BE 705 R Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Originali instrukcija Algupä
Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols Please read and save these instructions! English 6 Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole Bitte lesen und aufbewahren! Deutsch 8 Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entreti
II I IV Aufnahme aufschrauben V III Accessory Zubehör Accessoires Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα š Aksesuar ř Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق
1. 1. 2. 1 I 3 2 1. 1. Deutsch 2 2.
Start II Start lock Stop unlock Deutsch 3
III Deutsch 4
1. 2.
TECHNICAL DATA Power screwdriver Production code GB BE 705 R contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the operator an electric shock. 4165 06 03 ... ... 000001-999999 705 W 566 W 2700 min -1 1820 min -1 15 Nm 10 mm 16 mm 30 mm 1-10 mm 1/2 ˝ 1,6 kg SCREWDRIVER SAFETY WARNINGS Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring or its own cord.
If the supply cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by a repair shop appointed by the manufacturer, to avoid hazardous situations. Use only AEG accessories and spare parts. Should components need to be replaced which have not been described, please contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/service addresses). If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state the Article No.
TECHNISCHE DATEN Bohrschrauber Produktionsnummer D BE 705 R SICHERHEITSHINWEISE FÜR BOHRMASCHINEN Benutzen Sie mit dem Gerät gelieferte Zusatzhandgriffe. 4165 06 03 ... Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen. ... 000001-999999 Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen, wenn Nennaufnahmeleistung 705 W Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug Abgabeleistung 566 W verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann.
NETZANSCHLUSS Steckdosen in Feuchträumen und Außenbereichen müssen mit Fehlerstrom-Schutzschaltern (FI, RCD, PRCD) ausgerüstet sein. Das verlangt die Installationsvorschrift für Ihre Elektroanlage. Bitte beachten Sie das bei der Verwendung unseres Gerätes. Nur an Einphasen-Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungsschild angegebene Netzspannung anschließen. Anschluss ist auch an Steckdosen ohne Schutzkontakt möglich, da ein Aufbau der Schutzklasse II vorliegt.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Perceuse-visseuse Numéro de série Fr BE 705 R INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR PERCEUSES Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même 4165 06 03 ... temps que l‘appareil. La perte de contrôle peut mener à des ... 000001-999999 blessures.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS La perceuse-visseuse à accu est conçue pour un travail universel de perçage et de vissage sans être branchée sur le secteur. BRANCHEMENT SECTEUR Les prises de courant se trouvant à l‘extérieur doivent être équipées de disjoncteurs différentiel (FI, RCD, PRCD) conformément aux prescriptions de mise en place de votre installation électrique. Veuillez en tenir compte lors de l‘utilisation de notre appareil.
DATI TECNICI Avvitatore autoperforante Numero di serie I BE 705 R INDICAZIONI DI SICUREZZA PER TRAPANI Utilizzare l‘utensile con la sua impugnatura supplemen4165 06 03 ... tare. La perdita di controllo potrebbe causare danneggiamenti ... 000001-999999 all‘utilizzatore.
UTILIZZO CONFORME Il trapano-avvitatore Accu é utilizzabile universalmente per forare e avvitare indipendentemente dal collegamento elettrico. COLLEGAMENTO ALLA RETE Gli apparecchi mobili usati all‘aperto devono essere collegati interponendo un interruttore di sicurezza (FI, RCD, PRCD) per guasti di corrente. Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al sistema di voltaggio indicato sulla piastra.
DATOS TÉCNICOS Atornilladora perforadora Número de producción E BE 705 R INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TALADRADORAS 4165 06 03 ... ¡Utilice las empuñaduras auxiliares suministradas con la ...
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD El taladro/atornillador por acumulador está diseñado para trabajos de taladrado y atornillado para uso independiente lejos de suministro eléctrico. CONEXIÓN ELÉCTRICA Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD), para su seguridad personal, según normas establecidas para instalaciones eléctricas de baja tensión.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS aparafusadora Número de produção Por BE 705 R INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA BERBEQUINS Sempre use os punhos adicionais fornecidos com o apa4165 06 03 ... relho. A perda de controlo pode causar feridas. ... 000001-999999 Ao executar trabalhos durante os quais possam ser Potência absorvida nominal 705 W atingidos cabos eléctricos ou o próprio cabo de rede, deverá Potência de saída 566 W sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies isoladas do punho.
