the power cord or plug: Do not modify or process the power cord or plug arbitrarily. Do not bend or twist the power cord. Make sure to disconnect the power cord holding the plug. Keep heating appliances as far as possible from the power cord in order to prevent the cover vinyl from melting. 2. Follow these directions.
English Table of contents 1. Intended use ......................................................................................................................................... 25 2. Scope of delivery .................................................................................................................................. 25 3. Features and functions ........................................................................................................................ 25 4.
English 1. Inten nded use This m monitor is ussed in combination with cconnected vid deo signal so ources (B/W and color ca ameras) and digita al recorders for f object surrveillance. Th he video inpu uts as HDMI, VGA and B BNC offer flex xibility when conne ecting the monitor to a re ecorder, live cameras or a computer. Integrated looudspeaker and a audio inputss also allow soundtracks to be played d. To fix it to a wall or ceiling, VESA sstandard mounts can be used.
English 4. Overview – type numbers Model number TVAC10011 Model number Screen size 17" Screen size Resolution 1280 (H) x 1024 (V) SXGA Brightness 250 cd/m Resolution 2 5. Physical descriptions 1 Power supply DC 12 V / 3 A, Only use the power supply unit provided for operating the monitor! 2 HDMI input Port for multi-media data 3 VGA input PC and DVR signal input 4 PC audio input 3.
English 6. Mounting 6.1 Power supply Before starting installation, ensure that the power supply voltage and the rated voltage on the power supply unit are identical. 6.2 Ventilation Please provide sufficient ventilation. The cooling openings may not be covered for sufficient ventilation. 6.3 Wall Mount For mounting the monitor at a wall please use a VESA compatible wall mount. At the backside of the monitor there are squarely arranged assembly holes (Middle distance 75 mm).
English 8. Connection options for the monitor 8.4 Connect the monitor to a PC or recorder via VGA cable. 8.5 Connect the monitor with a PC or recorder via HDMI cable. 8.6 Connect the monitor to a camera or a recorder via coaxial cable. Use a coaxial cable with BNC plugs (male) for the connection.
English 8.7 Finally, connect the power supply unit provided to the monitor and the 230 V AC power supply. 9. Selecting the input signal To select the input signal, press the source button. The selected input will be displayed on the upper right of the screen. Press the source button repeatedly until you get to the input you require. To confirm the selected output, please then press the + or – button. You have the choice of AV1, AV2, HDMI and VGA. 10.
English 10.1 Picture To make settings for the picture display, press the MENU button and then press the SOURCE button to select the first menu item. The selected menu item and sub-menu item is highlighted in yellow. You can navigate between menu items using the SOURCE button. Press the + / - button to increase or decrease the values of a sub-menu.
English 10.2 OSD This menu item provides you with settings for the OSD menu display. OSD Language H-Position V-Position Duration Transparency Backlight Memory Recall Move Menu item Language H position V position Duration Transparency Backlight Factory settings English 50 50 50 50 Low Select MENU Exit Description Selection of the language for the OSD.
English 10.3 Function This menu item lets you make settings for the display. Function Sleep Timer DLC DNR H. Start H.Size V. Start V. Size Move Select Off On Mid 500 500 500 500 MENU Exit Menu item Description Sleep Timer Automatic deactivation of the monitor after a predefined time period. You have the following options: Off / 15 / 30 / 45 / 30 minutes Brightening the picture to adapt to the ambient lighting.
English 10.4 VGA This menu provides settings for the VGA mode. The display menu is only available if the monitor is connected to a VGA signal.
English 10.5 Audio This menu item lets you make settings for the audio output. To set the volume of the monitor, press the + or - button in normal operation and set the value that you want with these buttons.
English ntenance and a cleaniing 11. Main 11.1 Main ntenance Regu ularly check the t product's s physical sta ate, e.g. chec ck for damag ge of the houusing. If you u suspect tha at safe opera ation cannot b be guarantee ed anymore, disconnect the product and ensure that itt cannot be used u by mistake. Remove e the batterie es.
English 13. Technical data Model number Monitor type Screen diagonal Resolution Pixel pitch Picture format Video system Comb filter Signal recognition Contrast ratio Brightness Color gradations Viewing angle, horiz. / vert.
TVAC10011 TVAC10021 Manuel utilisateur Version 04/2013 Original du manuel en allemand.
