L 98690 FL BG Ръководство за употреба
www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ОПИСАНИЕ НА УРЕДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
БЪЛГАРСКИ 3 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производи‐ телят не носи отговорност за неправилно инстали‐ ране и употреба, предизвикани от неправилно из‐ ползване. Винаги запазвайте инструкциите с уреда за бъдещи справки. 1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени способности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от задушаване, нараняване или трайно увреждане.
www.aeg.com • Спазвайте максималния обем на натоварване на 9 кг (вж. глава "Програмна диаграма") • Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, неговият сервизен агент или лица със сходна квалификация, за да се избегне опасност. • Работното налягане на водата (минимум и макси‐ мум) трябва да бъде между 0,5 bar (0,05 MPa) и 8 bar (0,8 MPa) • Вентилационните отвори в основата (ако са на‐ лични) не бива да бъдат възпрепятствани от ки‐ лим.
БЪЛГАРСКИ • Не повреждайте захранващия щеп‐ сел и захранващия кабел. Свържете се със сервиза или електротехник за смяната на повреден захранващ кабел. • Включете захранващия щепсел към контакта само в края на инсталация‐ та. Уверете се, че щепселът за за‐ хранване е достъпен след инстали‐ рането. • Не дърпайте захранващия кабел, за да изключите уреда. Винаги издърп‐ вайте щепсела. • Не пипайте захранващия кабел или щепсела с мокри ръце. • Уредът съответства на Директивите на E.E.C.
www.aeg.com • Отстранете ключалката на вратич‐ ката, за да не могат деца и домаш‐ ни любимци да се заключат в уреда. 3.
БЪЛГАРСКИ 5 Вградена лампичка 6 Табелка с данни 7 Помпа за източване на водата 8 Крачета за нивелиране а уреда 9 Маркуч за оттичане 7 10 Водно съединение 11 Захранващ кабел 12 Транспортни болтове 13 Крачета за нивелиране а уреда 4.1 Аксесоари 1 2 4 3 4.2 Настройка на защитата за деца • Когато активирате уреда, не може да затворите вратата. Това не по‐ зволява на деца или домашни лю‐ бимци да останат затворени в бара‐ бана.
www.aeg.com 5. КОМАНДНО ТАБЛО 1 2 3 4 ECO SUPER ECO 5 20 Min.
БЪЛГАРСКИ 5.3 Бутон за програмите 2 Завъртете този бутон, за да зададете програма. Индикаторът на съответна‐ та програма светва. 5.4 Дисплей 3 A J A I B H G C F D E Лентата с текст: • Ви насочва за използването на уреда. • Показва статуса на програмата и фазата. • Показва алармени съобщения. Вижте "Отстраняване на неиз‐ правности" . Символите се показват на дисплея, когато е зададена съответната фаза или функция.
www.aeg.com Символ за продължителност на програмата Символът светва, когато цифрите показват продължи‐ телността на програмата. • Времето за приключване на програмата за изпиране . Символ за край на програмата Символът светва, когато цифрите показват времето за край на програмата. • Времето за забавяне – Когато зададете отложен старт, времето за приключване на програмата се увеличава на стъпки от по 30 минути до общо 10 часа и на стъпки по един час до общо 20 часа.
БЪЛГАРСКИ 11 Prewash Soak Индикаторната лента се изпълва в съответствие със зададените функции. Зададената скорост на центрофугиране на програмата. I ___ No spin 1) Rinse hold 1) Налично само за програма Spin/Drain . J Температурата по подразбиране на програмата. Cold wash 5.5 БУТОН ЗА ПАРА 4 Сензорен бутон 4 за задаване ниво‐ то на парата. Това е възможно само с програми, при които функцията за па‐ ра е достъпна. Продължителността на фазата с пара се променя в зависи‐ мост от избора ви. 5.
www.aeg.com 5.10 БУТОН ДОПЪЛНИТЕЛНО ИЗПЛАКВАНЕ 9 Докоснете бутон 9 , за да добавите фази на изплакване към програма. Използвайте тази функция за хора, които са алергични към перилни пре‐ парати и в райони, където водата е мека. 5.11 БУТОН ЗА ПЕТНА, ПРЕДПРАНЕ И НАКИСВАНЕ 10 Докоснете бутона 10 , за да зададете някоя от тези функции: 5.12 ПЕТНА Използвайте тази функция за пране с петна, които са трудни за отстранява‐ не. Когато зададете тази функция, поста‐ вете препарата за третиране на петна .
