32963920.qxd 17/06/2008 14.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 2 2 Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad. Con este aparato podrá experimentar la perfecta combinación entre el diseño funcional y la tecnología más avanzada.
132963920.qxd 17/06/2008 14.
132963920.qxd 4 17/06/2008 14.
132963920.qxd 17/06/2008 14.
132963920.qxd 6 17/06/2008 14.09 Pagina 6 Información sobre seguridad Instrucciones para el usuario Información sobre seguridad Antes de utilizar por primera vez ● ● ● ● ● La seguridad de AEG/ELECTROLUX cumple las normas industriales y los requisitos legales sobre seguridad de los electrodomésticos. No obstante, como fabricantes, nos sentimos en la obligación de facilitar las siguientes advertencias de seguridad.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 7 Información sobre seguridad ● ● ● ● 7 Lave las prendas pequeñas, como calcetines, lazos, cinturones, etc., en una bolsa de lavado o en una funda de almohada para evitar que se introduzcan entre la cuba y el tambor interno. No utilice la lavadora para lavar prendas con aros, sin dobladillos o desgarradas. Desenchufe siempre el electrodoméstico y cierre el suministro de agua después del uso, la limpieza o el mantenimiento del mismo.
132963920.qxd 8 17/06/2008 14.09 Pagina 8 Información sobre seguridad ● ● ● ● Antes del lavado, asegúrese de que todos los bolsillos de las prendas están vacíos y de que todos los botones y cremalleras están abrochados. Evite lavar prendas deshilachadas o desgarradas y trate previamente las manchas de pintura, tinta, óxido y grasa. Los sujetadores con aros NO deben lavarse a máquina. Las prendas que han estado en contacto con productos de petróleo volátil no deben lavarse a máquina.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 9 Descripción del producto 9 Descripción del producto Este moderno electrodoméstico cumple todos los requisitos necesarios para garantizar un lavado eficaz con bajo consumo de agua, energía y detergente El sistema ECO Valve permite utilizar todo el detergente y reduce el consumo de agua con el fin de ahorrar energía.
132963920.qxd 10 17/06/2008 14.09 Pagina 10 Panel de mandos Panel de mandos De ahora en adelante, el selector de programa, los botones y la pantalla se indicarán con los números que figuran en esta tabla. 1 2 3 4 1 Selector de programa 7 2 Botón CENTRIFUGADO Botón PRELAVADO Botón SENSIBLE Botón MANCHAS Botón TIEMPO 8 3 4 5 6 9 10 5 6 7 8 9 10 Indicador Botón START/PAUSA Botón INICIO DIFERIDO Pilotos indicadores: 10.1 Lavado 10.2 Puerta 10.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 11 Uso 11 Pantalla (7) 7.2 7.3 7.1 7.1 Duración del programa seleccionado : Tras seleccionar un programa la duración del mismo se visualiza en horas y minutos (por ejemplo 2.05). La duración se calcula automáticamente sobre la base de una carga máxima recomendada para cada tipo de tejido. Una vez que se ha iniciado el programa, el tiempo restante se actualiza cada minuto.
132963920.qxd 12 17/06/2008 14.09 Pagina 12 Uso Pilotos indicadores (10) Tras pulsar el botón 8 se enciende el piloto EN FUNCIONAMIENTO (10.1). Cuando se enciende esto piloto quiere decir que la máquina está en marcha. El piloto PUERTA (10.2) indica si esta se puede abrir: ● luz encendida: no se puede abrir la puerta ● luz parpadeante: la puerta se está abriendo. ● luz apagada: se puede abrir la puerta.
2963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 13 Uso 13 Primer uso Compruebe que las conexiones eléctricas y de agua cumplen las instrucciones de instalación. Saque el bloque de poliestireno y cualquier otro material del tambor. Vierta 2 litros de agua en el compartimiento de lavado principal del depósito de detergente para activar el sistema ECO valve.
