FAVORIT 88419 W0P CS Návod k použití HU Használati útmutató PL Instrukcja obsługi SK Návod na používanie 2 18 35 52
www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za ško‐ dy a zranění způsobená nesprávnou in‐ stalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob UPOZORNĚNÍ Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.
www.aeg.com UPOZORNĚNÍ Nebezpečné napětí. • Jestliže se přívodní hadice poškodí, okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Zkontaktujte servisní středisko, aby vám přívodní hadici vy‐ měnilo. 1.3 Použití spotřebiče • Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pro následující způsoby použití: – Kuchyňky pro zaměstnance v ob‐ chodech, kancelářích a jiných pra‐ covních prostředích – Farmářské domy – Pro zákazníky hotelů, motelů a ji‐ ných ubytovacích zařízení – Penziony a ubytovny.
ČESKY 5 2. POPIS SPOTŘEBIČE 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Horní deska 9 Dávkovač mycího prostředku 2 Horní ostřikovací rameno 10 Košíček na příbory 3 Dolní ostřikovací rameno 11 Dolní koš 4 Filtry 12 Horní koš 5 Typový štítek 6 Zásobník na sůl 7 Otočný volič tvrdosti vody 8 Dávkovač leštidla Tento spotřebič je vybaven vnitřním osvětlením, které se roz‐ svítí při otevření dvířek a zhasne při jejich zavření.
www.aeg.com 3. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 A B C 3 4 7 8 5 6 1 Tlačítko Zap/Vyp 5 Dotykové tlačítko Delay 2 Dotykové tlačítko Program 3 Kontrolky programů 6 Dotykové tlačítko Start 4 Displej 8 Dotykové tlačítko Option Kontrolky 7 Kontrolky Popis Kontrolka funkce Multitab. Kontrolka ÖKO PLUS. Kontrolka funkce Extra hygiena. Kontrolka mycí fáze. Kontrolka oplachovací fáze. Kontrolka sušicí fáze. Kontrolka konce programu. Kontrolka stavu leštidla. Tato kontrolka v průběhu programu nesvítí.
ČESKY 7 4.
www.aeg.com Údaje o spotřebě Program1) Délka (min) Energie (kWh) Voda (l) 80 - 140 0.7 - 1.3 8 - 14 130 - 150 1.1 - 1.2 10 - 11 180 - 200 0.9 - 1.0 8-9 30 0.8 7 170 - 190 0.7 - 0.8 8-9 40 - 50 0.8 - 0.9 8-9 120 - 130 1.1 - 1.2 11 - 12 70 - 80 0.6 - 0.7 9 - 10 1) Délka programu a hodnoty spotřeby se mohou měnit v závislosti na tlaku a teplotě vody, na kolísání v dodávce proudu, na zvolených funkcích a na množství nádobí.
ČESKY Chcete-li použít kombinované mycí tablety před tím, než začnete odděleně používat mycí prostředek, sůl do myčky a leštidlo, postupujte následovně: 1. Nastavte změkčovač vody na nejvyš‐ ší stupeň. 2. Ujistěte se, že je zásobník na sůl a dávkovač leštidla plný. 9 3. Spusťte nejkratší program s oplacho‐ vací fází bez mycího prostředku a bez nádobí. 4. Nastavte změkčovač vody podle tvrdosti vody ve vaší oblasti. 5. Seřiďte dávkování leštidla. 6. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1.
www.aeg.com Ruční nastavení Otočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2. Elektronické nastavení 1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič. Ujistěte se, že je spotřebič v režimu nastavení, viz „Nastavení a spuštění programu“. 2. Současně stiskněte a podržte Delay a Start, dokud nezačnou blikat kon‐ trolky (A), (B) a (C). 3. Stiskněte Program. • Kontrolky (B) a (C) zhasnou. • Kontrolka (A) dále bliká. • Na displeji se zobrazí aktuální na‐ stavení změkčovače vody, např. = stupeň 5. 4.