LIGAÇÃO À REDE Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser protegidos por um disjuntor de corrente de defeito (FI,RCD,PRCD). Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de rede indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede sem contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma construção da classe de protecção II. Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada. MANUTENÇÃO Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.
TECHNISCHE GEGEVENS boorschroevendraaier Productienummer Ned BE 705 R VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR BOORMACHINES Gebruik de bij de machine geleverde zijhandgreep. Verlies 4165 06 03 ... aan controle kan tot persoonlijk letsel leiden. ... 000001-999999 Houd het elektrische gereedschap alleen vast aan de Nominaal afgegeven vermogen 705 W geïsoleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert Afgegeven vermogen 566 W waarbij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen of de eigen netkabel kan raken.
VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM De Boorschroevedraaier is te gebruiken voor boor-en schoefwerkzaamheden. NETAANSLUITING Verplaatsbaar gereedschap moet bij het gebruik buiten aan een aardlekschakelaar (FI,RCD,PRCD) aangesloten worden. Uitsluitend op éénfase-wisselstroom en uitsluitend op de op het typeplaatje aangegeven netspanning aansluiten. Aansluiting is ook mogelijk op een stekerdoos zonder aardcontact mogelijk, omdat het is ontwerpen volgens veiligheidsklasse II.
TEKNISKE DATA Boreskruetrækker Produktionsnummer Dan BE 705 R SIKKERHEDSANVISNINGER FOR ARBEJDE MED BOREMASKINER 4165 06 03 ... Brug de ekstra håndtag, som følger med apparatet. Hvis ... 000001-999999 kontrollen mistes, kan det medføre personskade. Nominel optagen effekt 705 W Hold altid kun elværktøjet i de isolerede gribeflader, når du Afgiven effekt 566 W udfører arbejde, hvor indsatsværktøjet kan ramme bøjede -1 Omdrejningstal, ubelastet 2700 min strømledninger eller værktøjets eget kabel.
NETTILSLUTNING Stikdåser udendørs skal være forsynet med fejlstrømssikringskontakter (FI,RCD,PRCD). Det forlanger installationsforskriften for Deres elektroanlæg. Overhold dette, når De bruger vores maskiner. Tilslutning må kun foretages til enfaset vekselstrøm og kun til en netspænding, som er i overensstemmelse med angivelsen på mærkepladen. Tilslutning kan også ske til stikdåser uden beskyttelseskontakt, da kapslingsklasse II foreligger. Maskinen sluttes kun udkoblet til stikdåsen.
TEKNISKE DATA Borskrutrekker Produksjonsnummer Nor BE 705 R SIKKERHETSINSTRUKSER FOR BOREMASKINER Bruk de med apparatet medleverte tileggshandtak. Tap av 4165 06 03 ... kontrollen kan føre til skader. ... 000001-999999 Ta kun tak i elektroverktøyet på de isolerte gripeflatene, Nominell inngangseffekt 705 W hvis du utfører arbeid der innsatsverktøyet kan treffe på Avgitt effekt 566 W skjulte strømledninger eller den egne strømledningen.
NETTILKOPLING Stikkontakter utendørs må være utstyrt med feilstrøm-sikkerhetsbryter (FI,RCD,PRCD). Dette forlanges av installasjonsforskriften for elektroanlegg. Vennligst følg dette når du bruker vårt apparat. Skal bare tilsluttes enfasevekselstrøm og bare til den på skiltet angitte nettspenning. Tilslutning til stikkontakter uten jordet kontakt er mulig fordi beskyttelse beskyttelsesklasse II er forhanden. Maskinen må være slått av når den koples til stikkontakten.
TEKNISKA DATA Borrskruvare Produktionsnummer Sve BE 705 R SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BORRMASKINER Använd de extrahandtag som levereras tillsammans med 4165 06 03 ... maskinen. Förlust av kontrollen kan leda till personskador. ... 000001-999999 Håll fast elverktyget endast vid de isolerade handtagen Nominell upptagen effekt 705 W när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget kan skada Uteffekt 566 W dolda elledningar eller egen nätsladd.
NÄTANSLUTNING Anslut alltid verktyget till via en felströmbrytare (FI, RCD, PRCD) vid användning utomhus. Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den spänning som anges på dataskylten. Anslutning kan även ske till eluttag utan skyddskontakt, eftersom konstruktionen motsvarar skyddsklass II. Maskinen skall vara frånkopplad innan den anslutes till väggurtag. SKÖTSEL Se till att motorhöljets luftslitsar är rena. Det ansamlade dammet faller ur. Regelbunden användning av rengöringsspray (Art.nr.