БЪЛГАРСКИ • За да деактивирате тази функция, докоснете бутон 12 и бутон 11 ед‐ новременно, докато символът не се изключи. Можете да активирате функцията: • Преди да докоснете бутона 6 : уредът не може да стартира. • След като докоснете бутона 6 , всички бутони и бутона за програми се деактивират. 13 не постоянно включена, когато зада‐ дете нова програма. • За да активирате функцията, докос‐ нете бутон 8 и бутон 7 едновре‐ менно, докато на дисплея се покаже символът .
www.aeg.com Програма Синтетика ( Synthetics ) Температу‐ ра Тип зареждане Тегло на заре‐ ждане Описание на Функциите програмата 60° - Студе‐ на вода Изплаквания Кратка цен‐ трофуга Дрехи от синте‐ тични или сме‐ сени тъкани с нормално за‐ мърсяване. Максимално за‐ реждане 4 кг Пране Изплаквания Кратка цен‐ трофуга НАМАЛЯВА‐ НЕ СКО‐ РОСТТА НА ЦЕНТРОФУ‐ ГИРАНЕ RINSE HOLD STAINS 1) PREWASH 2) SOAK EXTRA RINSE ИКОНОМИЯ НА ВРЕМЕ3) Дрехи от синте‐ тични тъкани с нормално за‐ мърсяване.
БЪЛГАРСКИ Програма 15 Температу‐ ра Тип зареждане Тегло на заре‐ ждане Описание на Функциите програмата Вълна / Ко‐ прина ( Wool/Silk ) 40° - Студе‐ на вода Изплаквания Кратка цен‐ трофуга Вълнени дрехи, предназначени за машинно пране, както и за такива, пред‐ назначени за ръчно пране и фини тъкани със символа „ръчно пране”.
www.aeg.com Програма Температу‐ ра Тип зареждане Тегло на заре‐ ждане Описание на Функциите програмата 60° - Студе‐ на вода Дънкови панта‐ лони, ризи или якета от деним и блузи от ви‐ сокотехнологич‐ ни материали. Максимално за‐ реждане 9 кг Пране Изплаквания Дълго цен‐ трофугиране НАМАЛЯВА‐ НЕ СКО‐ РОСТТА НА ЦЕНТРОФУ‐ ГИРАНЕ RINSE HOLD PREWASH 2) SOAK ИКОНОМИЯ НА ВРЕМЕ3) 20 min.
БЪЛГАРСКИ 17 Поставете в отделението за препарата за предпране специална добавка за дезинфекция и изберете опцията Stains . 5) Скоростта на центрофугиране по подразбиране е за памучни дрехи. Задайте скоростта на центрофугиране, подходяща за вашето пране. 6) Ако изберете тази функция, уредът извършва само фаза на източване. 7) Докоснете бутона, за да добавите изплаквания. С ниска скорост на центрофугиране уредът извършва фини изплаквания и кратка центрофуга.
www.aeg.com Парата може да се използва за изсушено, изпрано или износено пране. Тези програми могат да намалят гънките и миризмите и да направят прането ви по-меко. Не използвайте никакъв препарат. Ако е необходимо, отстранете петната чрез изпиране или локално третиране на петна. Програмите с пара не изпълняват хигиенизиращ цикъл. Не задавайте "Програмата с пара" за следните видове дрехи: • Дрехи, които според етикета си, не са обозначени като подходящи за барабанно сушене.
БЪЛГАРСКИ Програми Вълна/ръчно пране 30 °C 19 Заре‐ ждане (кг) Консума‐ ция на енергия (kWh) Потребле‐ ние на вода (литри) Приблизи‐ телна про‐ дължител‐ ност на програмата (минути) Остатъч‐ на влага (%)1) 2 0.35 57 61 30 Стандартни програми за памук Стандартна 60 °C памук 9 0.90 65 233 43 Стандартна 60 °C памук 4.5 0.58 40 198 43 Стандартна 40 °C памук 4.5 0.46 40 178 43 1) В края на фазата на центрофугиране. Режим Изкл. (W) Режим Остатъци (W) 0.05 0.
www.aeg.com • Завъртете копчето за програмите, за да смените часа. • Докоснете бутона 6 , за да потвър‐ дите избора. • Цифрите за минути мигат. • Завъртете копчето за програмите, за да смените минутите. • Докоснете бутона 6 , за да потвър‐ дите избора. 2. 3. Четирите цифри мигат. Завъртете копчето за програмите, за да смените часа. 4. Докоснете бутона 6 , за да по‐ твърдите избора. Цифрите за минути мигат. Завъртете копчето за програмите, за да смените минутите.
БЪЛГАРСКИ Ако поставите повече пране от максималното зареждане, дис‐ плеят ви казва, че сте постави‐ ли повече от максималното за‐ реждане. Пак можете да изперете пране‐ то, но консумацията на енергия и вода се увеличават. За най-добра консумация и ре‐ зултати извадете някои дрехи. Индикацията за прекалено за‐ реждане е налична само при програми с максимално заре‐ ждане, по-ниско от максимал‐ ното зареждане на уреда. 5. 21 Затворете вратичката.
www.aeg.com Отделение за течни добавки (омекотител за тъкани, препа‐ рат за колосване). Поставете продукта в отделението, преди да стартирате програмата. Това е максималното ниво за количеството течни добавки. Отделението за препарата за премахване на петна. Поставете продукта в отделението и задайте функцията против петна, преди да стартирате програмата. Преграда за прах за пране или течен перилен препарат Обърнете я (нагоре или надолу) в правилната позиция за използване на прах или течен препарат.