ČESKY 11 6.3 Plnění dávkovače leštidla 1. B A 2. 3. M AX 4 3 2 1 + - 4. C D Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a otevřete víčko (C). Naplňte dávkovač leštidla (A), maxi‐ málně však po značku „MAX“. Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se netvořilo přílišné množství pěny. Zavřete víko. Ujistěte se, že se uvol‐ ňovací tlačítko zaklapne zpět. Voličem můžete nastavit dávko‐ vané množství (B) jeho otočením do polohy 1 (nejmenší množství) až 4 (největší množství). 7. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 1.
www.aeg.com 7.2 Nastavení a spuštění programu Režim nastavení Spotřebič musí být při některých postu‐ pech v režimu nastavení. Spotřebič se nachází v režimu nastave‐ ní, když se po zapnutí na displeji zobrazí dvě vodorovné stavové čárky a všechny kontrolky programů se rozsvítí. Pokud se na ovládacím panelu zobrazí jiné údaje, současně stiskněte a podržte Delay a Start, dokud se spotřebič nepřepne do režimu nastavení. Spuštění programu bez odloženého startu 1. Otevřete vodovodní kohoutek. 2.
ČESKY Důležité upozornění • Nádobí před vyjmutím ze spotřebiče nechte vychladnout. Horké nádobí se snadněji poškodí. • Nejprve vyjměte nádobí z dolního ko‐ še, a potom z koše horního. 13 • Na stěnách a dvířkách spotřebiče mů‐ že být voda. Nerezový povrch chladne rychleji než nádobí. 8. TIPY A RADY 8.1 Změkčovač vody Tvrdá voda obsahuje velké množství mi‐ nerálů, které mohou způsobit poškození spotřebiče a špatné výsledky mytí. Změkčovač vody tyto minerály neutrali‐ zuje.
www.aeg.com • Je doplněna sůl do myčky a leštidlo (pokud nepoužíváte kombinované my‐ cí tablety). • Víčko zásobníku na sůl je dotažené. 9. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáh‐ něte síťovou zástrčku ze zásuv‐ ky. Zanesené filtry a ucpaná ostřiko‐ vací ramena snižují výsledky my‐ tí. Pravidelně je kontrolujte a v případě potřeby je vyčistěte. 9.1 Čištění filtrů 1. Otočte filtrem (A) proti směru hodi‐ nových ručiček a vyndejte jej. 2.
ČESKY 15 10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Spotřebič nezačne pracovat nebo se bě‐ hem provozu zastavuje. Před kontaktováním servisního střediska se pokuste závadu odstranit sami pomo‐ cí níže uvedených informací. U některých poruch se na displeji zobra‐ zí výstražný kód: • - Spotřebič se neplní vodou. • • - Spotřebič nevypouští vodu. - Je aktivován systém proti vypla‐ vení. UPOZORNĚNÍ Před kontrolou spotřebič vypně‐ te. Problém Možné řešení Nelze zapnout spotřebič.
www.aeg.com Skvrny a suché vodní kapky na skle a na nádobí • Uvolňuje se příliš malé množství lešti‐ dla. Otočte voličem leštidla do vyšší polohy. • Příčinou může být kvalita mycího prostředku. Nádobí je vlhké • Program neobsahuje sušicí fázi nebo sušicí fáze používá příliš nízkou teplo‐ tu. • Dávkovač leštidla je prázdný. • Příčinou může být kvalita leštidla. • Příčinou může být kvalita kombinova‐ ných mycích tablet.
ČESKY 12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TERMÉKLEÍRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAGYAR 1. 19 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmuta‐ tót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága VIGYÁZAT Fulladás, sérülés vagy tartós rok‐ kantság kockázata.
www.aeg.com VIGYÁZAT Veszélyes feszültség. • Ha a befolyócső megsérül, akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali csatlakozóaljzatból. Forduljon a márkaszervizhez a befolyócső cseréje érdekében. 1.3 Használat • A készülék háztartási és hasonló célú használatra készült, például: – üzletek, irodák és egyéb munkahe‐ lyeken kialakított személyzeti kony‐ hák – Tanyaházak – Hotelek, motelek és egyéb lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára – Szállások reggelivel.
