B5731-5 Bruksanvisning Elektro-Stekeovn for innbygging
Innhold Takk for at du valgte ett av våre høykvalitetsprodukter. For å sørge for at dette produktet regelmessig yter optimalt, bør du lese denne bruksanvisningen grundig. Den vil hjelpe deg i å navigere gjennom alle prosessene på mest effektiv og lettest måte. For at du kan rådføre deg med denne håndboken når du måtte trenge det, anbefaler vi at du oppbevarer den på et trygt sted. Den bør følge med maskinen, dersom du gir den videre til en annen bruker.
Bruksanvisning 3 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsanvisninger Elektrisk sikkerhet • Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fagperson. • Ved forstyrrelser eller skader på apparatet: Skru sikringene ut eller slå dem av. • Reparasjoner på apparatet må kun utføres av fagpersoner. Det kan oppstå alvorlige farer på grunn av reparasjoner som ikke er utført sakkyndig. Ta eventuelt kontakt med kundetjenesten eller din fagforhandler hvis apparatet må repareres.
Beskrivelse av apparatet • Ikke oppbevar fuktige matvarer i stekeovnen. Det kan oppstå skader på emaljen. • Ikke oppbevar matretter utildekket i stekeovnen etter at kjøleviften er slått av. Det kan sette seg fuktighet i stekeovnsrommet eller på dørglasset, som også kan overføres til møblene.
Beskrivelse av apparatet 5 Betjeningspanel Drifts-kontrollampe Drifts-kontrollampe Temperatur-/tidsdisplay Temperatur-/tidsvalg Stekeovnsfunksjoner Funksjonsknapper Utstyr stekeovn Overvarme og grillelement Stekeovnsbelysning Benyttet riller Stikkontakt steketermometer Fettfilter Stekeovnsbelysning Varmeelement i bakvegg Ventilator Undervarme Innskyvningsgitter, kan tas ut
Beskrivelse av apparatet Dørens innside På innsiden av stekeovnsdøren finner du en nummert fremstilling av innsettingsrillene i stekeovnen. Dessuten finner du en kortinformasjon til stekeovnsfunksjonene, anbefalt innsettingsrille og temperatur for tilberedning av de vanligste matrettene. Tilbehør stekeovn Rist For servise, kakeformer, steker og grillstykker. Rist med Super Clean For servise, kakeformer, steker og grillstykker. Stekebrett For kaker og småkaker.
Før første gangs bruk Antiheftende fettpanne Til baking og steking og som oppsamlingskar for fett. Steketermometer For nøyaktig bestemmelse av kjøttets steketilstand. Før første gangs bruk Innstillle tid på dagen, og endre 3 Stekeovnen fungerer bare når klokken er innstilt. Etter elektrisk tilkopling eller etter et strømbrudd blinker funksjonslampen Klokkeslett automatisk. 1.
Før første gangs bruk Etter ca. 5 sekunder slukker blinkingen, og klokken viser innstilt klokkeslett Nå er apparatet klart til bruk. 3 Klokkeslettet kan bare endres når barnesikringen er deaktivert, ingen av klokkefunksjonene Varselur , Steketid eller Ferdig Tid og ingen stekeovnsfunksjon er innstilt. Første gangs Rengjøring Før du bruker stekeovnen for første gang, bør du rengjøre den. 1 3 OBS: Ikke bruk skarpe, skurende rengjøringsmidler! Overflaten kan bli skadet.
Betjening av stekeovnen 9 Betjening av stekeovnen 3 Stekeovnen er utstyrt med forsenkbare brytere for stekeovns-funksjoner og temperaturvalg. For bruk skal du trykke på den aktuelle bryteren. Bryteren kommer da ut. Inn- og utkopling av stekeovnen Drifts-kontrollampe Temperatur-/tidsdisplay Hurtigoppvarming Drifts-kontrollampe Oppvarmingsdisplay Knapp for hurtigoppvarming Knapp Velger Stekeovnsfunksjoner Skifte display Slå på stekeovnen Drei funksjonsbryteren til ønsket funksjon.
Betjening av stekeovnen Endre stekeovnstemperatur Endre temperaturen ned eller opp med bryteren eller . Innstillingen skjer i trinn på 5 °C. Lese av temperaturen Trykk inn knappene Hurtigoppvarming og Velger samtidig. Den aktuelle steketemperaturen kommer til syne i temperaturdisplayet. Slå av stekeovnen Drei funksjonsbryteren til posisjonen Av for å slå av stekeovnen. 3 Kjølevifte Kjøleviften slår seg på automatisk for å holde apparatets overflate kald.