Français Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat de ce produit. Cet appareil est conforme aux exigences des directives européennes en vigueur. La déclaration de conformité est disponible auprès de: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Français Explication des symboles Un éclair dans le triangle signifie qu’il y a un danger pour la santé, par exemple, une décharge électrique. Un point d’exclamation dans le triangle renvoie à une remarque importante dans ce manuel à laquelle il faut penser. Vous trouvez ce symbole lorsque des conseils et des informations concernant le fonctionnement sont fournis. Conseils de sécurité importants La garantie ne couvre pas les dommages causés par le non-respect de ce mode d’emploi.
Français 7. Emplacement N‘installer l’appareil que dans des pièces sèches et à l’abri de la poussière. Protéger l’appareil contre toute pénétration de liquides. Ne pas installer l’appareil à proximité d’un radiateur ou d’une bouche d’air chaud. N’installer l’appareil que dans des endroits où la température se situe entre 0° et 40°C. Avertissements Suivez tous les conseils de sécurité et le mode d’emploi avant d’allumer l’appareil ! 1.
Français Contenu 1. Usage approprié ................................................................................................................................... 42 2. Livraison................................................................................................................................................ 42 3. Caractéristiques et fonctions .............................................................................................................. 42 4.
Français 1. Usag ge approp prié Comb biné à des so ources de sig gnal vidéo (ccaméras noirr et blanc et couleur) c et à des enregis streurs numé ériques, ce moniteur m perm met de surve eiller des bien ns. Les entré ées vidéo HD DMI, VGA et BNC offrent une g grande flexib bilité pour rac ccorder le mo oniteur à des s enregistreurs, des webccams ou à un n ordinateur.. En ou utre, les hautt-parleurs inttégrés ainsi q que les entré ées audio permettent de lire des piste es sonores.
Français 4. Vue d'ensemble – Numéro de type Numéro de type TVAC10011 TVAC10021 Taille de l'écran 17“ 19“ Résolution 1280 (H) x 1024 (V) SVGA Luminosité 250 cd/m2 5. Description des connecteurs 1 Alimentation électrique 12 V CC/ 3 A Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni.
Français 6. Montage 6.1 Alimentation électrique Avant de commencer l'installation, assurez-vous que la tension secteur correspond bien à la tension nominale du bloc d'alimentation. 6.2 Ventilation Prévoyez assez de ventilation. Les ouvertures de refroidissement ne peuvent pas être couvertes en vue d’une ventilation suffisante. 6.3 Montage mural Pour un montage du moniteur au mur, utilisez un support mural VESA compatible. A l’arrière du moniteur il y a différentes ouvertures (distance moyenne 75 mm).
Français 8. Branchement du moniteur 8.1 Raccordez le moniteur à un PC ou à un enregistreur via câble VGA. 8.2 Raccordez le moniteur à un PC ou à un enregistreur via câble HDMI . 8.3 Raccordez le moniteur à une caméra ou un enregistreur via câble coaxial. Pour le raccordement, utilisez un câble coaxial avec connecteurs BNC (mâles).
Français 8.4 Raccordement du bloc d'alimentation fourni à la livraison au moniteur et à l'alimentation réseau 230 V CA. 9. Sélection du signal d'entrée Pour sélectionner un signal d'entrée, appuyez sur la touche SOURCE. L'entrée sélectionnée s'affiche en haut à droite de l'écran. Appuyez de manière répétée sur la touche SOURCE jusqu'à ce que l'entrée souhaitée soit sélectionnée. Pour confirmer la sortie sélectionnée, appuyez ensuite sur la touche + la touche –.
Français 10.1 Image Pour procéder aux réglages de la représentation de l'image, appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche SOURCE pour sélectionner le premier point de menu. Le point de menu sélectionné et le sous-point de menu sont surlignés en jaune. La touche SOURCE vous permet de passer d'un point de menu à un autre. En appuyant sur la touche + / -, vous pouvez augmenter ou diminuer les valeurs du sous-menu sélectionné. Image Contraste Luminosité Teinte Saturation Netteté Temp.
Français 10.2 Menu à l'écran (OSD) Ce point de menu permet de régler les paramètres d'affichage du menu OSD. OSD Langue Position H Position V Durée Transparence Contre-jour Réglages d´usine Déplacer Point de menu Langue Position H Position V Durée Transparence Contre-jour Réglages d'usine Francais faible sélect 50 50 50 50 MENU Quitt Description Sélection de la langue OSD.