MAGYAR 21 2. TERMÉKLEÍRÁS 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Munkafelület 9 Mosogatószer-adagoló 2 Felső szórókar 10 Evőeszköztartó 3 Alsó szórókar 11 Alsó kosár 4 Szűrők 12 Felső kosár 5 Adattábla 6 Sótartály 7 Vízkeménység-tárcsa 8 Öblítőszer-adagoló A készülék belső világítással ren‐ delkezik, amely bekapcsol, ami‐ kor a készülék ajtaját kinyitják, és kikapcsol, amikor becsukják.
www.aeg.com 3. KEZELŐPANEL 1 2 A B C 3 4 7 8 5 6 1 Be/ki gomb 5 Delay érintőgomb 2 Program érintőgomb 3 Programkijelzők 6 Start érintőgomb 4 Kijelző 8 Option érintőgomb Visszajelzők 7 Visszajelzők Leírás Multitab visszajelző. ÖKO PLUS visszajelző. ExtraHygiene visszajelző. Mosogatási fázis visszajelző. Öblítési fázis visszajelző. Szárítási fázis visszajelző. Program vége visszajelző. Öblítőszer visszajelző. A program működése so‐ rán ez a visszajelző nem világít. Só visszajelző.
MAGYAR 23 4.
www.aeg.com 4) Ezzel a programmal frissen szennyezett edényeket mosogathat el. Rövid idő alatt is kiváló eredményt nyújt. 5) A programmal a leghatékonyabb víz- és áramfelhasználás mellett mosogathatja el a normál mértékben szennyezett edényeket és evőeszközöket. (Ezt a programot használják tesztprogramként a bevizsgáló intézetek.) 6) Ezzel a programmal változatos mértékben szennyezett edényeket mosogathat el.
MAGYAR 5.4 Kiegészítő funkciók aktiválása A mosogatóprogram indítása előtt kap‐ csolja be vagy ki a kívánt kiegészítő funkciót. A mosogatóprogramok műkö‐ dése közben nem lehet a kiegészítő funkciót be- vagy kikapcsolni. Együtt nem lehetséges az ExtraHygiene és az ÖKO PLUS funkció bekapcsolása.
www.aeg.com Vízlágyító beállítás Vízkeménység Német fok (°dH) Francia fok (°fH) mmol/l Clarke fok Kézi Elekt‐ roni‐ kus 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 21) 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 21) 51) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0.7 <5 12) 12) 1) Gyári helyzet. 2) Ezen a szinten ne használjon sót. Manuálisan és elektronikusan kell beállítania a vízlágyítót.
MAGYAR 27 6.2 A sótartály feltöltése 1. 2. 3. 4. 5. Csavarja le a kupakot az óramutató járásával ellenkező irányba, és nyis‐ sa ki a sótartályt. Öntsön 1 liter vizet a sótartályba (csak az első alkalommal). Töltse fel a sótartályt regeneráló só‐ val. Távolítsa el a sótartály nyílása körül lévő sót. A sótartály visszazárásához tekerje a kupakot az óramutató járásával megegyező irányba. FIGYELEM Víz és só juthat ki a töltés során a sótartályból. Korrózióveszély.
www.aeg.com 4. Töltse be a mosogatószert. • Ha kombinált mosogatószer-tablet‐ tákat használ, akkor aktiválja a multitab funkciót. 5. Állítsa be és indítsa el a töltet típusá‐ nak és a szennyeződés mértékének megfelelő programot. 7.1 A mosogatószer használata A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.
