TVAC15010B User guide Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi E Version 04/2013 Manual de instrucciones
English These user manual contains important information for installation and operation. This should be also noted when this product is passed on to a third party. Therefore look after these operating instructions for future reference! A list of contents with the corresponding page number can be found in the index on page 5. Dansk Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruges under opsætning og efterfølgende ved service.
TVAC15010B User manual Version 04/2013 Original English user manual. Keep for future use.
English Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This device complies with the requirements of the applicable EU directives. The declaration of conformity can be ordered from: ABUS Security-Center GmbH & Co.
English Icon explanation A flash in the triangle is used if there is danger for the health, e.g. by an electric shock. An exclamation mark in the triangle points to an important note in this user manual which must be minded. This symbol can be found when you are to be given tips and information on operation. Important safety advice The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions.
English 7. Wireless transmission The range of wireless transmission depends on various environmental factors. The local conditions at the installation location can have a negative impact on the range. For this reason, if there is a clear line of sight between the receiver and the transmitter, the range can be as much as 200 m, but in buildings it is significantly less.
English Table of contents 1. Intended Use ........................................................................................................................................... 8 2. Scope of delivery .................................................................................................................................... 8 3. Features and functions .......................................................................................................................... 8 4.
English 1. Intended Use This 2.4 GHz IR wireless outdoor camera with PIR is an optional accessory for the 3.5" TFT wireless monitor. You have the option of connecting up to 4 cameras to the monitor. You can use this 2.4 GHz IR wireless outdoor camera for easy wireless transmission of video signals to the wireless monitor. Wireless signal transmission is an advantage in all locations where cables cannot be laid: the camera transmits the video signal to the monitor without the need for wires.
English 4.2 Camera description Antenna Light sensor Fixed lens Power LED LINK LED IR LED PIR sensor Camera mount Pairing button Power supply connection 5 V DC/1 A 5. Installation 5.1 Pairing the camera and monitor To connect a camera with the monitor, proceed as follows: 1. 2. 3. 4. Connect the power supply to the cameras and monitor. In the TFT monitor’s menu “Camera Setup -> Pairing” select the camera you require (1–4) and confirm your choice with OK.
English 5.2 Installing the camera Select a suitable place for installing the camera using the camera mount. Mark the drill holes on the base and pre-drill them. Insert the wall plugs provided and attach the mount with the screws. Warning: Before you start with the installation, make sure that the wireless transmission range reaches your desired installation location. You now have the option of swivelling the mount by 90° to position it where you want it.
English 6. Maintenance and cleaning 6.1 Maintenance Regularly check the product's physical state, e.g. check for damage of the housing. If you suspect that safe operation cannot be guaranteed anymore, disconnect the product and ensure that it cannot be used by mistake. You can assume that safe operation is not possible anymore when the device shows visible damage, the device does not function anymore Please note: The product is maintenance free for you.
English 8. Technical data Model number Frequency Modulation Transmission power Sensitivity TV lines Image sensor Resolution No. of IR LEDs Lens Angle of view PIR angle of view PIR range Night vision function range IR swivel filter IP protection class Wireless range Power supply Power consumption Operating temperature Dimensions (L × W × H) Weight TVAC15010B 2.4 GHz GFSK 16 dBm -82 dBm 400 TVL 1/4" CMOS 640 × 480 pixel (VGA) 27 IR LEDs 3.6 mm 56° (H)/43° (V) 60° (H)/50° (V) Max. 5 m approx.
TVAC15010B Brugerhåndbog Version 04/2013 Original betjeningsmanual på dansk.
Dansk Indføring Kære kunde, vi takker Dem fordi du har købt dette produkt. Dette apparat opfylder kravene i gældende EU-direktiver. Overensstemmelseserklæringen kan rekvireres hos: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Dansk Ikon forklaring Et lyn i en trekant betyder at der er en helbredsrisiko forbundet med elektrisk stød. Et udråbstegn I en trekant, betyder at man skal kigge i manualen efter vigtige henvisninger.. Dette symbol findes når der bliver gives vigtige oplysninger. Vigtige sikkerhedsinformationer Garantien forsvinder hvis anbefalinger I manualen ikke følges nøjagtigt.