Betjening av stekeovnen 3 11 Oppvarmingsdisplay Oppvarmingsdisplayet Når stekeovnsfunksjonen er slått på viser strekene, som langsomt lyser opp etter hverandre, hvor varm stekeovnen er blitt. Hurtigoppvarmingsdisplayet Når hurtigoppvarmingsfunksjonen er slått på viser strekene, som blinker opp etter hverandre, at hurtigoppvarmingen er på. Dessuten lyser streken ved siden av symbolet .
Betjening av stekeovnen Når den innstilte temperaturen er nådd, lyser strekene i oppvarmingsdisplayet, og streken ved siden av symbolet slukker. Det høres et lydsignal. Nå videreoppvarmes stekeovnen i den forinnstilte stekeovnsfunksjonen og temperaturen. Nå kan du legge maten som skal tilberedes inn i stekeovnen. 3 Funksjonen Hurtigoppvarming kan også velges til ved stekeovnsfunksjonene Varmluft , Pizza-Pai , Over-og Undervarme og Gratinering .
Betjening av stekeovnen 1. Spissen på steketermometeret må settes godt inn, slik at spissen sitter midt i kjøttet. Unngå eventuelle ben og områder av kjøttstykket med mye fett. 2. Sett steketermometerets kontakt godt inn i bøssingen i stekeovnens sidevegg. 3. Still inn ønsket kjernetemperatur med bryteren / .
1 Betjening av stekeovnen Advarsel: Steketermometeret er meget varmt! Når kontakten og spissen skal trekkes ut, foreligger det forbrenningsfare! 6. Trekk steketermometeret ut av stikkontakten og ta kjøttet ut av ovnen. 7. Slå av apparatet. Endre eller lese av kjernetemperaturen – Trykk flere ganger på knappen Velger , til funksjonen Steketermometer blinker og den innstilte kjernetemperaturen kommer til syne i displayet. – Endre eventuelt temperaturen med knappen eller .
Betjening av stekeovnen 15 Sette inn rist: Sett inn risten slik at føringsstavene peker nedover. Skyv risten inn mellom føringsstavene på den innsettingesrillen du ønsker. 3 Den forhøyede rammen rundt hele kanten på risten er en ekstra sikkerhet for at serviset ikke skal skli av. Sette inn både rist og fettpanne: Legg risten på fettpannen. Skyv fettpannen inn mellom føringsstavene på den innsettingsrillen du ønsker.
Betjening av stekeovnen Sett inn/ta ut fettfilteret Sett fettfilteret kun inn ved steking for å beskytte varmeenheten i bakveggen mot fettsprut. Sett inn fettfilter Ta tak i fettfilteret i grepet og sett inn begge håndtakene ovenfra og nedover i åpningen og inntil bakeovnbakveggen (ventilasjonsåpningen). Ta ut fettfilteret Grip fettfilteret i grepet og heng det ut oppover.
Betjening av stekeovnen 17 Klokkeslett For justering, endring eller avlesning av klokkeslettet. (Se også kapittel “Før første gangs bruk“) 3 Anmerkninger til klokkefunksjonene • Når du har valgt en klokkefunksjon, blinker den tilhørende funksjonslampen i ca. 5 sekunder. I løpet av denne tiden kan du stille inn eller endre de ønskede tidene med bryteren / . • Når du har stilt inn ønsket tid, blinker funksjonslampen en gang til i ca. 5 sekunder. Deretter lyser funksjonslampen.
Betjening av stekeovnen Når den innstilte tiden er ute, blinker funksjonslampen og ”0.00“. Det høres et lydsignal. Slå av blinke- og lydsignal: Trykk på en tilfeldig knapp. Steketid 1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur. 2. Trykk på knappen Velger mange ganger til funksjonslampen Steketid blinker. 3. Still inn ønsket tilberedningstid med bryteren / . Funksjonslampen Steketid nen er straks på.
Betjening av stekeovnen Når den innstilte tiden er ute, blinker funksjonslampen og ”0.00“. Det høres et lydsignal i 2 minutter. Stekeovnen slår seg av. Slå av blinke- og lydsignal: Drei bryteren stekeovnsfunksjoner på ”0”. Ferdig Tid 1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur. 2. Trykk på knappen Velger mange ganger til funksjonslampen Ferdig Tid blinker. 3. Still inn ønsket stopptid med bryteren Funksjonslampen Ferdig Tid ovnen er straks på. / .