TEKNISET ARVOT Ruuvinväännin Tuotantonumero Suo BE 705 R PORAKONEIDEN TURVALLISUUSOHJEET Käytä koneen mukana toimitettua apukahvaa. Koneen 4165 06 03 ... hallinnan menetys saattaa aiheuttaa henkivahinkoja. ... 000001-999999 Tartu sähkötyökaluun ainoastaan eristetyistä pinnoista, Nimellinen teho 705 W tehdessäsi työtä, jossa saattaisit osua piilossa olevaan sähAntoteho 566 W köjohtoon tai sahan omaan sähköjohtoon.
VERKKOLIITÄNTÄ Ulkokäytössä olevat pistorasiat on varustettava vikavirta-suojakytkimillä (FI, RCD PRCD) sähkölaitteistosi asennusmääräyksen mukaisesti. Muista tarkistaa, että laite liitetään ulkokäytössä ulkopistorasiaan ja neuvottele asiasta sähköasentajasi kanssa. Yhdistä ainoastaan yksivaiheiseen vaihtovirtaan, jonka verkkojännite on sama kuin tyyppikilvessä ilmoitettu. Myös liittäminen maadoittamattomiin pistorasioihin on mahdollista, sillä rakenne vastaa turvallisuusluokkaa II.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Δραπανοκατσάβιδο Αριθμός παραγωγής EL BE 705 R ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΔΡΑΠΑΝΑ Χρησιμοποιείτε με τη συσκευή τις προμηθευόμενες 4165 06 03 ... πρόσθετες χειρολαβές. Η απώλεια ελέγχου μπορεί να οδηγήσει ... 000001-999999 σε τραυματισμό. Ονομαστική ισχύς 705 W Να πιάνετε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις Αποδιδόμενη ισχύς.
ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ Το δραπανοκατσάβιδο μπορεί να χρησιμοποιηθεί γενικά για τρύπημα και βίδωμα. ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟ Οι πρίζες στους εξωτερικούς χώρους πρέπει να είναι εξωπλισμένες με μικροαυτόματους διακόπτες προστασίας (FI, RCD, PRCD). Αυτό απαιτεί ο σχετικός κανονισμός από την ηλεκτρική σας εγκατάσταση. Προσέξτε παρακαλώ αυτό το σημείο κατά τη χρήση της συσκευής μας.
TEKNIK VERILER Matkap uçlu vida Üretim numarası Tür BE 705 R MATKAP MAKINELERI IÇIN GÜVENLIK AÇIKLAMALARI 4165 06 03 ... Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin ... 000001-999999 kontrolden çıkması kazalara neden olabilir.
ŞEBEKE BAĞLANTISI Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri (FI, RCD, PRCD) ile donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur. Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin. Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II‘ye girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir. Aleti sadece kapalı iken prize takın. BAKIM Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
TECHNICKÁ DATA vrtací šroubovák Výrobní číslo Čes BE 705 R BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S VRTAČKOU Používejte doplňková madla dodávana s přístrojem. 4165 06 03 ... Nedostatečným držením by mohlo dojít ke zranění. ... 000001-999999 Pokud provádíte práce, při kterých může nasazovací nástroj Jmenovitý příkon 705 W zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo vlastní síťový Odběr 566 W kabel, pak uchopte elektronářadí pouze na izolovaných plochách držadla.
PŘIPOJENÍ NA SÍT Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny proudovým chráničem (FI, RCD, PRCD). Je to vyžadováno instalačním předpisem pro toto el.zařízení. Dodržujte ho při používání tohoto nářadí, prosím. Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí uvedeném na štítku. Lze připojit i do zásuvky bez ochranného kontaktu neboť spotřebič je třídy II. Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý. ÚDRŽBA Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
TECHNICKÉ ÚDAJE Vŕtací skrutkovač Výrobné číslo Slov BE 705 R BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PRÁCU S VŔTAČKOU Používajte prídavné rukoväte dodané spolu s prístrojom. 4165 06 03 ... Strata kontroly nad strojom môže viesť k zraneniu. ... 000001-999999 Elektrické náradie držte za izolované plochy rukovätí pri Menovitý príkon 705 W vykonávaní takej práce, pri ktorej by mohol rezací nástroj Výkon 566 W natrafiť na skryté elektrické vedenia alebo zasiahnuť vlastnú prívodnú šnúru náradia.