132963920.qxd 14 17/06/2008 14.09 Pagina 14 Uso Uso diario Cargue la ropa 1. Abra la puerta tirando cuidadosamente de la palanca de la puerta hacia fuera. Sacuda la ropa cuanto pueda e introdúzcala en el tambor prenda por prenda. 2. Cierre la puerta de carga con firmeza. Cuando la cierre deberá oír un clic. Importante: No incruste las prendas entre la puerta y la junta de goma.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 15 Uso 15 El piloto del botón 8 comienza a parpadear y la pantalla muestra la duración del programa seleccionado. El selector de programa puede girarse hacia la derecha y hacia la izquierda. Sitúelo en O para reiniciar el programa o apagar la lavadora Al final del programa, selector debe situarse en la posición O para apagar la lavadora. Consulte la descripción de todos los programas de lavado del selector de programa en el capítulo «Programas de lavado».
132963920.qxd 16 17/06/2008 14.09 Pagina 16 Uso Consulte la compatibilidad de los programas de lavado con las opciones en el capítulo «Programas de lavado». Selección de la opción PRELAVADO (Botón 3) Seleccione esta opción si desea aplicar un ciclo de prelavado a 30 °C antes del lavado principal. El prelavado finaliza con un breve centrifugado en programas para algodón y tejidos sintéticos, mientras que en el programa para tejidos delicados el agua sólo se descarga.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 17 Uso 17 El piloto 10.1 se enciende para indicar que el electrodoméstico se pone en marcha. El piloto 10.2 se enciende para indicar que la puerta está bloqueada. Para interrumpir un programa en curso, pulse el botón 8: el piloto correspondiente empieza a parpadear. Para reiniciar el programa a partir del punto de interrupción, pulse el botón 8 de nuevo. Si ha seleccionado un inicio diferido, la lavadora comienza la cuenta atrás.
132963920.qxd 18 17/06/2008 14.09 Pagina 18 Uso Selección de aclarado adicional Este electrodoméstico ha sido diseñado para funcionar con poco consumo de agua. No obstante, para personas con piel muy delicada (alérgicas al detergente) puede resultar necesario aclarar las prendas con una cantidad adicional de agua (AquaCare). Presione simultáneamente los botones 2 y 3 durante unos segundos: se enciende el piloto 10.3. Esta continua activada de forma permanente.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 19 Uso 19 Al final del programa La máquina se detiene automáticamente, el piloto del botón se enciende los pilotos 10.1 y 10.2 se apagan y en la pantalla aparece un 0 que parpadea. Si se ha seleccionado un programa u opción que finaliza dejando agua en la cuba, el piloto 10.2 se ilumina, en la pantalla aparece un 0 parpadeante, el piloto del botón 8 se apaga y la puerta permanece bloqueada para indicar que el agua debe descargarse antes de abrir la puerta.
132963920.qxd 20 17/06/2008 14.
132963920.qxd 17/06/2008 14.
132963920.qxd 22 17/06/2008 14.09 Pagina 22 Información de programas Información de programas PLANCHA FÁCIL Con la selección de este programa las prendas se lavan con suavidad y se centrifugan para evitar arrugas. Esto facilita el planchado. Además, la máquina realiza aclarados adicionales. LANA PLUS LAVADO A MANO Programa de lavado para lana lavable a máquina , así como lanas de lavado a mano y tejidos delicados con el símbolo “lavar a mano” .
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 23 Preparación del ciclo de lavado 23 Preparación del ciclo de lavado Clasificación de la ropa sucia Consulte los símbolos de lavado que aparecen en la etiqueta de la prenda y siga las instrucciones de lavado del fabricante. La ropa se debe clasificar de la siguiente manera: ropa blanca, ropa de color, ropa sintética, prendas delicadas y prendas de lana.
132963920.qxd 24 17/06/2008 14.09 Pagina 24 Preparación del ciclo de lavado Carga máxima Las cargas máximas recomendadas se indican en los gráficos de programas de lavado. Normas generales: Algodón, ropa de hogar: tambor lleno, pero no demasiado; Prendas sintéticas: no más de la mitad del tambor; Tejidos delicados y prendas de lana: no más de un tercio del tambor. El lavado con carga máxima garantiza la utilización más eficiente del agua y la energía.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 25 Preparación del ciclo de lavado 25 Grasa seca: humedezca la mancha con aguarrás, extienda la prenda sobre una superficie suave y quite la mancha con la yema de los dedos y un trapo de algodón. Óxido: utilice ácido oxálico disuelto en agua caliente o un quitamanchas para óxido en frío. Tenga cuidado con las manchas de óxido que no sean recientes, ya que la estructura de la celulosa se habrá dañado y el tejido tenderá a perforarse.