Français 10.3 Fonctions Ce point de menu vous permet de régler les paramètres d'affichage. Fonction Heure de decon. Auto. Contraste Reduction bruit Dem. H Dimenstion H Dém V. Dimension V Déplacer sélect Point de menu Heure de decon. Auto. Contraste Réduction bruit Dem H Dimenstion H Dém V Dimension V Deactivé Activé Moyen 500 500 500 500 MENU Quitt Description Extinction automatique du moniteur après un laps de temps prédéfini.
Français 10.4 VGA Ce menu permet d'effectuer des réglages pour le mode VGA. Le menu Affichage est disponible uniquement lorsqu'un signal VGA est raccordé au moniteur. Paraméters VGA Posistion H Position V Netteté Phase Reg. Auto. Déplacer Point de menu Position H Position V Netteté Phase Reg. Auto.
Français 10.5 Audio Ce point de menu vous permet d'effectuer des réglages pour la restitution audio. Pour régler le volume sonore du moniteur, actionnez en mode normal les touches + et - et sélectionnez la valeur souhaitée à l'aide de ces 2 touches. Audio Bass Treble Equilibrage Mode audio Rég. Auto. Vol.
Français etien et ne ettoyage 11. Entre 11.1 Entre etien Vérifiez régulièrem ment l’état physique du p produit et con ntrôlez égale ement si le booîtier démon ntre des domm mages. Quan nd vous penssez qu’une utilisation u sûrre ne peut plus être assu urée, déconn ectez le prod duit et veillezz qu’il n ne puisse pa as être utilisé é par erreur. E Enlevez les batteries.
Français 13.
TVAC10011 TVAC10021 Gebruikershandleiding Versie 04/2013 De originele handleiding is in het Duits.
Nederlands Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de geldende EU-richtlijnen. De conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Nederlands Uitleg van de symbolen Een bliksemschicht in een driehoek geeft een gevaar voor de gezondheid aan, bv. gevaar voor een elektrische schok. Een uitroepteken in de driehoek wijst in deze handleiding op een belangrijke opmerking die in acht moet worden genomen. Dit symbool vindt u bij de tips en informatie over gebruik en bediening. Belangrijke veiligheidswaarschuwing In geval van schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze bedieningsinstructies komt de garantie te vervallen.
Nederlands 7. Opstelling Gebruik dit apparaat uitsluitend in een droge en stofvrije omgeving. Bescherm het apparaat tegen indringen van vloeistoffen. Plaats dit apparaat niet in de directe omgeving van een radiator of een andere warmtebron. Plaats het apparaat uitsluitend in omgevingen met een temperatuur van 0° ~ 40°C. Waarschuwingen Neem alle veiligheids- en bedieningsinstructies in acht voordat u het apparaat inschakelt! 1.
Nederlands Inhoudsopgave 1. Gebruik volgens voorschrift ............................................................................................................... 59 2. Leveringsomvang ................................................................................................................................. 59 3. Kenmerken en functies ........................................................................................................................ 59 4. Overzicht – typenummer .......
Ned derlands 1. Gebrruik volge ens voorsc chrift Deze e monitor dient in combinatie met aan ngesloten videosignaalbro onnen (zwart rt-wit- en kleu urencamera’ss) en dig gitale recorders voor de bewaking va an objecten. De video-ing gangen zoalss HDMI, VGA A en BNC biede en flexibiliteit bij de aansluiting van de e monitor aan n recorders, live-camera’’s of een pc. Met de geïntegreerde luid dsprekers en n audio-ingan ngen is aanv vullend het affspelen van ggeluidsspore en mogelijk.
Nederlands 4. Overzicht – typenummer Typenummer TVAC10011 TVAC10021 Beeldschermgrootte 17" 19" Resolutie 1280 (H) x 1024 (V) SXGA Helderheid 250 cd/ m2 5.
Nederlands 6. Montage 6.1 Stroomvoorziening Voordat u aan de installatie begint, controleert u of de netspanning en de nominale spanning van de voeding overeenkomen. 6.2 Ventilatie Zorg voor voldoende ventilatie. Zorg dat de openingen t.b.v. de ventilatie van de monitor niet bedekt worden. 6.3 Wand montage Voor montage aan de wand dient u gebruik te maken van een VESA compatibele wandsteun. Aan de achterzijde van de monitor zijn gaten voorzien voor de montage van de wandsteun.
