L 87484 EFL WASCHMASCHINE BENUTZERINFORMATION
INHALT 4 7 7 8 8 9 14 19 19 19 20 21 23 24 26 31 34 SICHERHEITSHINWEISE UMWELTTIPPS TECHNISCHE DATEN GERÄTEBESCHREIBUNG ZUBEHÖR BEDIENFELD PROGRAMME VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME GEBRAUCH DES GERÄTS EINFÜLLEN DER WÄSCHE EINFÜLLEN VON WASCH- UND PFLEGEMITTELN EINSTELLEN UND STARTEN EINES PROGRAMMS AM PROGRAMMENDE PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE REINIGUNG UND PFLEGE FEHLERSUCHE MONTAGE KUNDENDIENST Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden.
DEUTSCH 3 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch: • Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums. • Zum Schutz der Umwelt. • Zur korrekten Bedienung des Geräts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses an einem anderen Ort aufstellen oder es an eine andere Person weitergeben. Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine inkorrekte Montage oder Verwendung Schäden verursacht.
DEUTSCH • Berühren Sie während des Betriebs nicht das Türglas. Das Glas kann heiß sein (dies gilt nur für Frontlader). REINIGUNG UND PFLEGE • Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Benutzen Sie das Gerät nie ohne die Filter. Vergewissern Sie sich, dass die Filter ordnungsgemäß eingesetzt sind. Ein falsch eingesetzter Filter führt zu Wasserlecks. MONTAGE • Das Gerät ist schwer, Vorsicht beim Transport. • Transportieren Sie das Gerät nicht ohne die Transportschrauben.
2. 3. Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es. Entsorgen Sie die Türverriegelung, damit Kinder oder Haustiere nicht in dem Gerät eingeschlossen werden können. Es besteht Erstickungsgefahr (dies gilt nur für Frontlader).
DEUTSCH 7 UMWELTTIPPS VERPACKUNGSMATERIALIEN Recyceln Sie Materialien mit dem Sym. bol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. UMWELTTIPPS Halten Sie sich zum Schutz der Umwelt und zur Senkung Ihres Wasser- und Stromverbrauchs an diese Anweisungen: • Stellen Sie zum Waschen normal verschmutzter Wäsche ein Programm ohne Vorwäsche ein. • Waschen Sie immer mit der angegebenen maximalen Beladung. • Benutzen Sie ggf.
GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 3 8 9 10 4 5 11 6 12 7 1 Arbeitsplatte 8 Wasserablaufschlauch 2 Waschmittelschublade 3 Bedienfeld 9 Wassereinlassventil 10 Netzkabel 4 Türgriff 11 Transportschrauben 5 Typenschild 6 Ablaufpumpe 7 Schraubfüße zum Ausrichten des Geräts 12 Schraubfüße zum Ausrichten des Geräts ZUBEHÖR 1 4 2 3 1 Schraubenschlüssel Zum Lösen der Transportschrauben.
DEUTSCH 9 BEDIENFELD 1 2 3 Glätten Koch/Bunt Auffrischen Extra Leise Energiesparen Pflegeleicht Leichtbügeln Super Eco 20Min. - 3kg Feinwäsche Jeans Spülen Schleudern/ / Pumpen W Wolle/Seide Daunen Anti-Allergie Auto Off Temp. U./Min. Flecken/ Vorw.
DISPLAY 3 A B C D L E K F G J H I Im Display erscheint: Die Temperatur des eingestellten Programms A Kaltes Wasser Die Schleuderdrehzahl des eingestellten Programms B Symbol Kein Schleudergang 1) Symbol Spülstopp 1) Nur verfügbar für das Programm Schleudern/Abpumpen. Vorwaschgang Hauptwaschgang Spülgänge C Schleudergang Phasensymbole • Wenn ein Programm ausgewählt wird, leuchten alle Symbole der im Programm vorkommenden Programmphasen auf.
DEUTSCH 11 Das Türverriegelungssymbol erscheint, wenn das Programm beginnt. Sie können die Tür des Geräts nicht öffnen, solange dieses Symbol erscheint. Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlischt. F Wenn das Symbol nicht erlischt, obwohl das Programm beendet ist: • Die Spülstopp-Funktion ist eingeschaltet. • Es befindet sich Wasser in der Trommel. Das Zeitvorwahlsymbol leuchtet auf, wenn Sie die Funktion Zeitvorwahl eingestellt haben.
