L 98690 FL SR Упутство за употребу
www.aeg.com САДРЖАЈ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ОПИС ПРОИЗВОДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
СРПСКИ 3 1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није од‐ говоран уколико услед неправилне инсталације и употребе уређаја дође до повреда и квара. Чувајте упутство за употребу поред уређаја ради будућих подешавања. 1.1 Безбедност деце и осетљивих особа УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик од гушења, повређивања или трајног инвалидитета.
www.aeg.com • Поштујте максималну количину пуњења од 9 кг (погледајте одељак „Графикон програма“). • Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач или његова сервисна слу‐ жба, или лица сличне квалификације, како би се избегла опасност. • Радни притисак воде (минимални и максимални) мора бити између 0,5 бара (0,05 MPa) и 8 бара (0,8 MPa) • Отвори за вентилацију у постољу (ако их има) не смеју бити заклоњени тепихом.
СРПСКИ • Прикључите главни кабл за напаја‐ ње на мрежну утичницу тек на крају инсталације. Водите рачуна да по‐ стоји приступ мрежној утичници на‐ кон инсталације. • Немојте вући напојни кабл да бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утчнице. • Немојте додиривати напојни кабл нити утикач напојног кабла влажним рукама. • Уређај је у складу са E.E.C. Дирек‐ тивама. Прикључивање воде • Водите рачуна да не оштетите цре‐ ва за довод воде.
www.aeg.com 3. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ Димензије Тежина / висина/ дуби‐ на 600 / 850 / 605 мм Укупна дубина 640 мм Електрични при‐ кључак: Напон Укупно напајање Осигурач Фреквенција 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Притисак воде Минимум 0,5 bar (0,05 MPa) Максимум 8 bar (0,8 MPa) Хладна вода Довод воде 1) Maксималан унос Памук 9 кг Брзина центрифуге Максимум 1600 о/мин 1) Повежите црево за довод воде са славином за воду која има навој димензија 3/4''. 4.
СРПСКИ 7 4.1 Прибор 1 2 4 3 1 Кључ За скидање транспортних заврта‐ ња. 2 Пластични поклопци За затварање отвора са задње стране уређаја након уклањања завртања за транспорт. 3 Доводно црево за заштиту од плављења За спречавање могућег цурења 4 Упутство за употребу пластичног црева Повезивање одводног црева на ивицу лавабоа. 4.2 Уређај за безбедност деце га супротно смеру казаљки на сату, док жљеб не буде вертикалан. • Када активирате ову блокаду, не можете затворити врата.
www.aeg.
СРПСКИ 9 5.4 Дисплеј 3 A J A I B H G C F D E Трака са текстом: • Води вас кроз коришћење уређаја. • Приказује статус и фазу програма. • Приказује поруке аларма. Видите одељак „Решавање пробле‐ ма“. Симболи се појављују на дисплеју када је подешена одговарајућа фаза или функција. B Child lock C Door locked Када овај симбол светли, не можете да отворите вра‐ та. Врата уређаја можете да отворите када симбол пре‐ стане да светли.
www.aeg.com Симбол за крај програма Симбол се пали када цифре приказују крај програма. • Време одложеног старта – Када подесите одложени старт, време завршетка програма се повећава у корацима од 30 минута до 10 сати и у кораци‐ ма од једног сата до 20 сати. • Крај програма прања На екрану се приказује нула. Овај део се пали само ако су врата отворена - Погледајте оде‐ љак „Пуњење рубља“. Максимално пуњење за програм E Тежина рубља Трака индикатора се попуњава према тежини рубља.