MAGYAR • Amikor a visszaszámlálás befejező‐ dött, automatikusan megkezdődik a program végrehajtása. – Bekapcsol az aktív fázis visszajelző‐ je. Ajtónyitás a készülék működése alatt Ha kinyitja az ajtót, akkor leáll a készü‐ lék. Amikor ismét becsukja az ajtót, a visszaszámlálás a megszakítási ponttól folytatódik. Visszaszámlálás alatt a késleltetett indítás leállítása Annyiszor nyomja meg a Delay gombot, amíg: • A kijelző a program időtartamát mutat‐ ja. • Világítani nem kezdenek a fázisjelző fények.
www.aeg.com Nézze meg a termék csomagolásán található útmutatásokat. • Rövid programok során nem oldódnak fel teljesen a mosogatószer tabletták. A mosogatószer maradványok edé‐ nyeken való lerakódásának megaka‐ dályozására hosszú programoknál használja a tablettákat. Ne használjon a szükségesnél több mosogatószert. További in‐ formációkért olvassa el a moso‐ gatószer csomagolásán található útmutatásokat. 8.3 Pakolja meg megfelelően a kosarakat.
MAGYAR 31 9.1 A szűrők tisztítása 1. Az óramutató járásával ellentétesen fordítsa el az (A) szűrőt, és vegye ki. 2. Az (A) szűrő szétszereléséhez húz‐ za szét az (A1) és az (A2) részt. Vegye ki a (B) szűrőt. Vízzel tisztítsa meg a szűrőket. A szűrő (B) visszahelyezése előtt győződjön meg arról, hogy nincs ételmaradvány vagy egyéb szen‐ nyeződés a vízgyűjtőben vagy an‐ nak széle körül. C A B A1 3. 4. 5. A2 6. 7.
www.aeg.com Bizonyos meghibásodások esetén a ki‐ jelzőn egy riasztási kód látható: • - A készülék nem tölt be vizet. • - A készülék nem ereszti le a viz‐ et. • - A túlcsordulás-gátló bekapcsolt. VIGYÁZAT Mielőtt ellenőrizné, kapcsolja ki a készüléket. Jelenség Lehetséges megoldás Nem lehet bekapcsolni a készü‐ léket. Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a konnektorba. Ellenőrizze, hogy nem olvadt-e le valamelyik biztosíték a biztosítékdobozban. A program nem indul el.
MAGYAR Szennyeződések és cseppnyomok vannak a poharakon és edényeken • Nem elegendő az adagolt öblítőszer mennyisége. Állítsa magasabb hely‐ zetbe az öblítőszer fordítókart. • Lehet, hogy a mosogatószer minősé‐ ge az oka. Nedvesek az edények • Nem szerepel szárítási fázis a prog‐ ramban, vagy alacsony a szárítási fá‐ zis hőmérséklete. • Az öblítőszer-adagoló üres. • Lehet, hogy az öblítőszer minősége az oka. • Lehet, hogy a kombinált mosogató‐ szer-tabletta minősége az oka.
www.aeg.com 1) Csatlakoztassa a vízbefolyó-tömlőt egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz. 2) Ha a melegvíz alternatív energiaforrásokból származik (pl. napelemek, szélenergia), akkor az energiafogyasztás csökkentése érdekében használja a melegvíz-vezetéket. 12. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra: . Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást.
POLSKI 35 SPIS TREŚCI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS URZĄDZENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANEL STEROWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploa‐ tacji urządzenia należy dokładnie prze‐ czytać dołączoną instrukcję obsługi. Pro‐ ducent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane niepra‐ widłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości. 1.
