LV SK SL Lietošanas instrukcija Trauku mazgājamā mašīna Návod na používanie Umývačka Navodila za uporabo Pomivalni stroj 2 23 43 FAVORIT56322WO FAVORIT56322MO
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................3 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI..................................................................................4 3. IERĪCES APRAKSTS......................................................................................... 6 4. VADĪBAS PANELIS ........................................................................................... 7 5. PROGRAMMAS.........................................
LATVIEŠU 1. 3 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
www.aeg.com • • • • • • Nažus un citus galda piederumus ar asiem galiem galda piederumu grozā ievietojiet ar asajiem galiem uz leju vai horizontālā stāvoklī. Lai novērstu paklupšanu, neatstājiet atvērtas ierīces durvis bez uzraudzības. Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni. Ventilācijas atveres pamatnē (ja tādas ir) nedrīkst aizsegt ar paklāju.
LATVIEŠU • • 5 Programmas izpildes laikā, atverot ierīces durvis, pa tām var izplūst karsts tvaiks. Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus. 2.5 Apkope • • BRĪDINĀJUMS! Bīstams spriegums. Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta, nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sazinieties ar autorizētu servisa centru, lai nomainītu ūdens ieplūdes šļūteni. 2.
www.aeg.com 3.
LATVIEŠU 4. VADĪBAS PANELIS 1 2 8 1 2 3 4 5 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš Program taustiņš Programmu indikatori Displejs Delay taustiņš 3 4 7 5 6 6 Start taustiņš 7 Indikatori 8 Option taustiņš 4.1 Indikatori Indikators Apraksts Mazgāšanas fāze. Iedegas mazgāšanas fāzes darbības laikā. Žāvēšanas fāze. Iedegas žāvēšanas fāzes darbības laikā. Multitab indikators. Specializētās sāls indikators. Programmas darbības laikā tas vienmēr ir iz‐ slēgts. Skalošanas līdzekļa indikators.
www.aeg.com 5.
LATVIEŠU Programma 1) Ūdens (l) Enerģija (kWh) Darbības laiks (min.) 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 8-9 1.0 - 1.2 55 - 65 9 0.9 30 4 0.1 14 9 1) Lielumi var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, strāvas padeves parametriem, iz‐ vēlētajām iespējām, kā arī no ievietotā trauku daudzuma. 5.2 Informācija pārbaudes iestādēm Lai saņemtu visu nepieciešamo informāciju par pārbaužu efektivitāti, sūtiet e-pastu uz: info.test@dishwasher-production.
www.aeg.com Ūdens cietība Vācu mērlielu‐ mi (°dH) Franču mērlie‐ lumi (°fH) mmol/l Klārka grādi Ūdens mīkstinātāja līmenis 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.
LATVIEŠU • Displejs rāda pašreizējo iestatījumu. – = skalošanas līdzekļa dozators ir aktivizēts. = skalošanas līdzekļa dozators ir deaktivizēts. 3. Nospiediet Option, lai mainītu iestatījumu. 4. Piespiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai apstiprinātu iestatījumu. – 6.4 Skaņas signāli Skaņas signāli atskan, kad ierīces darbībā rodas traucējumi. Šos skaņas signālus nevar deaktivizēt. Beidzoties programmai, arī atskanēs skaņas signāls.
www.aeg.com Mazgāšanas rezultāti ir tādi paši kā ar normālu programmas laiku. Žāvēšanas rezultāti var pasliktināties. TimeSaver aktivizēšana Ja šī iespēja programmai nav spēkā, attiecīgais indikators neiedegas vai ātri mirgo dažas sekundes un tad nodziest. Displejā redzams precizētais programmas darbības ilgums. Nospiediet Option, līdz iedegas indikators. 8. PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES 1. Pārliecinieties, vai iestatītais ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cietības pakāpei.