СРПСКИ 11 Фабрички подешена брзина центрифуге за програм. I ___ No spin 1) Rinse hold 1) Доступан је искључиво за програм Spin/Drain . J Фабрички подешена температура програма. Cold wash 5.5 ДУГМЕ ЗА ПАРУ 4 Сензорско дугме 4 за подешавање нивоа паре. Ово је могуће само са програмима код којих је доступна функција за пару. Трајање фазе паре се мења у зависности од вашег избо‐ ра. 5.6 МЕМОРИЈСКА ДУГМАД 5 Додирните једно од дугмади 5 да би‐ сте меморисали програм или подеси‐ ли меморисан програм.
www.aeg.com Када подесите функцију, ставите средство за уклањање флека у пре‐ граду . Трајање програма се повећава. Ова функција није доступна при температурама нижим од 40°C. 5.13 ПРЕТПРАЊЕ Користите ову функцију за јако запр‐ љано рубље. Уређај главном прању додаје фазу претпрања. Трајање програма се повећава. 5.14 ПОТАПАЊЕ Користите ову функцију за јако запр‐ љано рубље. Уређај пре прања потапа рубље на температури од 30°C у трајању од око пола сата. 5.
СРПСКИ и дугме 7 док симбол стане да светли. 13 не пре‐ 6. ПРОГРАМИ Програм Температу‐ ра Врста пуњења Тежина пуње‐ ња Опис про‐ грама Функције 95° - хладно Веома висок ниво запрљано‐ сти белог и обојеног паму‐ ка. Максимално пу‐ њење 9 кг Прање Испирања Дугачко цен‐ трифугира‐ ње СМАЊЕЊЕ БРЗИНЕ ЦЕНТРИФУ‐ ГЕ RINSE HOLD STAINS 1) PREWASH 2) SOAK EXTRA RIN‐ SE УШТЕДА ВРЕМЕНА 3) 95° - хладно Нормалан ниво запрљаности белог и обоје‐ ног памука.
www.aeg.com Програм Температу‐ ра Врста пуњења Тежина пуње‐ ња Опис про‐ грама Функције 60° - хладно Нормално запр‐ љано рубље од синтетичких ма‐ теријала. Спречава гу‐ жвање рубља. Максимално пу‐ њење 4 кг Прање Испирања Кратко цен‐ трифугира‐ ње СМАЊЕЊЕ БРЗИНЕ ЦЕНТРИФУ‐ ГЕ RINSE HOLD PREWASH 2) SOAK EXTRA RIN‐ SE Осетљиво ( Delicates ) 40° - хладно Испирања Кратко цен‐ трифугира‐ ње Нормално запр‐ љано рубље од осетљивих ма‐ теријала као што су акрил, вискоза и поли‐ естер.
СРПСКИ Програм Температу‐ ра Врста пуњења Тежина пуње‐ ња Опис про‐ грама Функције 60° Рубље од белог памука4). Максимално пу‐ њење 9 кг Прање Испирања Кратко цен‐ трифугира‐ ње СМАЊЕЊЕ БРЗИНЕ ЦЕНТРИФУ‐ ГЕ RINSE HOLD STAINS PREWASH 2) SOAK EXTRA RIN‐ SE 0° Сви материјали Максималан унос рубља је повезан са ти‐ пом рубља.
www.aeg.com Програм Температу‐ ра Врста пуњења Тежина пуње‐ ња Опис про‐ грама Функције SUPER ECO 0° Мешани мате‐ ријали (па‐ мучно и синте‐ тичко рубље)8). Максимално пу‐ њење 3 кг Прање Испирања Дугачко цен‐ трифугира‐ ње СМАЊЕЊЕ БРЗИНЕ ЦЕНТРИФУ‐ ГЕ RINSE HOLD EXTRA RIN‐ SE ECO 60° или 40° Нормално запр‐ љан бели и па‐ мук постојаних боја10).