132963920.qxd 26 17/06/2008 14.09 Pagina 26 Preparación del ciclo de lavado Si se utiliza detergente líquido o detergente en polvo concentrado, debe seleccionar un programa sin prelavado. Vierta el detergente líquido en el compartimento del depósito dosificador que lleva la marca justo antes de poner en funcionamiento el programa. Antes del inicio del programa del lavado es preciso poner el suavizante o el almidón en el compartimiento marcado con .
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 27 Cuidado y limpieza 27 Cuidado y limpieza DESCONECTE la lavadora de la red eléctrica antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento. Desincrustación El agua corriente que utilizamos suele contener cal. Se recomienda utilizar un producto en polvo ablandador del agua en la lavadora periódicamente. Realice esta tarea con independencia de cualquier ciclo de lavado y de acuerdo con las instrucciones del fabricante del producto ablandador.
132963920.qxd 28 17/06/2008 14.09 Pagina 28 Cuidado y limpieza 2. Enjuáguelo bajo el grifo para eliminar los restos de detergente en polvo acumulados. 3. Después de extraer el depósito, utilice un cepillo pequeño para limpiar el hueco, asegurándose de eliminar todos los residuos de detergente en polvo de la parte superior e inferior del hueco. 4. Vuelva a colocar el depósito y ponga en marcha el programa de aclarado sin que el tambor contenga ropa.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 29 Cuidado y limpieza 29 Filtro El filtro debe inspeccionarse con regularidad, especialmente en caso de que • la lavadora no desagüe o no centrifugue • la lavadora presente un ruido extraño durante la descarga porque haya objetos, como imperdibles, monedas, etc., que obstruyan el filtro. Proceda de la siguiente manera: 1. Desconecte la lavadora. A 2. Si es necesario, espere hasta que el agua B se enfríe. 3.
132963920.qxd 30 17/06/2008 14.09 Pagina 30 Cuidado y limpieza 8. Enrosque el filtro hasta el fondo. Advertencia: Cuando la lavadora está en marcha, dependiendo del programa seleccionado, puede haber agua caliente en el filtro. Nunca extraiga la cubierta del filtro durante un ciclo de lavado; espere siempre a que la lavadora haya terminado el ciclo y esté vacía. Al volver a colocar el filtro, asegúrese de apretarlo firmemente para impedir que se produzcan fugas y que los niños puedan sacarla.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 31 Repetición de capítulo 31 Precauciones contra la congelación Si la lavadora se instala en un lugar en el que la temperatura podría descender por debajo de 0°C, tome las siguientes precauciones: 1. Cierre la toma de agua y desenrosque la manguera de entrada de agua de la toma. 2. Coloque el extremo de la manguera de descarga de emergencia y el extremo de la manguera de entrada de agua en un recipiente depositado en el suelo y deje que salga el agua. 3.
132963920.qxd 32 17/06/2008 14.09 Pagina 32 Qué hacer si... Qué hacer si... Algunos problemas, que pueden deberse sencillamente a falta de mantenimiento o a descuidos, pueden resolverse sin necesidad de llamar al servicio técnico. Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio técnico local, realice las comprobaciones indicadas en la lista siguiente.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 33 Qué hacer si... Problema 33 Causa y soluciones posibles El extremo de la manguera de descarga está demasiado La lavadora se llena de agua, pero se bajo. • Consulte el apartado correspondiente de la sección vacía de inmediato: «descarga». La manguera de descarga está doblada o retorcida. E20 • Compruebe la conexión de la manguera de descarga. El filtro de descarga está obstruido. E20 • Limpie el filtro de descarga.