Nederlands 8. Aansluitmogelijkheden van de monitor 8.1 Verbind de monitor met een pc of een recorder via VGA-kabel. 8.2 Verbind de monitor met een pc of een recorder via HDMI-kabel. . 8.3 Verbind de monitor met een camera of een recorder via coaxkabel. Gebruik voor de verbinding een coaxkabel met BNC-stekkers (mannelijk).
Nederlands 8.4 Verbind tot slot de meegeleverde voeding met de monitor en de 230 VAC-stroomvoorziening. 9. Keuze van het ingangssignaal Om een ingangssignaal te kiezen, drukt u op de source-knop. Rechtsboven in het beeldscherm verschijnt een weergave met de gekozen ingang. Druk herhaalt op de Source-knop tot u bij de gewenste ingang bent. Om de geselecteerde uitgang te bevestigen, drukt u in de aansluiting op de + of – knop. U heeft de keuze tussen AV1, AV2, HDMI en VGA. 10.
Nederlands 10.1 Beeld Om instellingen voor de beeldweergave uit te voeren, druk op de MENU-knop en selecteer door bedienen van de SOURCE-knop het eerste menupunt. Het geselecteerde menupunt en submenupunt worden geel. Met de SOURCE-knop kunt u tussen de menupunten schakelen. Door drukken op de + / - knop kunt u de waarden van het gewenste submenu verhogen of verlagen. Afbeelding Contrast Helderheid Tint Saturatie Sherpte Kleurtemperatuur Grootte Afbeelding modus Versch.
Nederlands 10.2 OSD In dit menupunt staan instellingen voor de OSD-menuweergave ter beschikking. OSD Taal H-positie V-positie Duur Transparantie Daglicht Fabriekinstell Versch. Menupunt Taal H-positie V-positie Duur Transparantie Daglicht Fabrieksinstellingen Dutch 50 50 50 50 laag Select MENU Verlat Beschrijving Selectie van de OSD-taal.
Nederlands 10.3 Functie In dit menupunt kunt u instellingen voor de display uitvoeren. Functie Standby Auto. contrast Ruisreductie H. Start H. afmeting V. Start V. afmeting Versch. Select Uit On Middelmatig 500 500 500 500 MENU Verlat Menupunt Beschrijving Standby Automatisch uitschakelen van de monitor na een voorgedefinieerde periode.
Nederlands 10.4 VGA Dit menu biedt instellingen voor de VGA-modus. Het weergavemenu staat alleen ter beschikking als op de monitor een VGA-signaal is aangesloten. VGA instellingen H-Positie V-Positie Scherpte Fase Automatisch inst Versch.
Nederlands 10.5 Audio In dit menupunt kunt u instellingen voor de audio-uitgang uitvoeren. Om het volume van de monitor in te stellen, drukt u in de normale modus op de + of - knop en stelt u met deze beide knoppen de gewenste waarde in. Audio Bass Treble Evenwicht Audiomodus AVC Versch.
Ned derlands 11. Onde erhoud en n reiniging g 11.1 Onde erhoud Contrroleer de sta aat van het prroduct regelm matig bv. op beschadigin ng van de be huizing. Wann neer het verm moeden besttaat dat veilig g gebruik van het produc ct niet langerr gegarandee erd kan worde en, moet hett product worrden afgekop ppeld en moe et er voor wo orden gezorggd dat het nie et per abuis kan w worden gebru uikt. Verwijde er de accu.
Nederlands 13. Technische gegevens Typenummer Type monitor Beeldschermdiagonaal Resolutie Pixelafstand Beeldformaat Videosysteem Kamfilter Signaalherkenning Contrastverhouding Helderheid Kleurniveaus Beeldhoek horz. / vert.
TVAC10011 TVAC10021 Brugerhåndbog Version 04/2013 Original betjeningsmanual på dansk.