СРПСКИ 17 ПРОГРАМИ ПАРЕ Програм1) Врста пуњења Ко‐ личин а руб‐ ља Памучно и синтетичко рубље. најви‐ ше 1,5 кг Памучно и синтетичко рубље. најви‐ ше 1,5 кг Освежавање паром 2) ( Steam Refresh ) Овај циклус уклања непри‐ јатни мирис из рубља. Пара не уклања мири‐ се животиња. Пара против гужвања 2) ( Steam Anticrease ) Овај програм омогућава да се изгужвано рубље испра‐ ви. Пара може да се користи за осушено, опрано или једном ношено рубље.
www.aeg.com 7. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ На почетку програма дисплеј приказује трајање програма за максимал‐ ну количину пуњења. Током фазе прања, трајање програма се аутоматски израчунава и може се знатно смањити уколико се у машину не стави максимална дозвоље‐ на количина рубља (нпр. памук 60°C, максимална количина пуњења 9 кг, трајање програма је дуже од 2 сата; стварно пуњење 1 кг, трајање програма је краће од 1 сата). Када уређај израчунава стварно трајање програма, на дисплеју трепери тачка.
СРПСКИ 19 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ 1. 2. Да бисте активирали систем за од‐ вод воде, сипајте два литра воде у одељак за главно прање на доза‐ тору за детерџент. Ставите малу количину детерџен‐ та у главни одељак за прање до‐ затора за детерџент. Подесите и започните програм за памук при највишој температури без рубља. Ово уклања сву могућу прљавшти‐ ну из бубња. 8.
www.aeg.com грам. Укључује се индикатор про‐ грама. 3. 4. 5. Индикатор дугмета 6 трепери црвено. На дисплеју се приказују фа‐ брички подешена температура и центрифуга. Ако је потребно, до‐ дирните дугме 12 и дугме 11 да бисте променили температуру во‐ де и брзину центрифуге. Ако је неопходно, додирните другу дугмад да бисте додали неке функције или подесили одложени старт. На дисплеју се приказује симбол подешене функције, а сло‐ во ( D ) показује одложени старт. 9.2 Стављање рубља у машину 1. 2. 3.
СРПСКИ 21 9.3 Сипање детерџента и адитива Одељак за детерџент за фазу претпрања и програм натапа‐ ња. Додајте детерџент за претпрање и потапање пре него што покренете програм. Одељак за детерџент за фазу прања. Ако користите течни детерџент, сипајте га непосредно пре покретања програма. Одељак за течне адитиве (омекшивач за материјал, шти‐ рак). Сипајте производ у одељак пре него што покренете про‐ грам. Ово је максималан ниво за количину течних адитива. Одељак за средство за уклањање мрља.
www.aeg.com Проверите положај преклопника 1. 2. Вуците дозатор за детерџент све док се не заустави. Притисните полугу надоле да би‐ сте извадили дозатор. 3. Ако користите прашак, окрените преклопник нагоре. 4. Ако користите течни детерџент, окрените преклопник надоле. Када је преклопник у положају ДОЛЕ: – Немојте користити желатина‐ сте или густе течне детер‐ џенте. – Немојте сипати течни детер‐ џент преко ознаке на пре‐ клопнику. – Не подешавајте фазу прет‐ прања.
СРПСКИ Пре него што додирнете дугме 6 да бисте покренули уређај, можете да откажете или про‐ мените подешавање за одло‐ жени старт. Не можете да подесите одло‐ жени старт са програмом Пара. 9.5 Покретање програма 1. Додирните дугме 6 да бисте за‐ почели програм. Индикатор дугме‐ та 6 престаје да трепће и светли црвено. Уколико је подешен одложени старт, уређај почиње одбројавање.
www.aeg.com ција АУТОМАТСКО ИСКЉУЧИВА‐ ЊЕ аутоматски деактивира уређај. Када поново активирате уре‐ ђај, на екрану се приказује крај последње подешеног програ‐ ма. Окрените дугме за програм да бисте подесили нови ци‐ клус. 7. 8. 9. Извадите рубље из уређаја. Про‐ верите да ли је бубањ празан. Врата држите отшкринутим да би‐ сте спречили појаву буђи и непри‐ јатних мириса. Затворите славину за воду.