LATVIEŠU 8.2 Kā piepildīt skalošanas līdzekļa dozatoru A D B C B A 4 1 3 2 UZMANĪBU! Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām īpaši paredzētu skalošanas līdzekli. 1. Piespiediet atbloķēšanas taustiņu (D), lai atvērtu vāciņu (C). 2. Ielejiet skalošanas līdzekli dozatorā (A), līdz šķidruma līmenis sasniedz "max" atzīmi. 3. Lai neveidotos pārāk daudz putu, notīriet izlijušo skalošanas līdzekli ar absorbējošu drāniņu. 4. Aizveriet vāku.
www.aeg.com A B • D • 30 Iedegas mazgāšanas fāzes indikators. Programmas ilgums sāk samazināties ar 1 minūtes soli. 20 Programmas aktivizēšana, izmantojot atlikto startu C 1. Piespiediet atbloķēšanas taustiņu (B), lai atvērtu vāciņu (C). 2. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļa pulveri vai tabletes nodalījumā (A). 3. Ja mazgāšanas programmai paredzēta priekšmazgāšanas fāze, iepildiet nelielu daudzumu mazgāšanas līdzekļa nodalījumā (D). 4. Aizveriet vāku.
LATVIEŠU Programmas pabeigšana Kad mazgāšanas programma ir pabeigta, displejā ir redzams 0:00. Fāžu indikatori ir izslēgti. Visi taustiņi, izņemot ieslēgšanas/ izslēgšanas taustiņu, ir neaktīvi. 15 1. Nospiediet ieslēgšanas / izslēgšanas taustiņu vai pagaidiet, līdz Automātiskā izslēgšana funkcijai automātiski izslēgs ierīci. Atverot durvis pirms Automātiskā izslēgšana aktivizēšanas, ierīce tiek automātiski izslēgta. 2. Aizgrieziet ūdens krānu. 10. PADOMI UN IETEIKUMI 10.
www.aeg.com 10.3 Ja vēlaties pārtraukt izmantot kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes • • Pirms sākt atsevišķi izmantot mazgāšanas līdzekli, sāli un skalošanas līdzekli, rīkojieties šādi. • 1. Iestatiet visaugstāko ūdens mīkstinātāja līmeni. 2. Pārliecinieties, ka specializētās sāls tvertne un skalošanas līdzekļa dozators ir pilns. 3. Iestatiet visīsāko programmu ar skalošanas fāzi. Nelietojiet mazgāšanas līdzekli un neievietojiet neko grozos. 4.
LATVIEŠU 17 C B A 1. Pagrieziet filtru (B) pretēji pulksteņa rādītāja virzienam un izņemiet to. 2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A). 4. Nomazgājiet filtrus. 5. Pārliecinieties, ka nostādinātājā vai ap tā malām nav ēdiena atlieku un netīrumu. 6. Ievietojiet atpakaļ plakano filtru (A). Pārliecinieties, ka tas ir pareizi novietots zem abām vadīklām. 7. Salieciet atpakaļ filtrus (B) un (C). 8. Ievietojiet filtru (B) atpakaļ plakanajā filtrā (A).
www.aeg.com UZMANĪBU! Nepareiza filtru pozīcija var izraisīt sliktus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus. 11.4 Iekšpuses tīrīšana • • 11.2 Izsmidzinātāju tīrīšana Nenoņemiet izsmidzinātājus. Ja izsmidzinātāju atveres ir nosprostotas, iztīriet tās, izmantojot tievu, asu priekšmetu. 11.3 Ārpuses tīrīšana • • • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus vai šķīdinātājus.
LATVIEŠU Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Ierīce nepiepildās ar ūdeni. • • Displejā tiks parādīts . • • • Ierīce neizsūknē ūdeni. 19 Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts. Pārliecinieties, ka ūdens spiediens ir pietiekams. Lai ie‐ gūtu šo informāciju, sazinieties ar vietējo ūdens ap‐ gādes dienestu. Pārbaudiet, vai ūdens krāns nav aizsērējis. Pārbaudiet, vai ieplūdes šļūtenes filtrs nav aizsprostots. Pārbaudiet, vai ieplūdes šļūtene nav samezglojusies vai saliekta.
www.aeg.com Skatiet "Pirms pirmās lietošanas", "Izmantošana ikdienā" vai "Padomi un ieteikumi", lai noskaidrotu citus iespējamos iemeslus. atkārtojas, sazinieties ar autorizēto servisa centru. Ja brīdinājuma kodi nav atrodami tabulā, sazinieties ar autorizēto servisa centru. Kad ierīce ir pārbaudīta, izslēdziet to un ieslēdziet no jauna. Ja problēma 12.1 Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinoši Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Slikti mazgāšanas rezultāti.