Betjening av stekeovnen Når den innstilte tiden er ute, blinker funksjonslampen og ”0.00“. Det høres et lydsignal i 2 minutter. Stekeovnen slår seg av. Slå av blinke- og lydsignal: Drei bryteren stekeovnsfunksjoner på ”0”. Steketid 3 og Ferdig Tid samtidig Steketid og Ferdig Tid kan brukes samtidig når stekeovnen skal slås på og av automatisk på et senere tidspunkt. 1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur. 2.
Betjening av stekeovnen 21 Funksjonslampene Steketid og Ferdig Tid lyser, og i displayet vises temperaturen, her 200°C. Stekeovnen slår seg automatisk på når tidspunktet er nådd, her kl. 13:05. Og av igjen når oppgitt tilberedningstid er ute, her kl. 14:05. Andre funksjoner Stekeovnens barnesikring Stekeovnen er utstyrt med barnesikring. Så snart barnesikringen er aktivert, kan ikke stekeovnen tas i bruk. 3 For å kunne aktivere barnesikringen, må det ikke være valgt noen stekeovnsfunksjon.
Betjening av stekeovnen Ta ovnen i bruk igjen etter automatisk utkopling Slå stekeovnen helt av. Deretter kan den tas i bruk igjen. 3 Automatisk utkopling dekativeres når klokkefunksjonen Steketid er innstilt. Mekanisk dørsperre Ved levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert. Aktivere dørsperren Trekk knappen forover inntil den griper i lås. Åpne stekeovnsdøren: 1. Trykk døren godt igjen. 2. Trykk knappen og hold den trykt. 3. Åpne døren.
Anvendelse, tabeller og tips 23 Deaktivere dørsperren Trykk knappen inn mot panelet. 3 Selv om apparatet slås av, oppheves ikke den mekaniske dørsperren. Anvendelse, tabeller og tips Steking av kaker Stekeovnsfunksjon: Varmluft eller Over-og Undervarme Kakeformer • For Over-og Undervarme er belagte former og former av mørkt metall godt egnet. • For Varmluft er også lyse metallformer godt egnet.
Anvendelse, tabeller og tips Generelle opplysninger • Sett inn brettet med den skrå kanten pekende forover! • Med Over-og Undervarme eller Varmluft kan du også steke to former ved siden av hverandre samtidig på risten. Steketiden blir da litt lenger. 3 Ved tilberedning av dypfryste retter kan stekebrettene slå seg under stekingen. Dette kommer av den store temperaturforskjellen mellom den dypfryste maten og stekeovnstemperaturen. Når brettet er avkjølt igjen, går det tilbake til opprinnelig fasong.
Anvendelse, tabeller og tips 25 Steketabell Steking på én innsettingsrille Type matrett Stekeovnsfunksjon Innsettingsrille Tempe-raTid tur Timer: Min.
Anvendelse, tabeller og tips Type matrett Fruktkaker (på gjærdeig/røredeig)2) Fruktkake på mørdeig Langpannekaker med ømfintlig fyll (f.eks. kvark, fløte, pudding) Pizza (med mye fyll)2) Stekeovnsfunksjon Innsettingsrille Tempe-raTid tur Timer: Min.
Anvendelse, tabeller og tips 27 Steking av kaker på flere innsettingsriller Varmluft Type bakst Varmluft Innsettingsrille nedenfra Temperatur ºC Tid Timer: Min.
Anvendelse, tabeller og tips Bakeresultat Kaken blir ujevnt brun Mulig årsak Løsning For høy baketemperatur og for kort baketid Sett baketemperaturen lavere, og forleng baketiden Deigen er fordelt ulikt Fordel deigen jevnt utover bakeplaten Fettfilteret er satt inn Ta ut fettfilteret Kaken blir ikke ferdig i lø- For lav temperatur pet av den angitte baketiden Fettfilteret er satt inn Sett baketemperaturen litt høyere Ta ut fettfilteret Tabell Pizza-Pai Innsettingsrille Temperatur °C Tid Ti
Anvendelse, tabeller og tips Matrett Stekeovnsfunksjon Innsettingsrille Tempe-ratur °C Tid Timer: Min.