Der angezeigte Wert gibt die Gesamtanzahl der Spülgänge an. Der Anzeigebalken ist komplett gefüllt, wenn Sie die maximale Anzahl Spülgänge einstellen. Das Fleckensymbol leuchtet beim Aktivieren der Funktion auf. L Das Symbol für Vorwäsche leuchtet beim Aktivieren der Funktion auf. Der Anzeigebalken ist nicht ganz gefüllt, wenn Sie nur eine der Funktionen einstellen. Der Anzeigebalken ist vollständig gefüllt, wenn Sie beide Funktionen einstellen.
DEUTSCH 13 • Verringern der maximalen Schleuderdrehzahl des Programms. FUNKTION KINDERSICHERUNG Das Display zeigt nur die Schleuderdrehzahlen an, die mit dem eingestellten Programm verfügbar sind. • Schalten Sie den Schleudergang aus. • Aktivieren Sie die Spülstopp-Funktion. Stellen Sie diese Funktion ein, um Knitterfalten zu vermeiden. Das Gerät pumpt das Wasser am Ende des Programms nicht ab. Diese Funktion verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen.
PROGRAMME Programm Temperatur Wäschetyp Max. Beladung ProFunktionen grammbeschreibung Koch/Bunt 95 °C - Kalt Weiße und bunte Baumwolle, normal verschmutzt. Max. Beladung 8 kg Waschgang Spülgänge Langer Schleudergang DREHZAHLREDUZIERUNG SPÜLSTOPP VORWÄSCHE1) EXTRA SPÜLEN FLECKEN2) ZEIT SPAREN3) Extra Leise 95 °C - Kalt Weiße und bunte Baumwolle, normal verschmutzt. Max.
DEUTSCH 15 Programm Temperatur Wäschetyp Max. Beladung ProFunktionen grammbeschreibung Wolle / Seide 40 - 0° Waschmaschinenfeste Wolle. Handwaschbare Wolle und Feinwäsche mit dem „Handwäsche“-Pflegesymbol. Max. Beladung 2 kg WaschDREHZAHLREgang DUZIERUNG Spülgän- SPÜLSTOPP ge Kurzer Schleudergang Daunen 60 - 30° Eine einzelne Decke aus Synthetik, Bettdecke, Bettlaken usw. Max. Beladung 2 kg WaschDREHZAHLREgang DUZIERUNG Spülgänge Kurzer Schleudergang Anti-Allergie 60° Weiße Baumwolle.
Programm Temperatur Wäschetyp Max. Beladung ProFunktionen grammbeschreibung 20 Min. - 3kg 40° - 30° Teile aus Baumwolle oder Synthetik, die leicht verschmutzt sind oder nur einmal getragen wurden. Max. Beladung 3 kg WaschDREHZAHLREgang DUZIERUNG Spülgänge Kurzer Schleudergang Super Eco7) 0° Mischfasern (Baumwolle und Synthetik). Max.
DEUTSCH Dampf Auffrischen Dieses Programm beseitigt Gerüche aus der Wäsche. Baumwolle und Synthetik. 17 bis zu 1.5 kg Dampf beseitigt keine Tiergerüche. Dampf Glätten Dieses Programm hilft bei der Beseitigung von Falten in der Wäsche. bis zu 1.5 kg Dampf kann für getrocknete, gewaschene oder einmal getragene Wäsche benutzt werden. Diese Programme können Falten und Gerüche reduzieren und machen Ihre Wäsche glatter. Verwenden Sie kein Waschmittel.
Sie entsprechen EN60456. Die tatsächliche Wassertemperatur kann von der für das Programm angegebenen Temperatur abweichen.
DEUTSCH 19 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. 2. Zum Aktivieren des Ablaufsystems füllen Sie 2 Liter Wasser in das Hauptfach der Waschmittelschublade. Geben Sie eine kleine Waschmittelmenge in das Hauptfach der Waschmittelschublade. Stellen Sie ein Koch/Buntwäsche-Programm mit der höchsten Temperatur ein und starten Sie das Programm mit leerer Trommel. So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus Trommel und Bottich entfernt. GEBRAUCH DES GERÄTS 1. 2. 3. 4. Drehen Sie den Wasserhahn auf.
EINFÜLLEN VON WASCH- UND PFLEGEMITTELN Waschmittelfach für die Vorwaschphase und das Einweichprogramm. Füllen Sie das Waschmittel für den Vorwaschgang und das Einweichen vor dem Start des Programms ein. Waschmittelfach für die Waschphase. Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden, muss dieses direkt vor dem Start des Programms eingefüllt werden. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke). Füllen Sie das Pflegemittel in das Fach ein, bevor Sie das Programm starten.