132963920.qxd 34 17/06/2008 14.09 Pagina 34 Qué hacer si... Problema La puerta no se abre: La máquina vibra o hace mucho ruido: Causa y soluciones posibles El programa todavía no ha terminado. • Espere hasta que finalice el ciclo de lavado. No se ha desbloqueado el cierre de la puerta. • Espere a que el piloto 10.2 se haya apagado. Hay agua en el tambor. • Seleccione el programa de descarga o centrifugado para vaciar el agua.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 35 Datos técnicos / Valor de consumo 35 Datos técnicos ..... . Se r. No .... . ..... Conexión eléctrica Mo Pro d. ..... d. No ..... . ..... Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos técnicos, situada en el borde interno de la puerta de la lavadora Mod. .......... Prod. No. ........... P0042 BD Ser. No. .........
132963920.qxd 36 17/06/2008 14.09 Pagina 36 Instalación Instalación Desembalaje Es preciso retirar todo el material de embalaje y los pasadores antes de utilizar la lavadora. Se aconseja guardar todo este material para usarlo de nuevo en caso de que sea necesario transportar el electrodoméstico. 1. Después de retirar todo el material de embalaje, recueste con cuidado la lavadora sobre su parte trasera para extraer la base de poliestireno de la parte inferior. HEC0008 2.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 37 Instalación 37 4. Desatornille y retire los dos pernos largos de la parte trasera B y los seis pernos más cortos C. C C 5. Retire el soporte D y apriete los seis tornillos más pequeños C. Deslice el separador de plástico correspondiente E. B D B E C C 6. Abra la puerta de la lavadora y extraiga la manguera de entrada del tambor. 7.
132963920.qxd 38 17/06/2008 14.09 Pagina 38 Instalación Situación y nivelado Instale la máquina en el suelo sobre una superficie plana y rígida. Asegúrese de que el aire circula correctamente alrededor de la lavadora aunque haya moqueta, alfombras, etc. Si va a colocarla sobre losetas pequeñas, aplique primero un revestimiento de goma. No intente nunca corregir los desniveles del suelo colocando debajo de la máquina piezas de madera, cartón o materiales similares.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 39 Instalación 39 Después de situar la manguera, vuelva a apretar la tuerca para evitar fugas. 4. Conecte la manguera a una toma de agua mediante una rosca de 3/4. Debe utilizar siempre la manguera suministrada con la máquina. Con la manguera de entrada de agua no se pueden emplear prolongaciones. Si es demasiado corta y no desea mover la toma de agua, tendrá que adquirir una manguera más larga especialmente diseñada para estos casos.
132963920.qxd 40 17/06/2008 14.09 Pagina 40 Instalación P1118 Importante: La manguera de descarga debe extenderse hasta un máximo de 4 metros. En el centro de servicio técnico local encontrará disponibles una manguera de descarga y una pieza de unión adicionales. Conexión eléctrica Los datos de la conexión eléctrica se indican en la placa de datos técnicos, situada en el borde interno de la puerta de la lavadora y en el capítulo «Datos técnicos».
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 41 Instalación bajo cimera 41 Instalación bajo encimera Este aparato se puede montar entre los muebles de la cocina. Las dimensiones del hueco del mueble para la integración en la cocina son las indicadas en la figura A. 600 600 in. 600 m 120 416 818 176, 5 820 min 596 515 160 195 541 8 90 0 49 165 A Preparación y montaje de la puerta El aparato está predispuesto para montar una puerta que se abre de la derecha a la izquierda.
132963920.qxd 42 17/06/2008 14.09 Pagina 42 Instalación bajo cimera c) Montaje de la puerta Fijar las bisagras al aparato por medio de tornillos M5x15 (3-Fig. B). Es posible ajustar las bisagras para compensar los diferentes espesores de la puerta. Para alinear la puerta perfectamente es necesario desatornillar el tornillo (3-Fig. B), regular la puerta y apretar nuevamente el tornillo. d) Contra-imán (6) El aparato está equipado con un dispositivo magnético de cierre de la puerta.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina 43 Aspectos medioambientales 43 Aspectos medioambientales Materiales de embalaje Los materiales marcados con el símbolo son reciclables. >PE< = polietileno >PS< = poliestireno >PP< = polipropileno Esto significa que se pueden reciclar si se desechan correctamente en contenedores específicos. Lavadora antigua Deseche la lavadora antigua en vertederos autorizados.
132963920.qxd 17/06/2008 14.09 Pagina www.electrolux.com 132 963 920-00-262008 Sujeto a cambios sin previo aviso www.aeg-electrolux.