БЪЛГАРСКИ 4. 23 За да използвате течен препарат, обърнете преградата надолу. Когато преградата е в позиция ДОЛУ: – Не използвайте желатинови или гъсти течни препарати. – Не поставяйте повече течен препарат от ограничението, показано на преградата. – Не задавайте фаза на пред‐ пране. – Не задавайте функцията за отложен старт. 5. 6. Измерете перилния препарат и омекотителя за тъкани. Внимателно затворете дозатора за миещ препарат.
www.aeg.com 9.8 Промяна на функция 4. Можете да промените само някои функции, преди те да заработят. 5. 1. 2. 3. Докоснете бутона 6 . Индикато‐ рът примигва. Променете настройките на функ‐ цията. 6. Докоснете бутона 6 отново. Про‐ грамата за измиване продължава. Докато програмата или отложеният старт работят, вратата е блокирана. 1. 2. 3. Докоснете бутона 6 . Символът за заключена врата на дисплея из‐ гасва и съобщение ви казва, че вратата е отключена. Отворете вратичката на уреда.
БЪЛГАРСКИ 25 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ 10.1 Зареждане на прането • Разделете прането на: бяло пране, цветно пране, изкуствени тъкани, фини тъкани и вълна. • Спазвайте инструкциите за пране, обозначени на етикетите. • Не поставяйте заедно бяло и цвет‐ но пране. • Някои цветни дрехи може да се обезцветят при първото пране. Пре‐ поръчваме ви първия път да ги из‐ перете отделно. • Закопчайте калъфките за възглав‐ ници, затворете циповете, куките на копчетата и копчетата с клипс. За‐ копчайте колани.
www.aeg.com Таблица за твърдост на водата Твърдост на водата Ниво Тип °dH °T.H. милимол/ литър Кларк 1 мека 0-7 0-15 0-1,5 0-9 2 средно 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16 3 твърда 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 4 много твърда > 21 > 37 >3,7 >25 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Изключете уреда от захранването преди да го почистете. 11.1 Почистване на уреда от котлен камък Водата, която използваме, съдържа варовик.
БЪЛГАРСКИ 27 11.4 Уплътнение на вратичката Редовно оглеждайте уплътнението и премахвайте всякакви предмети от вътрешната му част. 11.5 Барабан Редовно оглеждайте барабана, за да предотвратите натрупване на варовик и частици ръжда. Използвайте само специални продук‐ ти за премахване на парченца ръжда от барабана. За целта: • Почиствайте барабана със специа‐ лен продукт за неръждаема стома‐ на. • Стартирайте кратка програма за па‐ мук с максимална температура и малко количество препарат. 11.
www.aeg.com 11.7 Помпа за източване на водата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 1. Изключете щепсела от кон‐ такта на захранващата мрежа. 2. Не отстранявайте филтъ‐ ра, докато уредът работи. Не почиствайте помпата за източване, ако водата в уреда е гореща. Водата трябва да е студена, преди да почистите помпата за източване. Редовно преглеждайте помпа‐ та за източване и проверявай‐ те дали е чиста. Почиствайте помпата, ако: • Уредът не източва водата. • Барабанът не се върти.
БЪЛГАРСКИ 2 1 11.8 Филтърът на маркуча за подаване на вода и филтърът на вентила 29 7. Премахнете натрупванията по по‐ мпата. 8. Уверете се, че роторът на помпа‐ та се обръща. В противен случай се свържете със сервизния цен‐ тър. Почистете филтъра на мивката и го върнете в специалните водачи в помпата. 10. Уверете се, че правилно сте зави‐ ли филтъра, за да предотвратите течове. 11. Поставете капака обратно и за‐ творете вратичката на помпата за източване. 9.
www.aeg.com 4. 5. 6. 7. 20° Отстранете маркуча за подаване на вода зад уреда. Почистете филтъра във вентила с твърда четка или хавлия. Монтирайте отново маркуча за подаване на вода. Уверете се, че съединенията са затегнати, за да предотвратите теч на вода. Отворете крана за вода. 45° 11.9 Аварийно източване Поради неизправност, уредът не може да източи водата. Ако това се случи, извършете стъпки (1) до (6) на "Почистване на помпа за източване". При необходимост почистете помпа‐ та.
