HE604000H NL Gebruiksaanwijzing EN User manual FR Notice d'utilisation DE Benutzerinformation ES Manual de instrucciones 2 10 18 27 36
www.aeg.com INHOUD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DAGELIJKS GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NEDERLANDS 3 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen WAARSCHUWING! Gevaar voor verstikking, letsel of permanente invaliditeit.
www.aeg.com • Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken. • Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten. • Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken. • Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en deksels mogen niet op de kookplaat worden geplaatst, aangezien ze heet kunnen worden.
NEDERLANDS • Laat de elektrische verbindingen het apparaat of het kookgerei niet aanraken als u het apparaat aansluit op het stopcontact. • Voorkom dat elektrische verbindingen verstrikt raken. • Belast het snoer niet extra door eraan te trekken. • Gebruik de juiste stroomkabel. • Zorg dat u de hoofdstekker en kabel niet beschadigt. Neem contact op met de service-afdeling of een elektromonteur om een beschadigde hoofdkabel te vervangen.
www.aeg.com sponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. 2.4 Verwijdering WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of verstikking. • Neem contact met uw plaatselijke overheid voor informatie m.b.t. correcte afvalverwerking van het apparaat. • Haal de stekker uit het stopcontact. • Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg. 3.
NEDERLANDS 7 5. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS 5.1 Kookgerei • De bodem van het kookgerei moet zo dik en vlak mogelijk zijn 5.2 Energie besparen • Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan. • Zet de pan op de vaste kookplaat voordat u deze inschakelt. • Schakel voor het einde van de bereidingstijd de vaste kookplaat uit, om gebruik te maken van de restwarmte. • De bodems van de pannen en de vaste kookplaten dienen dezelfde afmetingen te hebben. 6.
www.aeg.com Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Probleem met de elektri- Controleer de zekering citeit in huis. van de stroomvoorziening in de stoppenkast van het huis. Als de zekeringen keer op keer doorslaan, neem dan contact op met een erkende installateur. Als u door het volgen van de bovenstaande suggesties het probleem niet kunt oplossen, dient u contact op te nemen met uw vakhandelaar of de klantenservice.
NEDERLANDS min. 25 mm 9. TECHNISCHE INFORMATIE Modell HE604000H Prod.Nr.949 595 048 00 Typ MEE 0005 220-240 V 50-60 Hz Ser.Nr. .......... 7 kW Made in Germany AEG Vermogen van kookzones Kookzone Nominaal vermogen (max warmteinstelling) [W] Rechtsachter —180 mm 2000 W Rechtsvoor — 145 mm 1500 W Linksachter — 145 mm 1500 W Linksvoor — 180 mm 2000 W 10. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen.
www.aeg.com CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 11 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
www.aeg.com • Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. • Do not store items on the cooking surfaces. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. 2. SAFETY INSTRUCTIONS Electrical connection 2.1 Installation WARNING! Only a qualified person must install this appliance.
ENGLISH fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors. 2.2 Use WARNING! Risk of injury, burns or electric shock. • Remove all the packaging, labelling and protective film (if applicable) before first use. • Use this appliance in a household environment • Do not change the specification of this appliance. • Do not let the appliance stay unattended during operation. • Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water.
www.aeg.com 3. PRODUCT DESCRIPTION 1 2 145 180 mm mm 1 Cooking zone 2 Cooking zone 180 145 4 3 mm mm 3 Cooking zone 4 Cooking zone WARNING! The risk of burns from residual heat! 4. DAILY USE WARNING! Refer to the Safety chapters. You operate the hob with the knobs of the oven. The Daily Use chapter for the oven tells how to operate the hob. and operate the appliance for 10 min. This is to burn off the residue in the appliance.
ENGLISH 15 6. CARE AND CLEANING Clean the appliance after each use. Always use cookware with clean bottom. For stainless steel edges of the hob use the cleaning agent for stainless steel. Scratches or dark stains on the surface cause no effect on how the appliance operates. To remove the dirt: Use the cleaning powder or the cleaning pad. 2. Clean the appliance with a moist cloth and some detergent. 3. Heat the hotplate to a low temperature and let it to dry. 4.
www.aeg.com • PNC ............................. • Serial number .................... rect built-in units and work surfaces that align to the standards. 8.1 Built-in appliances • Only use the built-in appliances after you assemble the appliance into cor- 8.2 Assembly min. 500mm 4x min. 50mm Ø10 min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 25 mm 9. TECHNICAL INFORMATION Modell HE604000H Prod.Nr.949 595 048 00 Typ MEE 0005 220-240 V 50-60 Hz Ser.Nr. ..........
ENGLISH 10. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
www.aeg.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRANÇAIS 19 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
www.aeg.com • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. • N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
FRANÇAIS • • • • • • • • • principales des deux appareils sont hors tension. Assurez-vous que l'appareil est bien installé. Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être à l'origine d'une surchauffe des bornes. Assurez-vous qu'une protection antiélectrocution est installée. Contrôlez que les câbles d'alimentation n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants lorsque vous branchez l'appareil électrique à des prises électriques situées à proximité.
www.aeg.com • Ne laissez pas de liquides acides, tels que du vinaigre, du jus de citron ou du produit détartrant, entrer en contact avec la table de cuisson. Cela peut provoquer l'apparition de taches mates. produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques. 2.4 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphyxie. 2.3 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Risque de dommage de l'appareil.