Dansk 7. Trådløs overførsel Den trådløse overførsels rækkevidde afhænger af forskellige miljøpåvirkninger. De lokale forhold på monteringsstedet kan påvirke rækkevidden negativt. Derfor kan ved frit udsyn opnås en strækning på indtil 200 m mellem modtageren og senderen, men i bygninger betydeligt mindre.
Dansk Indholdsfortegnelse 1. Korrekt anvendelse .............................................................................................................................. 18 2. Leveringsomfang.................................................................................................................................. 18 3. Kendetegn og funktioner ..................................................................................................................... 18 4. Apparatbeskrivelse .....
Dansk 1. Korrekt anvendelse Dette trådløse IR-udendørskamera 2,4 GHz med PIR er ekstra tilbehør til den trådløse 3,5" TFT-monitor. Du har mulighed for at forbinde indtil 4 kameraer med monitoren. Med dette trådløse 2,4 GHz IRudendørskamera kan du uden problemer overføre videosignaler trådløst til den trådløse monitor. Den trådløse signaloverførsel er en fordel over alt, hvor det ikke er muligt at trække kabler: Kameraet overfører videosignalet trådløst til monitoren.
Dansk 4.2 Beskrivelse af kameraet Antenne Lyssensor Fast objektiv Power LED Link LED IR-LED PIR-sensor Kameraholder Pairing-tast Tilslutning spændingsforsyning 5 V DC/1 A 5. Installation 5.1 Forbindelse af kameraerne og monitoren Gå frem på følgende måde for at forbinde et kamera med monitoren: 1. 2. 3. 4. Tilslut strømforsyningerne til kameraerne og monitoren.
Dansk 5.2 Kameramontering Vælg et egnet sted til installationen ved hjælp af kameraholderen. Tegn nu boringshullerne på underlaget, og bor dem. Sæt de vedlagte dyvler i, og fastgør nu holderen med skruerne. Vigtigt: Før du påbegynder installationen, skal du sikre dig, at den trådløse overførsels rækkevidde findes på stedet for den ønskede installation. Du har mulighed for at dreje holderen 90° for at vælge en ønsket position. Løsn først skruen på siden, og indstil den ønskede synsnvinkel.
Dansk 6. Vedligeholdelse og rengøring 6.1 Vedligeholdelse Kontroller regelmæssigt produktets tekniske sikkerhed, f.eks. skader på kabinettet. Hvis man har en formodning om, at en risikofri drift ikke længere er muligt, skal produktet sættes ud af drift og sikres mod utilsigtet betjening. Fjern akkumulatorerne.
Dansk 8. Tekniske data Typenummer Frekvens Modulation Sendeeffekt Følsomhed Tv-linjer Billedoptager Opløsning Antal IR LED'er Objektiv Synsvinkel PIR-synsvinkel PIR-rækkevidde Rækkevidde natsigtfunktion IR-drejefilter IP-kapslingsklasse Trådløs rækkevidde Spændingsforsyning Strømforbrug Driftstemperatur Mål (L × B × H) Vægt TVAC15010B 2,4 GHz GFSK 16 dBm -82 dBm 400 TVL 1/4" CMOS 640 × 480 pixel (VGA) 27 IR LED’er 3,6 mm 56° (H)/43° (V) 60° (H)/50° (V) Maks. 5 m Ca. 10 m Ja IP66 Ca.
TVAC15010B Instrukcja obsługi Wersja 04/2013 Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka niemieckiego.
Polski Wprowadzenie Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Dziękujemy za zakup naszego produktu. To urządzenie spełnia wymogi obowiązujących dyrektyw UE. Deklarację zgodności można otrzymać pod adresem: ABUS Security-Center GmbH & Co.