Anvendelse, tabeller og tips • Snu steken etter behov (etter 1/2 - 2/3 av tilberedningstiden). • Hell stekesjy over større steker eller fugl flere ganger i løpet av tilberedningstiden. På den måten oppnår du et bedre stekeresultat. • Slå av stekeovnen ca. 10 minutter før steketiden er ute for å utnytte ettervarmen. Steketabell Kjøttype Mengde Stekeovnsfunksjoner Innsettingsrille Temperatur °C Tid Time: Min.
Anvendelse, tabeller og tips Kjøttype Mengde Stekeovnsfunksjoner 31 Innsettingsrille Temperatur °C Tid Time: Min.
Anvendelse, tabeller og tips Matvarer som skal stekes Kjøttets kjernetemperatur Vilt Haresadel 70 - 75 °C Harelår 70 - 75 °C Hel hare 70 - 75 °C Reinsdyrsadel, hjortesadel 70 - 75 °C Reinsdyrlår, hjortelår 70 - 75 °C Flatgrill Stekeovnsfunksjon: Mingrill stilling eller Maksgrill med maksimal temperaturinn- 1 OBS: Ha alltid stekeovnsdøren lukket når du griller.
Anvendelse, tabeller og tips 33 Opptiningstabell Opptingstid Min. Etteropp-tiningstid min.
Rengjøring og pleie Hermetisering Stekeovnsfunksjon: Undervarme • Bruk kun glass som er like store og som er vanlige i handelen til hermetisering. • Glass med twist-off- eller bajonettlukking eller metallbokser er ikke egnet. • Bruk den 1. innsettingsrillen nedenfra til hermetisering. • Bruk brettet til hermetisering. På brettet er det plass til opptil seks glass med hhv. 1 liter innhold. • Glassene bør være like fulle og godt tillukket.
Rengjøring og pleie 35 Ikke bruk sterke rengjøringsmidler eller en skarp metallskrape på ovnsdørglasset. Slike midler eller verktøy kan ripe opp overflaten, med fare for at glasset sprekker. Apparatets utside • Tørk av apparatets frontside med en myk klut og varmt, mildt såpevann. • Bruk vanlige rengjøringsmidler for fronter i metall. • Ikke bruk skurende vaskemidler eller skuresvamper. Stekeovnsrom Rengjør stekeovnen etter hver gang den har vært brukt.
Rengjøring og pleie Ovnsstiger For å rengjøre sideveggene kan ovnsstigene på venstre og høyre side i stekeovnen tas ut. Ta ut ovnsstigen Trekk først stigen ut av stekeovnsveggen i fremkant (1) og sving det deretter bakover (2). Sette inn ovnsstigen 3 Viktig! De avrundete endene på styrestengene må vende forover! Ved montering henges stigen først på i bakkant (1) og deretter stikkes det inn og trykkes på plass i forkant (2).
Rengjøring og pleie 37 Stekeovnsbelysning 1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før stekeovnlampen skiftes: – Slå av stekeovnen! – Henholdsvis skru ut eller slå av sikringene i sikringsskapet. 3 Legg en klut i bunnen av stekeovnen som beskyttelse for stekeovnlampen og glassdekselet. Skifte stekeovnlampe på sidevegg / Rengjøre glassdekselet 1. Ta av glassdekselet ved å dreie mot venstre og rengjør glasset. 2. Hvis nødvendig: Skift stekeovnlampe 40 W, 230 V, 300 °C varmebestandig. 3.
Rengjøring og pleie Taket i stekeovnen For å lette rengjøringen av taket i stekeovnen, kan det øvre varmeelementet slås ned. Slå ned varmeelementet 1 Advarsel: Varmeelementet må først slås ned når stekeovnen er slått av og det ikke lenger er noen risiko for forbrenning! 1. Ta ut ovnsstigene på siden. 2. Grip tak i varmeelementet i forkant og trekk det forover over pregingen innvendig på stekeovnens vegg. 3. Varmeelementet vipper nå ned.
Rengjøring og pleie 39 Stekeovnsdøren For lettere å komme til for å rengjøre inni stekeovnen, kan stekeovnsdøren hektes av apparatet. Hekte av stekeovnsdøren 1. Åpne stekeovnsdøren helt. 2. Vippklemmefestet (A) helt opp på begge dørhengslene. 3. Lukk stekeovnsdøren igjen til første holderstilling (ca. 45°). 4. Grip stekeovnsdøren på sidene med begge hendene og trekk den på skrått oppover fra stekeovnen (Forsiktig: Tung!).