POLSKI pewnić przepływ wody i odczekać, aż będzie ona czysta. • Przy pierwszym uruchomieniu urzą‐ dzenia należy sprawdzić, czy nie ma wycieków. • Wąż dopływowy wyposażono w zawór bezpieczeństwa i ścianki z wewnętrz‐ nym przewodem zasilającym. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczne napięcie. • W razie uszkodzenia węża dopływo‐ wego należy natychmiast wyjąć wtycz‐ kę z gniazda elektrycznego. Należy skontaktować się z punktem serwiso‐ wym w celu wymiany węża dopływo‐ wego. 1.
www.aeg.com 2. OPIS URZĄDZENIA 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Blat roboczy 9 Dozownik detergentu 2 Górne ramię spryskujące 10 Kosz na sztućce 3 Dolne ramię spryskujące 11 Dolny kosz 4 Filtry 12 Górny kosz 5 Tabliczka znamionowa 6 Zbiornik soli 7 Pokrętło ustawienia twardości wody 8 Dozownik płynu nabłyszczającego Urządzenie jest wyposażone w oświetlenie wewnętrzne, które włącza się w momencie otwarcia drzwiczek i wyłącza po ich za‐ mknięciu.
POLSKI 39 3. PANEL STEROWANIA 1 2 A B C 3 4 7 8 5 6 1 Przycisk wł./wył. 5 Pole dotykowe Delay 2 Pole dotykowe Program 3 Kontrolki programów 6 Pole dotykowe Start 4 Wyświetlacz 8 Pole dotykowe Option Wskaźniki 7 Wskaźniki Opis Wskaźnik funkcji Multitab. Wskaźnik funkcji ÖKO PLUS. Wskaźnik funkcji ExtraHygiene. Wskaźnik fazy zmywania. Wskaźnik fazy płukania. Wskaźnik fazy suszenia. Wskaźnik zakończenia programu. Wskaźnik płynu nabłyszczającego.
www.aeg.com 4.
POLSKI 41 5) W tym programie uzyskuje się największą efektywność zużycia wody i energii elektrycznej podczas zmywania średnio zabrudzonych naczyń i sztućców. (Jest to standardowy program dla ośrodków przeprowadzających testy). 6) Program ten umożliwia zmywanie naczyń o różnym stopniu zabrudzenia. Bardzo zabrudzone naczynia należy umieścić w dolnym koszu, a średnio zabrudzone – w górnym. Ciśnienie i temperatura wody w dolnym koszu są wyższe niż w górnym koszu.
www.aeg.com Funkcji ExtraHygiene oraz ÖKO PLUS nie można włączyć równocześnie. Do‐ tknąć pola dotyko‐ wego Option 1 raz wł. wył. wył. 2 razy wył. wł. wył. 3 razy wł. wł. wył. 4 razy wył. wył. wł. 5 razy wł. wył. wł. 6 razy wył. wył. wył. detergentem, a przed rozpoczęciem stosowania oddzielnie detergentu, płynu nabłyszczającego i soli do zmywarek, należy wykonać następujące czynności: 1. Ustawić najwyższy poziom zmiękcza‐ nia wody. 2.
POLSKI 43 Regulacja zmięk‐ czania wody Twardość wody Stopnie niemieckie (°dH) Stopnie francuskie (°fH) mmol/l Stopnie Clarke'a ręczna elek‐ tronicz‐ na 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 21) 51) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0.7 <5 12) 12) 1) Ustawienie fabryczne. 2) Przy tym poziomie nie stosować soli. Poziom zmiękczania wody nale‐ ży ustawić ręcznie oraz elektro‐ nicznie.
www.aeg.com 6.2 Napełnianie zbiornika soli 1. 2. 3. 4. 5. Obrócić pokrywkę w lewo i otworzyć zbiornik soli. Wlać 1 litr wody do zbiornika soli (tylko za pierwszym razem). Napełnić zbiornik soli solą do zmy‐ warek. Usunąć sól rozsypaną wokół otworu zbiornika soli. Obrócić pokrywkę w prawo, aby za‐ mknąć zbiornik soli. UWAGA! Podczas napełniania zbiornika soli może się z niego wydosta‐ wać woda i sól. Zagrożenie wy‐ stąpieniem korozji.