LATVIEŠU Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Nedaudz rūsas uz galda pie‐ derumiem. • Programmas beigās dozatorā redzamas mazgāšanas līdze‐ kļa atliekas. • • • • Mazgāšanai izmantotajā ūdenī ir pārāk daudz sāls. Skatiet sadaļu "Ūdens mīkstinātājs". Sudraba un nerūsējošā tērauda galda piederumi tika ievietoti kopā. Nenovietojiet sudraba un nerūsējošā tērauda priekšmetus pārāk tuvu. Mazgāšanas līdzekļa tablete iesprūda dozatorā un ūdens to neaizskaloja pilnībā.
www.aeg.com Enerģijas patēriņš Izslēgtā režīmā (W) 0.10 1) Pārējos lielumus skatiet datu plāksnītē. 2) Ja karstais ūdens tiek sildīts ar alternatīvu enerģijas avotu (piem., saules vai vēja), izmantojiet karsto ūdeni, lai tādējādi samazinātu elektroenerģijas patēriņu. 14. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
SLOVENSKY 23 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.....................................................................24 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY............................................................................ 25 3. POPIS SPOTREBIČA.......................................................................................27 4. OVLÁDACÍ PANEL ..........................................................................................28 5. PROGRAMY............................................................
1. www.aeg.com BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
SLOVENSKY • • • • • • 25 stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu. Nože a iný ostrý alebo špicatý príbor dajte do košíka na príbor hrotom nadol alebo ho umiestnite v horizontálnej polohe. Dvierka spotrebiča nenechávajte otvorené, aby ste na ne nespadli. Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru.
www.aeg.com • • Pri prvom použití spotrebiča skontrolujte, či nikde neuniká voda. Prívodná hadica na vodu má bezpečnostný ventil a puzdro s vnútorným elektrickým káblom. • • Ak otvoríte dvierka, keď je spustený program, zo spotrebiča môže uniknúť horúca para. Horľavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň. 2.5 Servis • • • VAROVANIE! Nebezpečné napätie.
SLOVENSKY 3.
www.aeg.com 4. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 8 1 2 3 4 5 Tlačidlo Zap/Vyp Tlačidlo Program Ukazovatele programov Displej Tlačidlo Delay 3 4 7 5 6 6 Tlačidlo Start 7 Ukazovatele 8 Tlačidlo Option 4.1 Ukazovatele Ukazovateľ Popis Fáza umývania. Svieti počas fázy umývania. Fáza sušenia. Svieti počas fázy sušenia. Ukazovateľ Multitab. Ukazovateľ soli. Počas programu nikdy nesvieti. Ukazovateľ leštidla. Počas programu nikdy nesvieti. Ukazovateľ TimeSaver.
SLOVENSKY 29 5.
www.aeg.com Program 1) Voda (l) Energia (kWh) Trvanie (min.) 8-9 1.0 - 1.2 55 - 65 9 0.9 30 4 0.1 14 1) Hodnoty spotreby ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota vody, kolísanie napätia v elektrickej sieti, voliteľné funkcie a množstvo riadu. 5.2 Informácie pre skúšobne Uveďte číslo výrobku (PNC) uvedené na typovom štítku. Ak potrebujete informácie ohľadne testovania, pošlite e-mail na adresu: info.test@dishwasher-production.com 6. NASTAVENIA 6.