Polski Objaśnienie symboli Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany w celu wskazania na zagrożenie dla zdrowia, np. porażeniem elektrycznym. Wykrzyknik w trójkącie oznacza w niniejszej instrukcji obsługi ważne wskazówki, które muszą być bezwzględnie przestrzegane. Tym symbolem oznaczane są specjalne rady i wskazówki dotyczące obsługi. Ważne zasady bezpieczeństwa Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi powodują wygaśnięcie roszczeń gwarancyjnych.
Polski 7. Transmisja radiowa Zasięg transmisji radiowej zależy od wpływu różnych czynników środowiskowych. Lokalne warunki w miejscu zamontowania mogą mieć negatywny wpływ na zasięg. Dlatego przy braku przeszkód między odbiornikiem i nadajnikiem zasięg może wynieść do 150 m ale w budynkach znacznie mniej.
Polski Spis treści 1. Użycie zgodne z przeznaczeniem ....................................................................................................... 28 2. Zakres dostawy..................................................................................................................................... 28 3. Cechy i funkcje ..................................................................................................................................... 28 4. Opis urządzenia ................
Polski 1. Użycie zgodne z przeznaczeniem Ta radiowa kamera zewnętrzna IR 2,4 GHz z PIR to opcjonalny osprzęt monitora radiowego TFT 3,5“. Monitor można połączyć z maks. 4 kamerami. Ta radiowa kamera zewnętrzna 2,4 GHz IR umożliwia bezproblemowy radiowy transfer sygnałów wideo do monitora radiowego. Radiowa transmisja sygnałów jest zaletą szczególnie tam, gdzie ułożenie kabli jest niemożliwe: obie kamery przesyłają sygnał wideo bezprzewodowo do monitora.
Polski 4.2 Opis kamery Antena Czujnik światła Obiektyw stałoogniskowy LED zasilania LED stanu łącza IR-LED Czujka PIR Uchwyt do kamery Przycisk Pairing Złącze do zasilania napięciowego 5 V DC / 1 A 5. Instalacja 5.1 Parowanie kamer z monitorem Aby sparować kamerę z monitorem, wykonaj następujące czynności: 1. 2. 3. 4. Podłącz zasilacze sieciowe do kamer i monitora.
Polski 5.2 Montaż kamer Za pomocą uchwytu kamery ustal odpowiednie miejsce instalacji. Zaznacz miejsca do wywiercenia otworów na podłożu i nawierć je. Włóż dostarczone w komplecie kołki rozporowe i zamocuj uchwyt śrubami. Uwaga: Przed przystąpieniem do instalacji upewnij się, czy zasięg transmisji radiowej w miejscu przeznaczonym do instalacji jest zapewniony. Uchwyt można obrócić o 90° w celu wybrania odpowiedniej pozycji. Najpierw poluzuj śrubę z boku i ustaw pożądany kąt widzenia.
Polski 6. Konserwacja i czyszczenie 6.1 Konserwacja Sprawdzaj regularnie bezpieczeństwo techniczne produktu, np. czy obudowa nie jest uszkodzona. Jeżeli są powody do przypuszczenia, że bezpieczna eksploatacja jest niemożliwa, należy wycofać produkt z eksploatacji i zabezpieczyć przed przypadkowym uruchomieniem. Należy przyjąć, że bezpieczna eksploatacja nie jest możliwa, jeżeli: urządzenie ma widoczne uszkodzenia, urządzenie nie działa. Pamiętaj: Produkt nie wymaga konserwacji.
Polski 8. Dane techniczne Numer typu Częstotliwość Modulacja Moc nadawcza Czułość Liczba linii TV Czujnik obrazowy Rozdzielczość Liczba diod IR LED Obiektyw Kąt widzenia PIR – kąt widzenia PIR – zasięg Zasięg w funkcji noktowizora Obrotowy filtr IR Stopień ochrony IP Zasięg radiowy Napięcie zasilające Pobór prądu Temperatura pracy Wymiary (D x S x W) Masa TVAC15010B 2,4 GHz GFSK 16 dBm -82 dBm 400 TVL 1/4‘‘ CMOS 640 x 480 pikseli (VGA) 27 diod IR LED 3,6 mm 56° (H) / 43° (V) 60° (H) / 50° (V) Maks. 5 m Ok.