СРПСКИ • Да бисте заштитили животну среди‐ ну, немојте да користите више од прописане количине детерџента. • Придржавајте се упутстава која се налазе на паковању ових произво‐ да. • Користите производе који одговара‐ ју типу и боји тканине, као и темпе‐ ратури програма и нивоу запрљано‐ сти. • Уколико користите течне детерџен‐ те, немојте подешавати фазу прет‐ прања. • Уколико уређај нема дозатор детер‐ џента са покретним поклопцем, течни детерџент додајте помоћу лоптице за дозирање.
www.aeg.com 11.3 Одржавање прањем Код програма са ниским температура‐ ма могуће је да у бубњу остане нешто детерџента. Извршите редовно одр‐ жавање прањем. Да бисте ово уради‐ ли: • Извадите рубље из бубња; • Подесите програм за прање памука са највишом температуром; • Користите одговарајућу количину детерџента у праху са биолошким својствима. Након сваког прања, оставите врата отвореним неко време да бисте спречили појаву буђи и омогућили да непријатни мириси испаре. 11.
СРПСКИ 3. 4. 5. 6. 11.7 Одводна пумпа 27 Уклоните горњи део одељка за течни адитив. Све делове очистите водом. Очистите удубљење за дозатор четком. Вратите дозатор у удубљење. УПОЗОРЕЊЕ 1. Искључите кабл за напаја‐ ње из зидне утичнице. 2. Немојте уклањати филтер док уређај ради. Немојте да чистите одводну пумпу ако је вода у уређају врућа. Пре чишћења одводне пум‐ пе вода мора да буде хлад‐ на. Редовно проверавајте одводну пумпу и видите да ли је чиста. Очистите пумпу ако: • Уређај не одводи воду.
www.aeg.com 3. 4. 5. 1 6. Поставите посуду испод удубље‐ ња одводне пумпе да бисте саку‐ пили воду која истиче. Притисните две полуге и повуци‐ те напред цев за одвод да би во‐ да могла да истече. Када се суд напуни водом, врати‐ те цев за одвод назад и испразни‐ те суд. Понављајте кораке 4 и 5 док вода не престане да истиче из одводне пумпе. Повуците назад одводну цев и окрените филтер да бисте га ски‐ нули. 2 2 1 11.
СРПСКИ 29 Да бисте очистили филтере за довод воде: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 20° Затворите славину за воду. Уклоните доводно црево за воду из славине за воду. Очистите филтер доводног црева помоћу круте четкице. Уклоните доводно црево са задње стране уређаја. Очистите филтер вентила помоћу чврсте четкице или пешкира. Поново инсталирајте доводно црево. Проверите да ли су водо‐ водне спојнице причвршћене како би се спречило цурење. Одврните славину за воду. 45° 11.
www.aeg.com УПОЗОРЕЊЕ Проверите да ли је температу‐ ра виша од 0°C пре поновне употребе уређаја. Произвођач није одговоран за оштећења која су настала услед ниских температура. 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА Уређај се не покреће или се заустав‐ ља током рада. Покушајте да пронађете решење про‐ блема пре него што позовете сервис‐ ни центар (погледајте табелу). Код неких проблема, звучни сигнали раде и на дисплеју се приказује пору‐ ка за аларм.
СРПСКИ Проблем Могући разлог 31 Могуће решење Одводно црево за воду Проверите да ли је при‐ није правилно при‐ кључивање обављено на кључено. исправан начин. На дисплеју пи‐ Врата уређаја су отво‐ Правилно затворите врата. ше да проверите рена или нису затворе‐ врата. на како треба. На дисплеју пи‐ ше да има про‐ блема са водом. Уређај за заштиту од плављења је активи‐ ран. • Ископчајте уређај. • Затворите славину за воду. • Обратите се овлашћеном сервисном центру.
www.aeg.com Проблем Могући разлог Могуће решење Одводно црево за во‐ ду је оштећено. Проверите да на доводном цреву за воду нема оштеће‐ ња. Не можете да от‐ Програм прања је у то‐ Пустите да се програм прања ворите врата ку. заврши. уређаја. У бубњу има воде. Уређај производи Уређај се не налази у необичан звук. одговарајућем нивоу. Подесите програм за одвође‐ ње воде или за центрифугу. Подесите ниво уређаја. По‐ гледајте одељак „Инсталира‐ ње”.