SLOVENSKY 31 Nemecké stupne (°dH) Francúzske stupne (°fH) mmol/l Clarkove stupne Úroveň zmäkčova‐ ča vody 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Nastavenie z výroby.
www.aeg.com – = prívod leštidla zapnutý. – = prívod leštidla vypnutý. 3. Stlačením tlačidla Option zmeníte nastavenie. 4. Stlačením tlačidla Zap/Vyp potvrdíte nastavenie. 1. Ak chcete zadať používateľský režim, súčasne stlačte a podržte Delay a Start, až kým ukazovatele , a nezačnú blikať a displej nebude prázdny. 2. Stlačte Delay 6.4 Zvukové signály • Ukazovatele zhasnú. Zvukové signály zaznejú pri výskyte poruchy spotrebiča. Tieto zvukové signály nie je možné vypnúť. • • naďalej bliká.
SLOVENSKY sa nerozsvieti alebo na niekoľko sekúnd rýchlo zabliká a potom zhasne. 33 Na displeji sa zobrazí aktualizovaná dĺžka trvania programu. 8. PRED PRVÝM POUŽITÍM 1. Skontrolujte, či aktuálna nastavená úroveň zmäkčovača vody zodpovedá tvrdosti pritekajúcej vody. Ak nie, upravte úroveň zmäkčovača vody. 2. Naplňte zásobník na soľ. 3. Naplňte dávkovač leštidla. 4. Otvorte vodovodný ventil. 5. Prípadné zvyšky z výroby, ktoré môžu byť stále vnútri spotrebiča, odstráňte spustením programu.
www.aeg.com B A M AX 4 1 3 2 + - C D 1. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D) otvoríte veko (C). 2. Leštidlo nalejte do dávkovača leštidla (A), až kým nedosiahne úroveň naplnenia 'max'. 3. Rozliate leštidlo odstráňte pomocou handričky, aby ste predišli tvorbe veľkého množstva peny. 4. Zatvorte veko. Skontrolujte, či uvoľňovacie tlačidlo zapadlo na svoje miesto. Volič dávkovania (B) môžete otočiť v škále od polohy 1 (najmenšie množstvo) po polohu 4 alebo 6 (najväčšie množstvo).
SLOVENSKY • • 5 minút po skončení programu. Po 5 minútach, ak sa nespustí program. dvierka zatvoríte, spotrebič bude pokračovať od bodu, v ktorom bol program prerušený. Ak počas fázy sušenia dvierka otvoríte na viac ako 30 sekúnd, spustený program sa skončí. Spustenie programu 1. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič zapnite. Skontrolujte, či je spotrebič v režime výberu programu. 2. Zatvorte dvierka spotrebiča. 3. Stláčajte tlačidlo Program, kým sa nerozsvieti ukazovateľ požadovaného programu.
www.aeg.com • • každý kus riadu. Uistite sa, že sa jednotlivé kusy riadu nedotýkajú ani neprekrývajú. Prostriedok do umývačky riadu, leštidlo a soľ môžete používať samostatne alebo môžete použiť kombinované umývacie tablety (napr. „3v1”, „4v1”, „Všetko v 1”). Postupujte podľa pokynov uvedených na balení. Nastavte správny program pre daný druh náplne a stupeň jej znečistenia. S týmto ECO programom dosiahnete najúčinnejšie využitie vody a energie pri bežne znečistenom porceláne a príbore. 10.
SLOVENSKY • • • • • • • Filtre sú čisté a správne nainštalované. Veko zásobníka na soľ je pevne zatvorené. Sprchovacie ramená nie sú upchané. V spotrebiči je soľ do umývačky riadu a leštidlo (pokiaľ nepoužívate kombinované umývacie tablety). Riad v košoch je umiestnený v správnej polohe. Program je vhodný pre daný typ riadu a stupeň jeho znečistenia. Použili ste správne množstvo umývacieho prostriedku. 10.6 Vyprázdnenie košov 1. Pred vybratím zo spotrebiča nechajte riad vychladnúť.
www.aeg.com POZOR! Nesprávna poloha filtrov môže spôsobiť zlé výsledky umývania a poškodiť spotrebič. 11.2 Čistenie sprchovacích ramien Sprchovacie ramená nevyberajte. Ak sa otvory na sprchovacích ramenách upchajú, odstráňte nečistoty špicatým predmetom. 5. Uistite sa, že v odpadovej nádrži alebo okolo jej okrajov nie sú zvyšky jedla alebo nečistôt. 6. Plochý filter dajte späť na miesto (A). Uistite sa, či je úplne zasunutý pod 2 vodiacimi lištami. 11.