POLSKI 4. Dodać detergent. • Aby zastosować wieloskładnikowe tabletki z detergentem, należy wy‐ brać opcję Multitab. 45 5. Ustawić i uruchomić odpowiedni pro‐ gram dla określonego rodzaju naczyń i poziomu zabrudzenia. 7.1 Stosowanie detergentu A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.2 Ustawianie i uruchamianie programu Tryb ustawiania Urządzenie musi znajdować się w trybie ustawiania, aby możliwe było wykonanie określonych czynności.
www.aeg.com • Zgasną wskaźniki faz ustawionego programu. • Po zakończeniu odliczania nastąpi uruchomienie programu. – Zaświeci się wskaźnik aktualnie trwającej fazy programu. Otwieranie drzwi w trakcie pracy urządzenia Po otwarciu drzwi urządzenie przestaje pracować. Po zamknięciu drzwi urządze‐ nie kontynuuje pracę od momentu, w którym została przerwana.
POLSKI • Tabletki z detergentem nie rozpusz‐ czają się całkowicie w trakcie krótkich programów. Zaleca się stosowanie tabletek przy długich programach, aby zapobiec osadzaniu się detergentu na naczyniach. Nie używać większej ilości deter‐ gentu niż zalecana. Postępować zgodnie ze wskazówkami pod‐ anymi na opakowaniu detergen‐ tu. 8.3 Ładowanie koszy Przykłady załadunku koszy przedstawiono w dołączonej bro‐ szurze. • W urządzeniu należy zmywać przed‐ mioty, które są przystosowane do zmywania w zmywarkach.
www.aeg.com 9.1 Czyszczenie filtrów 1. Obrócić filtr (A) przeciwnie do ruchu wskazówek zegara i wyjąć. 2. Aby rozebrać filtr (A), należy roz‐ dzielić części (A1) i (A2). Wyjąć filtr (B). Przepłukać filtry wodą. Przed ponownym włożeniem filtra (B) należy upewnić się, że wewnątrz osadnika ani na jego krawędzi nie znajdują się resztki żywności lub in‐ ne zanieczyszczenia. C A B A1 3. 4. 5. A2 6. 7. Sprawdzić, czy filtr (B) jest prawidło‐ wo umieszczony pod 2 prowadnica‐ mi (C).
POLSKI • - Urządzenie nie odpompowuje wody. • - Włączyło się zabezpieczenie przed zalaniem. 49 OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do spraw‐ dzenia należy wyłączyć urządze‐ nie. Problem Możliwe rozwiązanie Urządzenie nie włącza się. Upewnić się, że wtyczka przewodu zasilają‐ cego jest włożona do gniazdka. Upewnić się, że bezpiecznik w skrzynce bezpieczników jest sprawny. Program nie uruchamia się. Upewnić się, że drzwi urządzenia są za‐ mknięte. Nacisnąć przycisk Start.
www.aeg.com • Przyczyną może być jakość detergen‐ tu. Naczynia są mokre • Program nie posiada fazy suszenia lub temperatura w fazie suszenia jest zbyt niska. • Dozownik płynu nabłyszczającego jest pusty. • Przyczyną może być jakość płynu na‐ błyszczającego. • Przyczyną może być jakość wielos‐ kładnikowych tabletek z detergentem. Należy wypróbować inną markę lub włączyć dozownik płynu nabłyszczają‐ cego i zastosować płyn nabłyszczają‐ cy wraz z wieloskładnikowymi tablet‐ kami z detergentem.
POLSKI 2) Jeżeli ciepła woda pochodzi z alternatywnych źródeł energii (np. z kolektorów słonecznych, elektrowni wiatrowych), można użyć jej do zasilania urządzenia, aby zmniejszyć zużycie energii. 12. OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SLOVENSKY 1. 53 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred inštaláciou a používaním spotrebi‐ ča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpoved‐ ný za škody a zranenia spôsobené ne‐ správnou inštaláciou a používaním. Ná‐ vod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE Nebezpečenstvo udusenia, pora‐ nenia alebo trvalého postihnutia.
www.aeg.com • • • VAROVANIE Nebezpečné napätie. • Ak je prívodná hadica poškodená, okamžite vytiahnite zástrčku zo zásuv‐ ky elektrickej siete. Kontaktujte servis‐ né stredisko, aby vymenili prívodnú hadicu. 1.3 Používanie • Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobnom prostredí, ako sú napr.