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené ochranným spínačom proti prudovým nárazom (FI, RCD, PRCD). Toto je inštalačný predpis na Vaše elektrické zariadenie. Venujte prosím tomuto pozornosť pri použivaní nášho prístroja. Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek bez ochranného kontaktu, pretože ide o konštrukciu ochrannej triedy II. Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.
DANE TECHNICZNE wkrętak na baterie Numer produkcyjny Pol BE 705 R WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA WIERTAREK Stosować uchwyty pomocnicze dostarczone z narzędziem. 4165 06 03 ... Utrata kontroli może spowodować obrażenia. ... 000001-999999 Podczas prac, przy których elektronarzędzie mogłoby Znamionowa moc wyjściowa 705 W natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na własny Moc wyjściowa 566 W przewód, należy je trzymać tylko za izolowaną rękojeść.
WARUNKI UŻYTKOWANIA Uniwersalna wiertarko- wkrętarka akumulatorowa przeznaczona jest do wiercenia i wkręcania z dala od źródła zasilania sieciowego. PODŁĄCZENIE DO SIECI Urządzenia pracujące w wielu różnych miejscach, w tym poza pomieszczeniami zamkniętymi, należy podłączać poprzez ochronny (FI, RCD, PRCD) wyłącznik udarowy. Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym jednofazowym i wyłącznie o napięciu podanym na tabliczce znamionowej.
MŰSZAKI ADATOK Fúró-csavarozó Gyártási szám Mag BE 705 R BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK FÚRÓGÉPEKHEZ Használja a készülékkel együtt szállított kézifoganytúkat. 4165 06 03 ... A készülék fölötti ellenőrzés elvesztése sérüléseket okozhat. ...
HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell ellátni. Az elektromos készülékek üzembehelyezési útmutatása ezt kötelezően előírja (FI, RCD, PRCD). Ügyeljen erre az elektromos kéziszerszámok használatakor is. A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a teljesítménytáblán megadott hálózati feszültségre csatlakoztassa. A csatlakoztatás védőérintkező nélküli dugaszolóaljzatokra is lehetséges, mivel a készülék felépítése II. védettségi osztályú.
TEHNIČNI PODATKI vrtalni vijačnik Proizvodna številka Slo BE 705 R VANOSTNI NAPOTKI ZA VRTALNI STROJ Uporabite dodatne ročaje, ki so dobavljeni skupaj z 4165 06 03 ... napravo. Izguba kontrole lahko povzroči poškodbe. ... 000001-999999 Če izvajate dela, pri katerih bi lahko vstavno orodje zadelo Nazivna sprejemna moč 705 W ob skrite električne vodnike ali ob lastni omrežni kabel, Oddajna zmogljivost 566 W držite električno orodje samo za izolirane ročaje.
OMREŽNI PRIKLJUČEK Vtičnice v zunanjem področju morajo biti opremljene z zaščitnimi stikali za okvarni tok (FI, RCD, PRCD). To zahteva instalacijski predpis za vašo električno napravo. Prosimo, da to pri uporabi naše naprave upoštevate. Priključite samo na enofazni izmenični tok in samo na omrežno napetost, ki je označena na tipski ploščici. Priključitev je možna tudi na vtičnice brez zaščitnega kontakta, ker obstaja nadgradnja zaščitnega razreda. Stroj priklopite na vtičnico samo v izklopljenem stanju.
TEHNIČKI PODACI Izvijač Broj proizvodnje Hrv BE 705 R SIGURNOSNE UPUTE ZA BUŠILICE Koristite dodatne drške koje su isporučene sa aparatom. 4165 06 03 ... Gubitak kontrole može prouzročiti povrede. ... 000001-999999 Ako izvodite radove kod kojih bi radni alat mogao zahvatiti Snaga nominalnog prijema 705 W skrivene električne vodove ili vlastiti priključni kabel, Predajni učinak 566 W električni alat držite samo za izolirane ručke.
PRIKLJUČAK NA MREŽU Utičnice na vanjskom području moraju biti opremljene zaštitnim prekidačima za pogrešnu struju (FI, RCD, PRCD). To zahtjeva instalacijski propis za električne uređaje. Molimo da ovo poštujete prilikom upotrebe našeg aparata. Priključiti samo na jednofaznu naizmjeničnu struju i samo na napon struje, naveden na pločici snage. Priključak je moguć i na utičnice bez zaštitnog kontakta, jer postoji dogradnja zaštitne klase II. Samo isključeni stroj priključiti na utičnicu.