SLOVENSKY 39 12. RIEŠENIE PROBLÉMOV Ak sa spotrebič nespúšťa alebo sa počas prevádzky zastaví. Skôr ako sa obrátite na autorizované servisné stredisko, zistite, či neviete vyriešiť problém s pomocou informácií v tabuľke. VAROVANIE! Nesprávne vykonané opravy môžu vážne ohroziť bezpečnosť používateľa. Všetky opravy musí vykonať kvalifikovaný personál. Pri niektorých poruchách sa na displeji zobrazí chybový kód.
www.aeg.com Problém a poruchový kód Možná príčina a riešenie Program trvá príliš dlho. • Zvoľte funkciu úspory času, aby ste skrátili program (ak je k dispozícii). Ak je nastavený posunutý štart, zrušte ho alebo počkajte na dokončenie odpočítavania. • Na displeji sa zmení zostá‐ • vajúci čas a preskočí takmer na koniec času programu. Nejde o poruchu. Spotrebič pracuje správne. Z dvierok spotrebiča preteká • malé množstvo vody. • Spotrebič nie je vo vodorovnej polohe.
SLOVENSKY Problém Možná príčina a riešenie Slabé výsledky sušenia. • • • Kuchynský riad ste nechali príliš dlho vnútri zatvorené‐ ho spotrebiča. Nedostatok leštidla alebo jeho nedostatočné dávkova‐ nie. Nastavte dávkovač leštidla na vyššiu úroveň. Plastové predmety môže byť potrebné vysušiť utretím handrou. Biele šmuhy alebo modré usa‐ • deniny na pohároch a riade. • Dávkovanie leštidla je príliš vysoké. Nastavte nižšie dávkovanie leštidla. Množstvo umývacieho prostriedku je príliš veľké.
www.aeg.com Problém Možná príčina a riešenie Zakalený, sfarbený alebo povrchovo poškodený riad. • • • Uistite sa, že v spotrebiči umývate iba riad vhodný do umývačky. Opatrne naložte a vyložte kôš. Pozrite si leták o nakla‐ daní do košíkov. Ľahké predmety vložte do horného koša. Ďalšie možné príčiny nájdete v častiach „Pred prvým použitím”, „Každodenné používanie” alebo „Rady a tipy”. 13.
SLOVENŠČINA 43 KAZALO 1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO................................................................. 44 2. VARNOSTNE INFORMACIJE.......................................................................... 45 3. OPIS IZDELKA................................................................................................. 47 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA ................................................................................48 5. PROGRAMI.........................................................
1. www.aeg.com NAVODILA ZA VARNO UPORABO Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo, nastalo zaradi napačne namestitve in uporabe. Navodila shranite skupaj z napravo za poznejšo uporabo. 1.
SLOVENŠČINA • • • • • • 45 Nože in jedilni pribor z ostrimi konicami vstavite v košarico za jedilni pribor, tako da bodo konice obrnjene navzdol ali vodoravno. Vrat naprave ne puščajte odprtih brez nadzora, da preprečite padec nanje. Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič iz vtičnice. Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in pare. Prezračevalnih odprtin na dnu (če obstajajo) ne sme ovirati preproga.
www.aeg.com • V napravo, njeno bližino ali nanjo ne postavljajte vnetljivih izdelkov ali mokrih predmetov z vnetljivimi izdelki. 2.5 Servis • • • OPOZORILO! Nevarna napetost. V primeru poškodbe cevi za dovod vode takoj iztaknite vtič iz omrežne vtičnice. Za zamenjavo cevi za dovod vode se obrnite na pooblaščeni servisni center. 2.6 Odstranjevanje 2.4 Uporaba • • • • • Ne sedajte ali stopajte na odprta vrata. Pomivalna sredstva za pomivalni stroj so nevarna.