FRANÇAIS glez sur la position maximum et laissez l'appareil fonctionner pendant 10 minutes. Ceci afin de d'éliminer les résidus dans l'appareil. Ensuite, faites fonctionner l'appareil sur la position minimum 23 pendant 20 minutes. Pendant cette période, il se peut qu'une odeur et de la fumée apparaissent. Ce phénomène est normal. Vérifiez que la ventilation environnante est suffisante. 5. CONSEILS UTILES 5.
www.aeg.com 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème Cause probable Vous ne pouvez pas allumer l'appareil ou le faire fonctionner. Solution Allumez de nouveau l'appareil et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes. Problème lié au système électrique domestique. Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente.
FRANÇAIS 25 8.2 Montage min. 500mm 4x min. 50mm Ø10 min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 25 mm 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modell HE604000H Typ MEE 0005 Prod.Nr.949 595 048 00 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr. .......... 7 kW AEG Puissance des zones de cuisson Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuisson max.) [W] Arrière droite — 180 mm 2000 W Avant droite — 145 mm 1500 W Arrière gauche — 145 mm 1500 W Avant gauche — 180 mm 2000 W 10.
www.aeg.com Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
DEUTSCH 27 INHALT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
DEUTSCH 29 • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke. • Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab. • Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keinen Dampfreiniger.
www.aeg.com • • • • • • • • und unsachgemäße Steckverbindungen können die Klemme überhitzen. Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungsschutz installiert wird. Achten Sie beim Anschluss des Geräts an die Steckdose darauf, dass die elektrische Leitungen weder das Gerät noch heißes Kochgeschirr berühren. Achten Sie darauf, dass elektrische Leitungen nicht lose hängen oder sich verheddern. Verwenden Sie eine Zugentlastung für das Kabel. Benutzen Sie das richtige Netzkabel.
DEUTSCH 2.3 Reinigung und Pflege WARNUNG! Das Gerät könnte beschädigt werden. • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. • Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. 31 2.
www.aeg.com es zu Geruchs- und Rauchentwicklung kommen. Das ist normal. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung. 5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 5.1 Kochgeschirr • Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein. 5.2 Energie sparendes Kochen • Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, immer mit einem Deckel ab. • Stellen Sie das Kochgeschirr auf die Kochplatte und schalten Sie diese erst dann ein.
DEUTSCH 33 7. FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache Das Gerät kann nicht eingeschaltet oder bedient werden. Abhilfe Schalten Sie das Gerät erneut ein und stellen Sie innerhalb von 10 Sekunden die Kochstufe ein. Problem mit der Stromversorgung des Gebäudes. Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst.
www.aeg.com 8.2 Montage min. 500mm 4x min. 50mm Ø10 min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 25 mm 9. TECHNISCHE DATEN Modell HE604000H Typ MEE 0005 Prod.Nr.949 595 048 00 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr. .......... 7 kW AEG Kochzonenleistung Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Hinten rechts —180 mm 2000 W Vorne rechts — 145 mm 1500 W Hinten links — 145 mm 1500 W Vorne links —180 mm 2000 W 10. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol .
DEUTSCH Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
www.aeg.com ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USO DIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL 37 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
www.aeg.com • Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. • Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. • No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos. • No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. • No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten. 2.
ESPAÑOL • No permita que los cables eléctricos entren en contacto con el aparato ni con utensilios de cocina calientes cuando conecte el aparato a las tomas cercanas. • Coloque los cables eléctricos de forma que no se puedan enredar. • Utilice una abrazadera para cable en el cable. • Utilice el cable de red adecuado. • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con el servicio técnico para cambiar un cable de red dañado.
www.aeg.com • No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice sólo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de metal. • Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. 2.4 Desecho ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o asfixia. 3.
ESPAÑOL 41 5. CONSEJOS ÚTILES • Apague la placa de cocción sólida antes de finalizar del tiempo de cocción seleccionado para aprovechar el calor residual. • La base de los recipientes y las placas de cocción sólidas deben tener el mismo diámetro. 5.1 Utensilios de cocina • La base del recipiente debe ser lo más gruesa y plana posible. 5.2 Ahorro energético • En la medida de lo posible, cocine siempre con los recipientes tapados. • Coloque el recipiente en la placa de cocción sólida antes de encenderla.
www.aeg.com Problema Posible causa Solución Problemas con el sistema eléctrico de la casa. Si después de aplicar las soluciones anteriores no ha conseguido resolver el problema, póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de atención al cliente. Facilite la información de la placa de características, el código de tres dígitos de la placa vitrocerámica (se encuentra en la esquina de la superficie vitrocerámica) y el mensaje de error que aparezca.
ESPAÑOL min. 25 mm 9. INFORMACIÓN TÉCNICA Modell HE604000H Prod.Nr.949 595 048 00 Typ MEE 0005 220-240 V 50-60 Hz Ser.Nr. .......... 7 kW Made in Germany AEG Potencia de las zonas de cocción Zona de cocción Potencia nominal (ajuste de calor máximo) [W] Posterior derecha —180 mm 2000 W Anterior derecha —145 mm 1500 W Posterior izquierda — 145 mm 1500 W Anterior izquierda — 180 mm 2000 W 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo .
892933085-C-292013 www.aeg.