TEHNISKIE DATI skrūvurbis Izlaides numurs Lat BE 705 R DROŠĪBAS NOSACĪJUMI LIETOJOT URBJMAŠĪNAS Lietojiet instrumentam pievienotos papildus rokturus. 4165 06 03 ... Zaudējot kontroli, var gūt ievainojumus. ... 000001-999999 Ja darbinstruments var skart slēptu elektropārvades Nominālā atdotā jauda 705 W līniju vai instrumenta elektrokabeli, darba laikā turiet Cietkoks 566 W elektroinstrumentu aiz izolētajiem rokturiem, nepieskaroties metāla daļām.
TĪKLA PIESLĒGUMS Kontaktligzdām, kas atrodas ārpus telpām jābūt aprīkotām ar automātiskiem drošinātājslēdžiem, kas nostrādā, ja strāvas plūsmā radušies (FI, RCD, PRCD) bojājumi. To pieprasa jūsu elektroiekārtas instalācijas noteikumi. Lūdzu, to ņemt vārā, izmantojot mūsu instrumentus. Pieslēgt tikai vienpola maiņstrāvas tīklam un tikai spriegumam, kas norādīts uz jaudas paneļa. Pieslēgums iespējams arī kontaktligzdām bez aizsargkontaktiem, jo runa ir par uzbūvi, kas atbilst II. aizsargklasei.
TECHNINIAI DUOMENYS gręžtuvas-suktuvas Produkto numeris Liet BE 705 R GRĄŽTAMS SKIRTI SAUGUMO NURODYMAI Naudokite į prietaiso komplektaciją įeinančias papildomas 4165 06 03 ... rankenas. Nesuvaldžius prietaiso galima susižeisti. ... 000001-999999 Jei yra tikimybė, jog dirbant įrankis gali kliudy ti paslėptą Vardinė imamoji galia 705 W laidą, prietaisą laikykite tik už izoliuotų rankenų.
ELEKTROS TINKLO JUNGTIS Lauke esantys el. lizdai turi būti su gedimo srovės išjungikliais. Tai nurodyta Jūsų elektros įrenginio instaliacijos taisyklėse (FI, RCD, PRCD). Atsižvelkite į tai, naudodami prietaisą. Jungti tik prie vienfazės kintamos elektros srovės ir tik į specifikacijų lentelėje nurodytos įtampos elektros tinklą. Konstrukcijos saugos klasė II, todėl galima jungti ir į lizdus be apsauginio kontakto. Kištuką į lizdą įstatykite, tik kai įrenginys išjungtas.
TEHNILISED ANDMED kruvikeeraja Tootmisnumber Est BE 705 R PUURMASINATE OHUTUSJUHISED Kasutage seadmega koos tarnitud lisakäepidemeid. 4165 06 03 ... Kontrolli kaotamine võib põhjustada vigastusi. ... 000001-999999 Kui esineb oht, et seade võib tabada varjatud elektrijuhtNimitarbimine 705 W meid või omaenda toitejuhet, tohib seadet hoida üksnes Väljundvõimsus 566 W isoleeritud käepidemetest.
VÕRKU ÜHENDAMINE Välitingimustes asuvad pistikupesad peavad olema varustatud rikkevoolukaitselülititega (FI, RCD, PRCD). Seda nõutakse Teie elektriseadme installeerimiseeskirjas. Palun pidage sellest meie seadme kasutamisel kinni. Ühendage ainult ühefaasilise vahelduvvooluga ning ainult andmesildil toodud võrgupingega. Ühendada on võimalik ka kaitsekontaktita pistikupesadesse, kuna nende konstruktsioon vastab kaitseklassile II. Masin peab pistikupessa ühendamisel olema alati väljalülitatud seisundis.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Шуруповёрт Серийный номер изделия РУС BE 705 R ВНИМАНИЕ Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и инструкциями Упущения, допущенные 4165 06 03 ... при не соблюдении указаний и инструкций по технике ... 000001-999999 безопасности, могут сталь причиной электрического поражения, пожара и тяжелых травм. Номинальная потребляемая мощность 705 W Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего Номинальная мощность. 566 W использования.
Не прикасаться к работающему станку. Используемый инструмент может нагреваться во время применения. ВНИМАНИЕ! Опасность получения ожога • при смене оснастки • при укладывании прибора Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте. Держите силовой провод вне рабочей зоны инструмента. Bсегда прокладывайте кабель за спиной. При работе в стенах, потолках или полу следите за тем, чтобы не повредить электрические кабели или водопроводные трубы.