SLOVENSKY 55 2. POPIS VÝROBKU 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Pracovná doska 9 Dávkovač umývacieho prostriedku 2 Horné sprchovacie rameno 10 Košík na príbor 3 Dolné sprchovacie rameno 11 Dolný kôš 4 Filtre 12 Horný kôš 5 Typový štítok 6 Zásobník na soľ 7 Volič tvrdosti vody 8 Dávkovač leštidla Táto umývačka riadu má vnútor‐ né svetlo, ktoré sa zapína a vypí‐ na pri otváraní a zatváraní jej dvierok.
www.aeg.com 3. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 A B C 3 4 7 8 5 6 1 Tlačidlo Zap./Vyp. 5 Dotykové tlačidlo Delay 2 Dotykové tlačidlo Program 3 Ukazovatele programov 6 Dotykové tlačidlo Start 4 Displej 8 Dotykové tlačidlo Option Ukazovatele 7 Ukazovatele Popis Ukazovateľ funkcie Multitab. Ukazovateľ ÖKO PLUS. Ukazovateľ funkcie ExtraHygiene. Ukazovateľ fázy umývania. Ukazovateľ fázy oplachovania. Ukazovateľ fázy sušenia. Ukazovateľ skončenia. Ukazovateľ leštidla.
SLOVENSKY 57 4.
www.aeg.com Spotreba Program1) Trvanie (min.) Energia (kWh) Voda (l) 80 - 140 0.7 - 1.3 8 - 14 130 - 150 1.1 - 1.2 10 - 11 180 - 200 0.9 - 1.0 8-9 30 0.8 7 170 - 190 0.7 - 0.8 8-9 40 - 50 0.8 - 0.9 8-9 120 - 130 1.1 - 1.2 11 - 12 70 - 80 0.6 - 0.7 9 - 10 1) Trvanie programu a hodnoty spotreby ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota vody, kolísanie napätia v elektrickej sieti, voliteľné funkcie a množstvo riadu.
SLOVENSKY Stlačte dotyko‐ vé tla‐ čidlo Option. 1x zapnu‐ tá vypnu‐ tá vypnutá 2x vypnutá zapnu‐ tá vypnutá 3x zapnu‐ tá zapnu‐ tá vypnutá 4x vypnutá vypnu‐ tá zapnutá 5x zapnu‐ tá vypnu‐ tá zapnutá 6x vypnutá vypnu‐ tá vypnutá 59 Ak prestanete používať kombinované umývacie tablety a znovu začnete oddelene používať umývací prostriedok, leštidlo a soľ do umývačky riadu, postupujte takto: 1. Nastavte zmäkčovač vody na najvyš‐ šiu úroveň. 2.
www.aeg.com Nastavenie zmäk‐ čovača vody Tvrdosť vody Nemecké stupne (°dH) Francúzske stupne (°fH) mmol/l Clarkove stupne Manuálne Elek‐ tronic‐ ké 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0.7 <5 12) 12) 1) Nastavenie z výroby. 2) Pri tejto úrovni nepoužívajte soľ. Zmäkčovač vody musíte nastaviť ručne a elektronicky. Manuálne nastavenie Otočte volič tvrdosti vody do polohy 1 alebo 2.