TVAC15010B Manual de instrucciones Versión 04/2013 Manual de instrucciones original en alemán. Guardar para futuras consultas.
Español Introducción Estimado cliente: Le agradecemos la compra de este artículo. Este aparato cumple los requisitos establecidos en las directivas vigentes de la UE. Si desea solicitar la declaración de conformidad, diríjase a: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Para conservar este estado y garantizar un funcionamiento exento de peligros, debe tener en cuenta lo expuesto en este manual de instrucciones.
Español Explicación de los símbolos El símbolo con un rayo dentro de un triángulo se utiliza para advertir de un peligro para la integridad física debido, por ejemplo, a una descarga eléctrica. Un signo de admiración dentro de un triángulo señaliza una indicación importante del manual de instrucciones, la cual es imprescindible tener en cuenta. Este símbolo señaliza consejos e indicaciones útiles para la utilización.
Español 7. Transmisión inalámbrica La cobertura de la transmisión inalámbrica depende de las condiciones del entorno. Las condiciones concretas del lugar de montaje pueden influir negativamente en la cobertura. Por ello, si no hay obstáculos entre el receptor y el emisor puede alcanzarse una cobertura de 150 m, aunque dentro de edificios será bastante menor.
Español Índice 1. Uso adecuado ....................................................................................................................... 38 2. Volumen de entrega ............................................................................................................. 38 3. Características y funciones ................................................................................................. 38 4. Descripción del aparato .........................................................
Español 1. Uso adecuado Esta cámara de exteriores IR inalámbrica de 2,4 GHz y PIR es un accesorio optativo del monitor TFT inalámbrico de 3,5”. El monitor permite la conexión de hasta 4 cámaras. Con esta cámara de exteriores IR inalámbrica usted puede transmitir sin problemas señales de vídeo por radiofrecuencia al monitor inalámbrico. La transmisión por radiofrecuencia de la señal supone una ventaja si no se pueden tender cables. La cámara transmite la señal de vídeo de forma inalámbrica al monitor.
Español 4.2 Descripción de la cámara Antena Objetivo fijo LED de alimentación LED de conexión LED IR Fotocelda Soporte de la cámara Micrófono Botón de emparejamiento Conexión a tensión de alimentación 5 V CC/1A 5. Instalación 5.1 Emparejamiento de la cámara y el monitor Para emparejar una cámara con el monitor proceda como sigue: 1. Conecte las fuentes de alimentación a la cámara y al monitor. 2.
Español 5.2 Montaje de las cámaras Seleccione un lugar adecuado de instalación con el soporte de la cámara. Marque los orificios de fijación en la superficie de apoyo y taládrelos. A continuación, introduzca en ellos los tacos adjuntos y fije el soporte con los tornillos. Atención: Antes de comenzar la instalación, asegúrese de que la distancia de transmisión sea suficiente para llegar al lugar elegido. Tiene la posibilidad de girar 90° el soporte para fijar la posición que desee.
Español 6. Mantenimiento y limpieza 6.1 Mantenimiento Compruebe regularmente la seguridad técnica del producto, por ejemplo, si está dañada la carcasa. Cuando no esté garantizado un funcionamiento seguro, ponga fuera de funcionamiento el aparato y evite que pueda ponerse en marcha de nuevo involuntariamente. El funcionamiento seguro no está garantizado si: El aparato presenta daños visibles. El aparato no funciona. Tenga en cuenta lo siguiente: El producto no requiere ningún mantenimiento por su parte.
Español 8.
Imprint These operating instructions are published by ABUS Security-Center GmbH & Co.KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher. The operating instructions reflect the current technical specifications at the time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.