Dansk Indføring Kære kunde, vi takker Dem fordi du har købt dette produkt. Dette apparat opfylder kravene i gældende EU-direktiver. Overensstemmelseserklæringen kan rekvireres hos: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Dansk Ikon forklaring Et lyn i en trekant betyder at der er en helbredsrisiko forbundet med elektrisk stød. Et udråbstegn I en trekant, betyder at man skal kigge i manualen efter vigtige henvisninger.. Dette symbol findes når der bliver gives vigtige oplysninger. Vigtige sikkerhedsinformationer Garantien forsvinder hvis anbefalinger I manualen ikke følges nøjagtigt.
Dansk Advarsler Følg alle sikkerheds instruktioner før at installationen begynder! 1. Følg alle disse bestemmelser for at undgå skader af strømledningen og stikket.: Lad vær med at ændre strømledningen eller stikket vilkårligt. Lad vær med at bukke eller dreje strømledningen. Vær sikker på at afkoble ledningen når du holder i stikket.. Hold varme enheder så langt væk fra ledningen, for at undgå at vinyl kappen kan smelte. 2. Følg disse instruktioner.
Dansk Indholdsfortegnelse 1. Bestemt anvendelse ............................................................................................................................. 76 2. Leveringsomfang.................................................................................................................................. 76 3. Egenskaber og funktioner ................................................................................................................... 76 4. Overblik – typenummer ....
Dansk 1. Besttemt anven ndelse Denn ne monitor an nvendes kom mbineret med d tilsluttede videosignalki v lder (s/h- og farvekamera aer) og digita aloptagere til at overvåge e objekter. Vid deoindgange ene som f.ek ks. HDMI, VG GA og BNC giver g fleksibilitet ved tilsslutningen aff monitoren ttil optagere, live-kamerae er eller en pcc. Integrerede e højttalere samt audioindgan nge gør det derudover d m uligt at afspille lydspor. Der D kan anveendes VESA-stand er loft.
Dansk 4. Overblik – typenummer Typenummer TVAC10011 TVAC10021 Skærmstørrelse 17“ 19“ Opløsning 1280 (H) x 1024 (V) SXGA Lysstyrke 250 cd/m2 5.
Dansk 6. Montage 6.1 Strømforsyning Før du begynder installationen, skal du sikre, at netspændingen og strømforsyningens nominelle spænding stemmer overens. 6.2 Ventilation Venligst tilfør god ventilation, og sørg for at åbningerne ikke er dækket. 6.3 Væg ophæng For at montere monitoren på væggen brug venligst VESA kompatible væg ophæng. På bagsiden af monitoren er der kvadratiske placeret monteringshuller med en af stand på 75 mm. Her til passer et ABUS TVAC10500 væg ophæng.
Dansk 8. Tilslutningsmuligheder for monitoren 8.1 Forbind monitoren med en pc eller en optager via et VGA-kabel. 8.2 Forbind monitoren med en pc eller optager via et HDMI-kabel. . 8.3 Forbind monitoren med et kamera eller en optager via et koaksialkabel Anvend et koaksialkabel med BNC-stik (han) forbindelsen.
Dansk 8.4 Forbind til sidst den medfølgende strømforsyning med monitoren og 230 V AC-strømforsyningen. 9. Valg af indgangssignalet Tryk på tasten Source for at aktivere et valg af indgangssignalet. Øverst til højre på skærmen vises et display med den valgte indgang. Tryk flere gange på Source-tasten, indtil du kommer til den ønskede indgang. For at bekræfte den valgte udgang skal du derefter trykke på tasten + eller –. Du kan vælge mellem AV1, AV2, HDMI og VGA. 10.
Dansk 10.1 Billede For at foretage indstillinger for billedvisningen skal du trykke på MENU-tasten og vælge det første menupunkt ved at trykke på SOURCE-tasten. Det valgte menupunkt og undermenupunkt fremhæves med gult. Med SOURCE-tasten kan du skifte mellem menupunkterne. Ved at trykke på tasten +/- kan forøge eller reducere værdierne for den ønskede undermenu.
Dansk 10.2 OSD I dette menupunkt står indstillingerne for OSD-menuvisningen til rådighed. OSD Sprog H-Position V-Position Varighed Transparens Bagrundslys Zurücksetzen Flyt Menupunkt Sprog H-position V-position Varighed Transparens Bagrundslys Fabriksindstillinger Dansk 50 50 50 50 Lav Valg MENU Forlad Beskrivelse Valg af OSD-sproget.