DEUTSCH 21 3. Drehen Sie die Klappe nach oben, wenn Sie Waschpulver verwenden. 4. Drehen Sie die Klappe nach unten, wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden. Klappe in der Position „Unten“: – Verwenden Sie keine Gelwaschmittel oder Flüssigwaschmittel mit dicker Konsistenz. – Füllen Sie nicht mehr Flüssigwaschmittel ein als bis zur Markierungslinie auf der Klappe. – Stellen Sie nicht den Vorwaschgang ein. – Stellen Sie nicht die Zeitvorwahl ein. 5. 6. Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab.
Das Gerät stellt automatisch die Programmdauer für die Menge der eingefüllten Wäsche in der Trommel ein, um perfekte Waschergebnisse in kurzer Zeit zu erzielen. Etwa 15 Minuten nach dem Start des Programms erscheint im Display die neue Zeitangabe. 2. Sie können die Einstellung der Zeitvorwahl vor dem Einschalten des Geräts mit der Taste 4 jederzeit abbrechen oder ändern. Die Zeitvorwahl kann nicht zusammen mit dem Programm Dampf eingestellt werden. UNTERBRECHEN EINES PROGRAMMS 1. 2.
DEUTSCH 23 Wenn Sie das Gerät ausschalten, müssen Sie das Programm anschließend neu einstellen. AM PROGRAMMENDE • • • • Das Gerät stoppt automatisch. Es ertönen akustische Signale. . Im Display erscheint Die Kontrolllampe der Start/PauseTaste 4 erlischt. • Das Türverriegelungssymbol erlischt. • Drücken Sie die Taste 1 , um das Gerät auszuschalten. Fünf Minuten nach Ende des Programms schaltet die Energiesparfunktion das Gerät automatisch aus.
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE BELADUNG • Teilen Sie die Wäsche auf, in: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche und Wolle. • Halten Sie sich an die Anweisungen auf den Kleidungsetiketten. • Waschen Sie weiße und bunte Wäsche nicht zusammen. • Manche farbigen Textilien können beim ersten Waschen färben. Wir empfehlen, sie deshalb die ersten Male separat zu waschen. • Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe. Schließen Sie Gürtel.
DEUTSCH • Französische Wasserhärtegrade (°TH). • mmol/l (Millimol pro Liter - internationale Einheit für Wasserhärte) • Clarke-Werte Wasserhärtetabelle Härtegrad Art 1 weich 2 3 4 Wasserhärte °dH °TH mmol/l Clarke 0-7 0-15 0-1.5 0-9 mittel 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16 hart 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25 sehr hart > 21 > 37 >3.
REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie es reinigen. ENTKALKEN Normales Leitungswasser enthält Kalk. Falls erforderlich, benutzen Sie einen Enthärter, um Kalkablagerungen zu entfernen. Verwenden Sie ein Produkt, das speziell für Waschmaschinen hergestellt wird. Halten Sie sich an die Herstelleranweisungen auf der Verpackung. Führen Sie die Entkalkung nicht gleichzeitig mit einer Wäsche durch.
DEUTSCH 27 WASCHMITTELSCHUBLADE So reinigen Sie die Waschmittelschublade: 1 1. 2. Drücken Sie auf den Hebel. Ziehen Sie die Waschmittelschublade heraus. 2 3. 4. 5. 6. ABLAUFPUMPE Kontrollieren Sie regelmäßig die Ablaufpumpe und sorgen Sie dafür, dass sie sauber ist. Reinigen Sie die Pumpe in folgenden Fällen: • Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. • Die Trommel dreht sich nicht. • Das Gerät macht ein ungewöhnliches Geräusch, weil die Ablaufpumpe blockiert ist.
So reinigen Sie die Ablaufpumpe: 1. Öffnen Sie die Ablaufpumpenklappe. 2. Ziehen Sie die Klappe zum Entfernen heraus. 3. Stellen Sie einen Behälter unter die Ablaufpumpe, um das auslaufende Wasser aufzufangen. Drücken Sie die zwei Hebel und ziehen Sie den Ablaufkanal nach vorn, um das Wasser auslaufen zu lassen. 4. 1 2 5. 6. Wenn der Behälter mit Wasser voll ist, stecken Sie den Ablaufkanal wieder ein und leeren Sie den Behälter aus.
DEUTSCH 29 9. Reinigen Sie den Filter unter fließendem Wasser und setzen Sie ihn wieder in die dafür vorgesehenen Führungen in der Pumpe ein. 10. Achten Sie darauf, dass Sie den Filter richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. 11. Bringen Sie die Ablaufpumpenklappe wieder an und schließen Sie diese. 2 1 ZULAUFSCHLAUCHFILTER UND VENTILFILTER Die Filter müssen in folgenden Fällen gereinigt werden: • Es läuft kein Wasser in das Gerät. • Das Wasser läuft sehr lange in das Gerät ein.