СРПСКИ 33 Проблем Могући разлог Могуће решење Бубањ је празан, а на дисплеју пи‐ ше да у њему има рубља. Неопходно је да под‐ есите тару. Притисните дугме 1 да бисте деактивирали уређај и поново га активирали. Бубањ је пун, али Убацили сте рубље на дисплеју пише пре него што сте акти‐ 0,0 кг. вирали уређај. Након провере, активирајте уређај. Програм се наставља од оног места на којем је прекинут. Уколико се проблем поново јави, кон‐ тактирајте овлашћени сервисни цен‐ тар.
www.aeg.com 3. Скините горњи поклопац од карто‐ на. Уклоните стиропор паковања. 4. Уклоните унутрашњу фолију. 5. Отворите врата. Уклоните део од стиропора са заптивке на вратима и све предмете из бубња. 6. Поставите неки полистиренски део за паковање на под иза уре‐ ђаја. Пажљиво спустите задњу страну уређаја на њега. Водите рачуна да не оштетите црева. 2.
СРПСКИ 7. 8. 35 Уклоните заштиту од стиропора са доње стране уређаја. Усправите уређај. 1 2 9. Уклоните кабл за напајање и цре‐ во за одвод воде са држача за црево. 10. Уклоните три завртња. Користите кључ који сте добили уз уређај. 11. Извуците пластичне одстојнике. 12. Ставите у отворе пластичне по‐ клопце. Ове поклопце можете на‐ ћи у торби са упутством за упо‐ требу.
www.aeg.com УПОЗОРЕЊЕ Уклоните сва паковања и за‐ вртње за пренос пре него што инсталирате уређај. Препоручујемо вам да сачува‐ те паковање и завртње за пре‐ нос када дође тренутак да по‐ мерате или селите уређај. 13.3 Постављање и нивелисање • Инсталирајте уређај на равној твр‐ дој подлози. • Проверите да теписи не спречавају струјање ваздуха испод уређаја. • Проверите да уређај не додирује зид или остале уређаје • Олабавите или дотегните ножице да бисте подесили ниво.
СРПСКИ 37 13.4 Доводно црево • Повежите црево за уређај. Доводно црево окрећите само улево или удесно. Олабавите прстенасти на‐ вртањ да бисте поставили црево у одговарајући положај. 20 O 45 O • Прикључите доводно црево за воду на славину за хладну воду са наво‐ јем од 3/4''. ПАЖЊА Проверите да не постоје цуре‐ ња на спојницама. Немојте да користите продуж‐ но црево уколико је доводно црево прекратко. Обратите се овлашћеном сервисном центру да бисте заменили доводно црево.
www.aeg.com 13.5 Одвођење воде Постоје различите процедуре за пове‐ зивање одводног црева: Помоћу пластичне вођице за црево. • На ивици лавабоа. • Проверите да ли се пластична вођи‐ ца не помера када уређај одводи воду. Закачите вођицу за славину за воду или за зид. • За статичну цев са отвором за вен‐ тил. Погледајте илустрацију. Директно на одводну цев на висини не мањој од 60 цм и не вишој од 100 цм. Крај одводног црева мора увек да се проветрава, нпр.
СРПСКИ 39 • Директно за уграђену одводну цев у зиду просторије затегнутим помоћу спојнице. Одводно црево можете да про‐ дужите максимално за 400 цм. Обратите се овлашћеном сер‐ висном центру за друго одвод‐ но црево и продужетак. 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА Рециклирајте материјале са симболом . Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних уређаја.
132938032-A-062013 www.aeg.