Dansk 10.3 Funktion I dette menupunkt kan du foretage indstillinger for visningen. Funktion Dvale tid Auto. Kontrast Noise Reduction H. Start H. storrelse V. Start V. storrelse Flyt Valg Fra ON Middel 500 500 500 500 MENU Forlad Menupunkt Beskrivelse Dvale tid Automatisk frakobling af monitoren efter et indstillet tidsrum. Du har følgende valgmuligheder: Fra / 15 / 30 / 45 / 30 minutter Oplysning af billedet for at tilpasse det til omgivelsernes belysning.
Dansk 10.4 VGA Denne menu indeholder indstillinger for VGA-modussen. Visningsmenuen står kun til rådighed, når der er tilsluttet et VGA-signal til monitoren.
Dansk 10.5 Audio I dette menupunkt kan du foretage indstillinger for audioafspilningen. For at indstille monitorens lydstyrke skal du i normal funktion trykke på tasterne + eller - og indstille den ønskede værdi med begge dsse taster.
Dansk se og reng gøring 11. Vedligeholdels 11.1 Vedligeholdelse e Kontrroller regelmæssigt produ uktets teknisske sikkerhed d, f.eks. skad der på kabineettet. Hvis man har en formodning f om, o at en ris ikofri drift ikk ke længere er e muligt, skaal produktet sættes s ud af drift o og sikres mod utilsigtet be etjening. Fje ern akkumula atorerne.
Dansk 9. Teknisk data Typenummer Monitortype Skærmdiagonal Opløsning Pixelafstand Billedformat Videosystem Kamfilter Signalregistrering Kontrastforhold Lysstyrke Farvetrin Synsvinkel horis. / vert.
TVAC10011 TVAC10021 Instrukcja obsługi Wersja 04/2013 Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka niemieckiego.
Polski Wprowadzenie Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup naszego produktu. To urządzenie spełnia wymogi obowiązujących dyrektyw UE. Deklarację zgodności można otrzymać pod adresem: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Polski Objaśnienie symboli Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany w celu wskazania na zagrożenie dla zdrowia, np. porażeniem elektrycznym. Wykrzyknik w trójkącie oznacza w niniejszej instrukcji obsługi ważne wskazówki, które muszą być bezwzględnie przestrzegane. Tym symbolem oznaczane są specjalne rady i wskazówki dotyczące obsługi. Ważnezasady bezpieczeństwa Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi powodują wygaśnięcie roszczeń gwarancyjnych.
Polski Ostrzeżenia Przed pierwszym uruchomieniem należy spełnić wszystkie wymagania określone w zasadach bezpieczeństwa i instrukcji obsługi! 1. Przestrzegaj poniższych wskazówek, aby uniknąć uszkodzenia kabla sieciowego i wtyczki sieciowej. Nie zmieniaj ani nie manipuluj kablem monitora i wtyczką sieciową. Nie wyginaj i nie skręcaj kabla sieciowego. Odłączając urządzenie od sieci, nie ciągnij za kabel sieciowy, lecz za wtyczkę.
Polski Spis treści 1. Użycie zgodne z przeznaczeniem ....................................................................................................... 93 2. Zakres dostawy..................................................................................................................................... 93 3. Cechy i funkcje ..................................................................................................................................... 93 4. Przegląd – numer typu ..........
Polski 1. Użyc cie zgodne z przezn naczeniem m Ten m monitor służyy do monitoro owania obiekktów, we wsp półpracy z po odłączonymii źródłami sy ygnału wideo (kamery CZ/B i ko olorowe) oraz nagrywarkkami cyfrowymi. Wejścia wideo w jako H HDMI, VGA i BNC zapew wniają elastyyczność podczas podłączzania monito ora do nagryw warki, kamerr przekazując cych obraz na n żywo o lub zintegro owanych z ko omputerem g głośników. Wejścia W audio umożliwiająą dodatkowo odtwarzanie e ścieżżek dźwiękow wych.
Polski 4. Przegląd – numer typu Numer typu TVAC10011 TVAC10021 Wielkość ekranu 17“ 19“ Rozdzielczość 1280 (H) x 1024 (V) SXGA Jasność 250 cd/ m2 5.