SLOVENŠČINA 3.
www.aeg.com 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA 1 2 8 1 2 3 4 5 3 4 7 Tipka za vklop/izklop Tipka Program Programski indikatorji Prikazovalnik Tipka Delay 5 6 6 Tipka Start 7 Indikatorji 8 Tipka Option 4.1 Indikatorji Indikator Opis Faza pomivanja. Sveti med pomivanjem. Faza sušenja. Sveti med sušenjem. Indikator funkcije Multitab. Indikator za sol. Ne sveti med izvajanjem programa. Indikator sredstva za izpiranje. Ne sveti med izvajanjem programa. Indikator funkcije TimeSaver.
SLOVENŠČINA 49 5.
www.aeg.com Program 1) Voda (l) Energija (kWh) Trajanje (min.) 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 8-9 1.0 - 1.2 55 - 65 9 0.9 30 4 0.1 14 1) Vrednosti so odvisne od tlaka in temperature vode, nihanja v električnem napajanju, funkcij in količine posode. 5.2 Informacije za preizkuševalne inštitute Za vse potrebne informacije glede preizkusa pošljite elektronsko pošto na: info.test@dishwasher-production.com Navedite številko izdelka (PNC) s ploščice za tehnične navedbe. 6. NASTAVITVE 6.
SLOVENŠČINA 51 Trdota vode V nemških sto‐ pinjah (°dH) V francoskih stopinjah (°fH) mmol/l Clarkove/ angleške stopinje Stopnja sistema za mehčanje vode 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.
www.aeg.com • Indikatorja ugasneta. • Indikator še naprej utripa. Na prikazovalniku se prikaže trenutna nastavitev. • – in = doziranje sredstva za izpiranje je vklopljeno. – = doziranje sredstva za izpiranje je izklopljeno. 3. Pritisnite Option za spremembo nastavitve. 4. Pritisnite tipko za vklop/izklop za potrditev nastavitve. 6.4 Zvočni signali Zvočni signali se oglasijo ob napaki v delovanju naprave. Teh zvočnih signalov ne morete izklopiti.
SLOVENŠČINA Če funkcija ni primerna za program, ustrezni indikator ne zasveti ali pa nekaj sekund utripa hitro in nato ugasne. 53 Prikazovalnik prikazuje posodobljeno trajanje programa. 8. PRED PRVO UPORABO 1. Trenutna stopnja sistema za mehčanje vode mora ustrezati trdoti vode. V nasprotnem primeru nastavite stopnjo sistema za mehčanje vode. 2. Napolnite posodo za sol. 3. Napolnite predal sredstva za izpiranje. 4. Odprite pipo. 5.
www.aeg.com B A M AX 4 1 3 2 + - C D POZOR! Uporabljajte samo sredstvo za izpiranje, posebej prilagojeno pomivalnim strojem. 1. Pritisnite gumb za sprostitev (D), da odprete pokrov (C). 2. V predal sredstva za izpiranje (A) vlivajte sredstvo za izpiranje, do oznake »max«. 3. Razlito sredstvo za izpiranje obrišite z vpojno krpo, da preprečite pretirano penjenje. 4. Zaprite pokrov. Prepričajte se, da se gumb za sprostitev zaskoči.
SLOVENŠČINA A 30 B 55 Začetek programa z zamikom vklopa D 20 C 1. Pritisnite gumb za sprostitev (B), da odprete pokrov (C). 2. Dajte pomivalno sredstvo, prašek ali tableto, v predelek (A). 3. Če ima program fazo predpomivanja, dajte majhno količino pomivalnega sredstva v predelek (D). 4. Zaprite pokrov. Prepričajte se, da se gumb za sprostitev zaskoči. 9.2 Nastavitev in vklop programa Funkcija Auto Off Ta funkcija zmanjša porabo energije, tako da samodejno izklopi napravo, ko ta ne deluje.
www.aeg.com Nobena tipka ne deluje, razen tipke za vklop/izklop. 1. Pritisnite tipko za vklop/izklop ali počakajte, da funkcija Auto Off samodejno izklopi napravo. Če odprete vrata pred vklopom funkcije Auto Off, se naprava samodejno izklopi. 2. Zaprite pipo. 10. NAMIGI IN NASVETI 10.1 Splošno Naslednji nasveti zagotavljajo najboljše rezultate pomivanja in sušenja pri vsakodnevni uporabi in pomagajo tudi varovati okolje. • • • • • • Velike ostanke hrane s posode odstranite v koš za smeti.