Bringen Sie den Ablaufkanal wieder in seine ursprüngliche Position und schließen Sie die Ablaufpumpenklappe. Wenn Sie das Wasser über das Notentleerungsverfahren abpumpen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder aktivieren: 1. Füllen Sie 2 Liter Wasser in das Hauptfach der Waschmittelschublade ein. 2. Starten Sie das Programm zum Abpumpen des Wassers.
DEUTSCH 31 FEHLERSUCHE Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zunächst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle). Wenn Sie keine Lösung finden, wenden Sie sich an den Kundendienst. Bei einigen Problemen ertönt ein Signalton und das Display zeigt einen Alarmcode an: • - Es läuft kein Wasser in das Gerät. • - Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. • - Die Gerätetür steht offen oder ist nicht richtig geschlossen. • - Die Aquasafe-Einrichtung ist ausgelöst.
Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Gerätetür steht offen oder ist nicht richtig geschlossen. Schließen Sie die Tür richtig. Die Aquasafe-Einrichtung ist aktiv. • Schalten Sie das Gerät aus. • Schließen Sie den Wasserhahn. • Wenden Sie sich an den Kundendienst. Das Gerät schleudert nicht. Die Schleuderphase ist ausgeschaltet. Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. Der Filter der Ablaufpumpe ist zugesetzt. Reinigen Sie den Filter der Ablaufpumpe. Siehe unter „Reinigung und Pflege“.
DEUTSCH 33 Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Gerät verursacht ein ungewöhnliches Geräusch. Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Richten Sie das Gerät waagrecht aus. Siehe hierzu „Montage“. Sie haben die Verpackungsmaterialien und/ oder die Transportschrauben nicht entfernt. Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und/oder die Transportschrauben. Siehe hierzu „Montage“. Es ist sehr wenig Wäsche Füllen Sie mehr Wäsche ein. in der Trommel.
MONTAGE AUSPACKEN 1. Verwenden Sie Handschuhe. Entfernen Sie die äußere Folie. Benutzen Sie, falls erforderlich, ein Teppichmesser. 2. Nehmen Sie die Karton-Abdeckung ab. Entfernen Sie die Styropor-Verpackungsteile. 3. 4. Entfernen Sie die innere Folie. 5. Öffnen Sie die Tür. Entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdichtung und alle Teile aus der Trommel.
DEUTSCH 35 6. Legen Sie eines der Styroporverpackungsteile hinter dem Gerät auf den Boden. Legen Sie das Gerät vorsichtig mit der Rückseite darauf ab. Achten Sie darauf, nicht die Schläuche zu beschädigen. 7. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite. Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht. 8. 1 2 9. Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen. 10. Lösen Sie die drei Schrauben.
12. Setzen Sie die Kunststoffkappen in die Öffnungen. Diese Kappen finden Sie im Beutel mit der Gebrauchsanleitung. WARNUNG! Entfernen Sie vor der Montage des Geräts alle Verpackungsmaterialien und Transportschrauben. Wir empfehlen, Verpackungsmaterial und Transportschrauben für einen späteren Transport aufzubewahren. AUFSTELLEN UND AUSRICHTEN x4 • Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden.
DEUTSCH 37 VORSICHT! Schieben Sie weder Karton noch Holz oder ähnliche Materialien unter die Stellfüße, um das Gerät auszurichten. WASSERZULAUFSCHLAUCH • Schließen Sie den Schlauch am Gerät an. Drehen Sie den Wasserzulaufschlauch nur nach links oder rechts. Lösen Sie die Ringmutter, um ihn in die gewünschte Position zu bewegen. 20 O 45 O • Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch an einen Kaltwasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an. VORSICHT! Achten Sie darauf, dass die Anschlüsse dicht sind.
Aquastopp-Einrichtung A Der Zulaufschlauch verfügt über eine Wasserstopp-Vorrichtung. Damit werden Wasserlecks am Schlauch, die durch natürliche Alterung auftreten könnten, verhindert. Der rote Bereich im Fenster „A“ zeigt diesen Fehler an. Tritt dieser Fall ein, drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den Kundendienst, um den Schlauch zu erneuern. WASSERABLAUF Es gibt mehrere Möglichkeiten, den Ablaufschlauch anzuschließen: Mit der Kunststoff-Schlauchführung.
DEUTSCH 39 Ohne Kunststoff-Schlauchführung. • An einen Siphon. Orientieren Sie sich an der Abbildung. Stecken Sie den Ablaufschlauch in den Siphon und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. Stellen Sie sicher, dass der Schlauch einen Bogen beschreibt, damit kein Schmutz aus dem Siphon in das Gerät gelangen kann. • Direkte Einleitung in ein Abflussrohr in der Zimmerwand. Mit einer Schlauchschelle befestigen. Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern.
www.aeg.