БЪЛГАРСКИ 31 12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Уредът не стартира или спира по вре‐ ме на работа. Опитайте да намерите решение на проблема, преди да се свържете със сервизния център (вижте таблицата). При някои проблеми се чуват звукови сигнали и дисплеят показва съобще‐ ние за аларма: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Деактивирайте уреда, преди да извършите проверките. Проблем Възможна причина Възможно решение Дисплеят казва да проверя кра‐ на за вода: уре‐ дът не се пълни с вода. Кранът за вода е за‐ творен.
www.aeg.com Проблем Възможна причина Възможно решение Дисплеят казва, че има проблем с водата. Устройството против наводнение е активи‐ рано. • Изключете уреда от мрежа‐ та. • Затворете крана за водата. • Свържете се със сервизния център. ПРОБЛЕМ БЕЗ СЪОБЩЕНИЕ ЗА АЛАРМА Проблем Възможна причина Възможно решение Уредът не източ‐ ва водата. Зададена е програма без фаза на източва‐ не. Задайте програма за източва‐ не. Функцията Rinse Hold е включена. Задайте програма за източва‐ не.
БЪЛГАРСКИ Проблем Възможна причина 33 Възможно решение Не можете да от‐ Програмата за измива‐ Оставете програмата за изми‐ ворите вратата не работи. ване да приключи. на уреда. Уредът издава необичаен шум. Уредът се пълни с вода и веднага източва. В барабана има вода. Задайте програма за източва‐ не или центрофугиране. Неправилно нивели‐ ран уред. Регулирайте нивото на уреда. Вижте "Инсталиране". Не сте отстранили опаковката и/или транспортните болто‐ ве.
www.aeg.com Проблем Възможна причина Възможно решение Барабанът е пра‐ Необходимо е да на‐ зен, а дисплеят гласите тегло "тара". показва, че в не‐ го има известно тегло. Натиснете бутона 1 , за да деактивирате уреда и да го активирате отново. Барабанът е пъ‐ лен, но дисплеят показва 0,0 кг. Натиснете бутон 1 , за да деактивирате уреда. Изпраз‐ нете барабана и следвайте необходимите стъпки. (Вижте "Зареждане на прането") Заредили сте прането, преди да активирате уреда.
БЪЛГАРСКИ 4. Отстранете вътрешния филм. 5. Отворете вратата. Отстранете по‐ листироловата част от уплътне‐ нието на вратата и всички пред‐ мети от барабана. 6. Поставете един от полистироло‐ вите опаковъчни елементи на пода зад уреда. Внимателно по‐ ставете уреда със задната страна върху него. Внимавайте да не по‐ вредите маркучите. 7. Отстранете полистироловия пред‐ пазител от дъното. Изправете уреда във вертикално положение. 8.
www.aeg.com 9. Отстранете захранващия кабел и маркуча за източване от държачи‐ те. 10. Отстранете трите болта. Използ‐ вайте ключа, предоставен с уре‐ да. 11. Извадете пластмасовите шайби. 12. Поставете пластмасовите капачки в отворите. Ще намерите тези ка‐ пачки в чантата на ръководството за употреба. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Отстранете всички транспорт‐ ни болтове и опаковки, преди да инсталирате уреда.
БЪЛГАРСКИ 37 13.3 Поставяне и нивелиране • Монтирайте уреда върху плоска, твърда подова настилка. • Уверете се, че килима не спира цир‐ кулацията на въздух под уреда. • Уверете се, че уредът не се допира до стената или до други обекти • Разхлабете крачетата, за да регули‐ рате нивото. Правилното нивелира‐ не на уреда предотвратява вибра‐ ции, шум и движението на уреда по време на работа. x4 • Уредът трябва да е нивелиран и стабилен.
www.aeg.com • Свържете маркуча за подаване на вода към крана за студена вода с резба 3/4 цола. ВНИМАНИЕ! Уверете се, че няма течове от съединенията. Не използвайте удължение за маркуч, ако маркучът за пода‐ ване на вода е твърде къс. Свържете се със сервизния център за подмяна на маркуча за подаване на вода. Устройство за спиране на водата A 13.5 Източване на вода Има различни процедури за свързва‐ не на маркуча за източване: С пластмасовия водач за маркуч.
БЪЛГАРСКИ 39 • На ръба на мивка. • Уверете се, че пластмасовият водач не може да се движи, когато уредът източва. Закрепете водача към кра‐ на за вода или стената. • Към щранг с вентилационен отвор. Вижте илюстрацията. Директно в тръбата за източване при височина не по-малко от 60 см и повече от 100 см. Краят на маркуча за източ‐ ване трябва да се вентилира непре‐ къснато, т.е. вътрешният диаметър на тръбата за източване трябва да бъде по-голям от външния диаме‐ тър на маркуча за източване.
www.aeg.com 14. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със символа , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
БЪЛГАРСКИ 41
www.aeg.
БЪЛГАРСКИ 43
132938022-A-062013 www.aeg.