SLOVENŠČINA 57 10.4 Polnjenje košar 10.5 Pred vklopom programa • Poskrbite za naslednje: • • • • • • • • • Napravo uporabljajte le za pomivanje predmetov, ki so primerni za pomivanje v pomivalnem stroju. V napravo ne dajajte predmetov iz lesa, roževine, aluminija, kositra in bakra. V napravo ne dajajte predmetov, ki lahko vpijejo vodo (gobe, gospodinjske krpe). Velike ostanke hrane s posode odstranite v koš za smeti. Zažgane ostanke hrane na posodi pred pomivanjem namočite v vodi.
www.aeg.com 2. Odstranite filter (C) iz filtra (B). 3. Odstranite ploščati filter (A). 7. Ponovno sestavite filtra (B) in (C). 8. Filter (B) vstavite nazaj v ploščati filter (A). Obračajte ga v smeri urnega kazalca, dokler se ne zaskoči. 4. Operite filtre. POZOR! Napačen položaj filtrov lahko povzroči slabe rezultate pomivanja in poškodbo naprave. 11.2 Čiščenje brizgalnih ročic Ne odstranjujte brizgalnih ročic.
SLOVENŠČINA 11.4 Čiščenje notranjosti • • Z mehko vlažno krpo previdno očistite napravo, vključno z gumijastim tesnilom vrat. Če redno uporabljate kratke programe, lahko v notranjosti naprave ostanejo ostanki maščob in vodnega kamna. Če želite to preprečiti, • 59 priporočamo, da vsaj dvakrat na mesec zaženete dolg program. Da bi ohranili najboljšo učinkovitost svoje naprave, priporočamo, da mesečno uporabite posebno čistilo za pomivalne stroje. Natančno upoštevajte navodila z embalaže izdelka. 12.
www.aeg.com Težava in opozorilna koda Možen vzrok in rešitev Naprava ne izčrpa vode. • Na prikazovalniku se prikaže • . • • Vklopljen je zaščitni sistem • za zaporo vode. Na prikazovalniku se prikaže Prepričajte se, da sifon ni zamašen. Prepričajte se, da filter v cevi za odvod vode ni zama‐ šen. Prepričajte se, da notranji filtrirni sistem ni zamašen. Prepričajte se, da cev za odvod vode ni prepognjena ali ukrivljena. Zaprite pipo in se obrnite na pooblaščeni servisni center. .
SLOVENŠČINA 61 12.1 Rezultati pomivanja in sušenja niso zadovoljivi Težava Možen vzrok in rešitev Slabi rezultati pomivanja. • • • Slabi rezultati sušenja. • • • Na kozarcih in posodi nasta‐ nejo beli pasovi ali modrikast sloj. • • Na kozarcih in posodi nasta‐ nejo madeži in posušene vodne kapljice. • • Posoda je mokra. • • • • Oglejte si »Vsakodnevna uporaba«, »Namigi in nas‐ veti« ter list z navodili za polnjenje košar. Uporabite intenzivnejše programe pomivanja.
www.aeg.com Težava Možen vzrok in rešitev Neprijetne vonjave v napravi. • Oglejte si »Čiščenje notranjosti«. Sledi vodnega kamna na na‐ miznem priboru, v kadi in na notranji strani vrat. • Oglejte si »Sistem za mehčanje vode«. Moten, obledel ali okrušen na‐ • mizni pribor. • • Poskrbite, da boste v pomivalnem stroju pomivali sa‐ mo predmete, primerne za pomivanje v pomivalnem stroju. Košare polnite in praznite previdno. Oglejte si list z na‐ vodili za polnjenje košar.
SLOVENŠČINA 63
100000471-B-112015 www.aeg.