SLOVENSKY 61 6.2 Naplnenie zásobníka na soľ 1. 2. 3. 4. 5. Otočte viečko doľava a otvorte zá‐ sobník na soľ. Do zásobníka na soľ nalejte 1 liter vody (iba prvýkrát). Zásobník na soľ naplňte soľou do umývačky riadu. Odstráňte soľ z okolia otvoru zásob‐ níka na soľ do umývačky riadu. Otočením viečka doprava zásobník na soľ zatvorte. POZOR Pri napĺňaní zásobníka na soľ z neho môže vytiecť voda a soľ. Hrozí nebezpečenstvo korózie. Ak jej chcete zabrániť, po na‐ plnení zásobníka na soľ spustite program. 6.
www.aeg.com 5. Nastavte a spustite správny program pre daný druh náplne a stupeň jej znečistenia. 7.1 Používanie umývacieho prostriedku A 1. B 2. 30 3. 4 MAX + 32 - 1 20 C 4. 5. 7.2 Nastavenie a spustenie programu Režim nastavenia Spotrebič musí byť v nastavovacom reži‐ me, aby mohol vykonávať niektoré čin‐ nosti. Spotrebič je v nastavovacom režime vte‐ dy, keď sa po zapnutí rozsvietia všetky ukazovatele programov a na displeji sa zobrazia dve vodorovné stavové čiary.
SLOVENSKY Otvorenie dvierok spusteného spotrebiča Ak otvoríte dvierka, spotrebič sa zastaví. Keď dvierka zatvoríte, spotrebič bude pokračovať od bodu, v ktorom bol preru‐ šený. Zrušenie posunutého štartu počas odpočítavania Stláčajte tlačidlo Delay, kým: • sa na displeji nezobrazí dĺžka trvania programu. • sa nerozsvietia ukazovatele fáz. • Program sa spustí.
www.aeg.com 8.3 Vkladanie riadu do košov Riaďte sa príkladmi rozmiestne‐ nia riadu v košoch, ktoré nájdete v priloženom letáku. • Spotrebič používajte len na umývanie predmetov, ktoré sú vhodné na umý‐ vanie v umývačke riadu. • Do spotrebiča nedávajte riad vyrobený z dreva, rohoviny, hliníka, cínu a medi. • Do spotrebiča nevkladajte predmety, ktoré môžu absorbovať vodu (špongie, handričky). • Z riadu odstráňte zvyšky jedla.
SLOVENSKY 2. 3. 4. 5. A1 A2 6. 7. 65 Ak chcete rozobrať filter (A), odtiah‐ nite časti (A1) a (A2). Vyberte filter (B). Filtre umyte vodou. Pred opätovným vložením filtra (B) sa uistite, že vnútri ani po okraji od‐ toku nezostali žiadne zvyšky jedla alebo nečistoty. Skontrolujte, či je filter (B) správne umiestnený pod 2 úchytkami (C). Filter (A) zložte a vložte ho na svoje miesto vo filtri (B). Otáčajte ho v smere hodinových ručičiek, kým ne‐ zacvakne.
www.aeg.com Problém Možné riešenie Ak je nastavené posunutie štartu, zrušte toto nastavenie alebo počkajte na dokončenie odpočítavania. Do spotrebiča nepriteká voda. Skontrolujte, či je otvorený vodovodný kohú‐ tik. Skontrolujte, či je prítok vody dostatočný. Tieto informácie získate od dodávateľa vody. Skontrolujte, či vodovodný kohútik nie je up‐ chatý. Skontrolujte, či nie je upchatý filter v prívod‐ nej hadici. Skontrolujte, či prívodná hadica nie je skrú‐ tená alebo ohnutá.
SLOVENSKY 4. Stlačením tlačidla Option zmeníte na‐ stavenie. 5. Nastavenie potvrďte vypnutím spo‐ trebiča. 67 6. Upravte dávkovanie leštidla. 7. Naplňte dávkovač leštidla. 11. TEHNIČNE INFORMACIJE Rozmery Šírka/výška/hĺbka (mm) Elektrické zapojenie Pozrite si typový štítok. Napätie 446 / 850 / 610 220-240 V Frekvencia 50 Hz Tlak pritekajúcej vody Min./max. (bar/MPa) Prívod vody 1) Studená alebo teplá voda2) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.
117931591-A-502012 www.aeg.