Rengjøring og pleie Hekte på igjen stekeovnsdøren 1. Grip tak øverst i sidene på stekeovnsdøren med begge hendene og hold den i en vinkel på ca. 45°. Sett sporene på undersiden av stekeovnsdøren ned i hengslene på stekeovnen. La døren gli helt nedover til den stopper. 2. Åpne stekeovnsdøren helt. 3. Vipp klemmefestet(A) på begge dørhengslene tilbake til opprinnelig posisjon. 4. Lukk stekeovnsdøren.
Rengjøring og pleie 41 Glasset i stekeovnsdøren Stekeovnsdøren er utstyrt med tre parallelle glassplater. De innerste glassplatene kan tas ut for rengjøring. 1 OBS! Hvis du bruker kraft, særlig på frontglassets kanter, kan glasset knuse. Ta ut dørglassene 1. Åpne stekeovnsdøren helt. 2. klemmefestet (A) helt opp på begge dørhengslene. 3. Lukk stekeovnsdøren igjen til første holderstilling (ca. 45°) 4. Grip tak øverst på begge sider av dørdekselet og press innover for å løsne klips låsen.
Rengjøring og pleie Rengjøre dørglassene Rengjør dørglassene grundig med vann og oppvaskmiddel. Tørk godt Sette inn dørglassene 1. Sett dørglassene et etter et på skrått ned i dørprofilen nederst i døren og senk dem på plass. 3 Sett først inn det minste glasset, så det store glasset. 2. Ta tak i sidene på dørdekselet (B), legg det inn mot innsiden av dørkanten og sett dørdekselet (B) ned øverst på døren. 3 På den åpne siden av dør dekselet (B) befinner det seg en føringsskinne (C).
Hva må gjøres hvis … 43 3. Åpne stekeovnsdøren helt. 4. Vipp klemmefestet (A) på begge dørhengslene tilbake til opprinnelig posisjon. 5. Lukk stekeovnsdøren. Hva må gjøres hvis … Problem Stekeovnen blir ikke varm. Mulig årsak Løsning Stekeovnen er ikke slått på. Slå på stekeovnen. Klokkeslettet er ikke innstilt. Still inn klokkeslettet. De nødvendige innstillinger er Kontroller innstillingene. ikke utført.
Avfallsbehandling Problem Mulig årsak Løsning F11 kommer til syne i tidsdis- Det er kortslutning i steketer- Sett steketermometerets konplayet mometeret eller kontakten takt godt inn i bøssingen i sitter ikke skikkelig i bøssingen stekeovnens sidevegg. Det kommer til syne en feilkode som ikke er oppført ovenfor Elektronikkfeil Slå apparatet av og så på igjen over husets sikringer eller vernebryteren i sikringsskapet. Hvis meldingen vises flere ganger, bør du ta kontakt med vår servicerepresentant.
Montasjeveiledning 45 Montasjeveiledning 1 OBS: Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av en autorisert fagperson. Overholdes ikke denne anvisningen, bortfaller garantien ved eventuelle feil på apparatet. 1 Sikkerhetsanvisninger for den som installerer apparatet • Det skal innrettes en anordning i den elektriske installasjonen som gjør det mulig å skille apparatet fra nettet med en flerpolet kontaktåpning på minst 3mm. En egnet skilleanordning er f.eks.
Montasjeveiledning
Montasjeveiledning 47
Garanti/Kundeservice Garanti/Kundeservice Service Ved behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om vår lokale reparatør. Du kan også besøke vår internettadresse www.electrolux.no der du finner frem til din nærmeste reparatør eller ringe 815 30 222 for opplysninger vedrørende dette. Service og reservedeler Husk alltid å oppgi modellbetegnelse, produktnummer, serienummer og kjøpsdato ved bestilling av service eller reservedeler.
Garanti/Kundeservice 49 Europeisk Garanti Dette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på baksiden av denne håndboken for den tidsperioden som er spesifisert i apparatets garanti eller ellers gjennom kjøpsloven.
Garanti/Kundeservice p t b Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/ Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Slovenija +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana d.o.o.
Service 51 Service Ved tekniske forstyrrelser, kontroller først om du selv kan løse problemet ved hjelp av bruksanvisningen (kapittelet „Hva må gjøres, hvis...“) Hvis du ikke kunne løse problemet, kan du ta kontakt med kundetjenesten eller en av våre servicepartnere. For å kunne hjelp deg raskt, trenger vi følgende opplysninger: – Modellbetegnelse – Produktnummer (PNC) – Serienummer (S-nr.
387 997 240-A-230609-01 Med forbehold om endringer www.electrolux.com www.aeg-electrolux.