Polski 6. Montaż 6.1 Zasilanie elektryczne Przed przystąpieniem do wykonania instalacji upewnij się, czy napięcie sieci jest zgodne z napięciem znamionowym zasilacza. 6.2 Wentylacja Zapewnij wystarczającą wentylację. Aby zapewnić wystarczającą wentylację, nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych. 6.3 Montaż naścienny Do montażu naściennego użyj wspornika naściennego zgodnego ze standardem VESA. Z tyłu monitora znajdują się rozmieszczone w kwadracie otwory montażowe (odległość między środkami 75 mm).
Polski 8. Możliwości podłączenia monitora 8.1 Podłączyć monitor do komputera lub nagrywarki poprzez kabel VGA. 8.2 Podłączyć monitor do komputera lub nagrywarki poprzez kabel HDMI. . 8.3 Podłączyć monitor do kamery lub nagrywarki poprzez kabel BNC. Do podłączenia użyj kabla koncentrycznego z wtyczkami BNC (męskie).
Polski 8.4 Na zakończenie podłącz dostarczony w komplecie zasilacz sieciowy do monitora i zasilania elektrycznego 230 V AC. 9. Wybór sygnału wejściowego Aby dokonać wyboru sygnału wejściowego, naciśnij przycisk Source. U góry po prawej stronie pojawi się wskaźnik z wybranym wejściem. Naciskaj przycisk Source aż do momentu uzyskania żądanego wejścia. Aby potwierdzić wybrane wyjście, naciskaj przyciski + lub –. Możliwy jest wybór pomiędzy AV1, AV2, HDMI i VGA. 10.
Polski 10.1 Obraz Aby dokonać ustawień dla prezentacji obrazu, naciśnij przycisk MENU i wybierz pierwszą opcję menu, naciskając przycisk SOURCE. Wybrana opcja menu i opcja podmenu wyróżniona jest kolorem żółtym. Za pomocą przycisku SOURCE można przełączać pomiędzy opcjami menu. Naciskając przyciski + / można zwiększać lub zmniejszać wartości wybranego podmenu. Obraz Kontrast Jasnosc Barwa Nasycenie Ostrosc Temp.
Polski 10.2 OSD W tej opcji menu dostępne są ustawienia dla wyświetlacza menu OSD. OSD Jezyk Pozycja Poz. Pozycja Pion. Czas trwania Przejrzystosc Podswietlenie Resetuj Przejdz Opcja menu Język Pozycja H Pozycja V Czas trwania Przeźroczystość Podswietlenie Resetuj Polski 50 50 50 50 niski Wybor MENU Zjazd Opis Wybór języka OSD.
Polski 10.3 Funkcja W tej opcji menu można dokonać ustawień wyświetlania. Funkcja Opcja menu Wygaszacz Aut.kontrastu Redukcja szumow Pozycja poz. Szerokosc Pozycja pion. Wysokosc Przejdz Wybor WYL WL Sredni 500 500 500 500 MENU Zjazd Pozycja poz. Opis Automatyczne wyłączenie monitora po wstępnie zdefiniowanym przedziale czasu. Dostępne są następujące możliwości wyboru: wył. / 15 / 30 / 45 / 30 minut Rozjaśnianie obrazu w celu dopasowania do oświetlenia otoczenia.
Polski 10.4 VGA To menu oferuje ustawienia dla trybu VGA. Wyświetlanie menu dostępne jest wtedy, gdy do monitora podłączony jest sygnał VGA. Ustawienia VGA Pozycja Poz. Pozycja Pion. Zegar Faza Auto Ustaw. Przejdz Opcja menu Pozycja Poz. Pozycja Pion. Zegar Faza Auto Ustaw.
Polski 10.5 Audio W tej opcji menu można dokonać ustawień dla wyjścia audio. Aby ustawić głośność monitora, naciskaj przycisk + lub - i za pomocą tych dwóch przycisków ustaw żądaną wartość.
Polski nserwacja i czyszcze enie 11. Kon 11.1 Kons serwacja Spraw wdzaj regula arnie bezpiec czeństwo tecchniczne prod duktu, np. cz zy obudowa nnie jest uszkodzona. Jeżelli są powody do przypusz zczenia, że b bezpieczna eksploatacja e jest niemożl iwa, należy wycofać w produ ukt z eksploa atacji i zabez zpieczyć prze ed przypadko owym urucho omieniem. Należży przyjąć, że e bezpieczna a eksploataccja nie jest możliwa, m jeżelli: urządzzenie ma wid doczne uszko odzenia, urządzzenie nie działa.
Polski 13.
D Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.