Знак Евразийского Соответствия Транспортировка: Категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке. При разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки. Хранение: Необходимо хранить в сухом месте. Необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей. При хранении необходимо избегать резкого перепада температур. Хранение без упаковки не допускается.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Уред за пробиване Производствен номер BE 705 R ВНИМАНИЕ Прочетете указанията за безопасност и съветите. Пропуски при спазването на указанията и на 4165 06 03 ... инструкциите за безопасност могат да доведат до токов удар, ... 000001-999999 пожар и/или тежки наранявания. Запазете всички указания и инструкции за безопасност Номинална консумирана мощност 705 W за бъдещето.
Закрепете обработваната част с устройство за захващане. Незакрепени части за обработка могат да причинят сериозни наранявания и материални щети. Преди каквито и да е работи по машината извадете щепсела от контакта. БЪЛ Winnenden, 2017-09-25 ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Акумулаторният пробивен винтоверт се използва универсално Alexander Krug / Managing Director за пробиване и за завинтване на винтове и не зависи от Упълномощен за съставяне на техническата документация захранване от мрежата.
DATE TEHNICE Maşină de găurit/înşurubat Număr producţie BE 705 R INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ PENTRU MAŞINILE DE GĂURIT 4165 06 03 ... Utilizati manerele auxiliare livrate cu scula. Pierderea ... 000001-999999 controlului poate provoca rănirea persoanelor.
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE Maşina de găurit / de înşurubat cu acumulator este destinată operaţiunilor de gaurire şi însurubare , pentru utilizare independentă, departe de sursele de alimentare. ALIMENTARE DE LA REŢEA Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber trebuie conectate printr-un disjunctor (FI, RCD, PRCD) care previne comutarea. Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi numai la tensiunea specificată pe placuţa indicatoare.
ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Дупчалка Производен број BE 705 R БЕЗБЕДНОСНИ НАПОМЕНИ ЗА ПЕРКУСИОНИ БОРМАШИНИ 4165 06 03 ... Користете помошни рачки кои доаѓаат заедно со алатот. ... 000001-999999 Губењето контрола може да предизвика повреда. Определен внес 705 W з) Фаќајте го електро-алатот само на изолирани Излез 566 W површини за држење, додека извршувате работи, -1 Брзина без оптоварување 2700 min кај кои приборот може да погоди сокриени струјни -1 Брзина при оптоварување макс.
СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА Дупчалката на батерии/шрафцигерот е дизајниран за дупчење и зашрафување, независна употреба далеку од главното напојување. ГЛАВНИ ВРСКИ Уредите кои се користат на многу различни локации вклучувајки и отворен простор мора да бидат поврзани за струја преку направата за поврзување (FI, RCD, PRCD). Да се спои само за една фаза АС коло и само на главниот напон наведен на плочката.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Гвинтокрут Номер виробу BE 705 R ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ДРИЛІВ Використовувати додаткові рукоятки, що постачаються 4165 06 03 ... з приладом. Втрата контролю може призвести до ... 000001-999999 пошкоджень.
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ Гвинтокрут можна використовувати універсально для свердління та пригвинчування. ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО МЕРЕЖІ Штепсельні розетки за межами приміщень та на вологих ділянках повинні бути оснащені автоматичним запобіжним вимикачем, який спрацьовує при появі струму витоку (FI, RCD, PRCD). Для цього необхідні монтажні інструкції для вашої електричної системи. Майте це на увазі при користуванні нашим приладом.
توصيل الموصالت الرئيسية يجب تزويد القوابس في الغرف الرطبة وفي األماكن الخارجية بأزرار حماية ضد تيار العطل ( .)FI, RCD, PRCDهذا يتطلب تعليمات التركيب الخاصة بجهازك .الرجاء م راعاة ذلك عند استخدام جهازنا. قم بالتوصيل بتيار متردد أحادي الطور وبنظام الجهد الكهربي المحدد على لوحة الجهد المقنن فقط .يمكن أيضا التوصيل بالمقابس غير المؤرضة حيث يتطابق التصميم مع معايير سالمة الفئة الثانية لحماية األجهزة الكهربية. يتم توصيل القابس فقط عندما تكون اآللة مطفأة.
البيانات الفنية مفك براغي كهربي إنتاج عدد BE 705 R 4165 06 03 ... ...
www.aeg-powertools.eu )08.