SCD71800S1 HR Upute za uporabu RU Инструкция по эксплуатации 2 25
www.aeg.com SADRŽAJ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 UPRAVLJAČKA PLOČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SVAKODNEVNA UPORABA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 KORISNI SAVJETI I PREPORUKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HRVATSKI 1. 3 SIGURNOSNE UPUTE U interesu vaše sigurnosti i radi osigura‐ vanja ispravne uporabe, prije po‐ stavljanja i prve uporabe uređaja, proči‐ tajte pozorno upute sadržane u ovom priručniku, uključujući savjete i upozo‐ renja. Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgode, važno je osigurati da su sve osobe koje koriste uređaj dobro upoznate s njegovim načinom rada i si‐ gurnosnim pitanjima.
www.aeg.com Kabel napajanja ne smije se pro‐ duživati. 2. Provjerite je li stražnji dio uređaja prignječio ili oštetio utikač. Prignječen ili oštećen utikač može se pregrijati i prouzročiti požar. 3. Provjerite imate li pristup do električnog utikača uređaja. 4. Ne povlačite kabel napajanja. 5. Ako utičnica nije dobro pričvršće‐ na, ne umećite utikač. Postoji opasnost od strujnog udara ili po‐ žara. 6. Ne smijete upotrebljavati uređaj ako na unutarnjem svjetlu nema pokrova (ako je predviđen).
HRVATSKI 1.6 Servisiranje 5 rashladnom krugu niti u mate‐ rijalu koji služi za izolaciju. Uređaj se ne smije zbrinjavati zajedno s urbanim otpadom. Izolacijska pjena sadrži zapaljive plinove: uređaj mora biti zbrinut u skladu s važećim propisima koje možete dobiti od lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite rashladnu jedinicu, naročito stražnji dio pored izmjenjivača topline. Materijali korišteni na ovom uređaju koji su mogu se označeni simbolom reciklirati.
www.aeg.com Za poništavanje alarma pogledajte "Alarm za visoku temperaturu". 4. Ako se na zaslonu pojavi "dEMo", uređaj je u demonstracijskom načinu rada. Pogledajte poglavlje "RJEŠA‐ VANJE PROBLEMA". 5. Indikatori temperature prikazuju po‐ stavljenu zadanu temperaturu. Za odabir drugačije postavke temperatu‐ re pogledajte „Regulacija temperature“. 2.3 Isključivanje Za isključivanje uređaja učinite sljedeće: 1. Držite tipku ON/OFF uređaja pritis‐ nutom 5 sekundi. 2. Zaslon se isključuje. 3.
HRVATSKI 7 1. 2.10 Alarm otvorenih vrata 2.8 Funkcija roditeljske blokade Ako su vrata ostavljena otvorena ot‐ prilike pet minuta oglasit će se zvučni alarm. Alarmno stanje otvorenih vrata prikazano je sljedećim: • treperi svjetlo alarma • oglašava se zvučni alarm Alarm se zaustavlja nakon što se uspo‐ stave normalni uvjeti (zatvorena vrata). Tijekom alarma, zvučni signal možete ugasiti pritiskom na tipku alarma. Pritišćite tipku Mode sve dok treperi indikator Minute Minder . 2.
www.aeg.com Pritisnite tipku Mode sve dok se ne prikaže odgovarajuća ikona. Treperi indikator godišnjeg odmora. Indikator temperature hladnjaka prikazuje postavljenu temperaturu. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. Prikazuje se indikator godišnjeg odmora. Za isključivanje funkcije: 1. Pritisnite tipku Mode sve dok treperi indikator godišnjeg odmora. 2. Za potvrdu pritisnite tipku OK. 3. Isključuje se indikator godišnjeg odmora. 1. Funkcija se isključuje odabirom drugačije postavke temperature hladnjaka.
HRVATSKI Maksimalna količina hrane koja se može zamrznuti u 24 sata navedena je na naz‐ ivnoj pločici , naljepnici koja se nalazi u unutrašnjosti uređaja. Postupak zamrzavanja traje 24 sata: tijekom tog razdoblja nemojte dodavati druge namirnice za zamrzavanje. 3.3 Čuvanje zamrznutih namirnica Prilikom prvog uključivanja ili nakon du‐ žeg razdoblja nekorištenja, prije po‐ hranjivanja proizvoda u odjeljak, pustite uređaj da radi najmanje 2 sata na višim postavkama.
www.aeg.com 3.7 Pomične police A Stijenke hladnjaka opremljene su nizom vodilica tako da se police mogu postaviti prema želji. Za bolje iskorištavanje prostora prednje polupolice možete postaviti ispod stražnjih. B 3.8 Stavljanje polica vrata Za spremanja pakiranja hrane različitih veličina police vrata mogu se postaviti na različitim visinama. 3.9 Postavljanje klizne kutije Klizna kutija može se postaviti na različi‐ tim visinama. Ova podešavanja obavite na sljedeći na‐ čin: 1.
HRVATSKI 11 3.10 DYNAMICAIR Odjeljak hladnjaka opremljen je ure‐ đajem koji omogućuje brzo hlađenje namirnica i ujednačeniju temperaturu u odjeljku. Ovaj se uređaj sam uključuje kada je to potrebno, primjerice za brzo obnavljanje temperature nakon otvaranja vrata ili kada je temperatura okoline visoka. Omogućuje vam ručno uključivanje ure‐ đaja po potrebi (pogledajte poglavlje "Funkcija DYNAMICAIR ").
www.aeg.com • postupak zamrzavanja traje 24 sata.
HRVATSKI 13 Po završetku čišćenja, ponovno priključi‐ te uređaj na električnu mrežu. 5.2 Odmrzavanje zamrzivača Inje se automatski uklanja s isparivača odjeljka zamrzivača svaki put kada se zaustavi motor kompresora tijekom normalne uporabe. Otopljena voda ispu‐ šta se kroz ispusni otvor u poseban spremnik u stražnjem dijelu uređaja, preko motora kompresora, gdje ispara‐ va.
www.aeg.com 6. RJEŠAVANJE PROBLEMA UPOZORENJE Prije rješavanja problema isključi‐ te električni utikač iz utičnice mrežnog napajanja. Samo kvalificirani električar ili stručna osoba smiju rješavati probleme koji nisu obuhvaćeni ovim priručnikom. Problem Mogući uzrok Rješenje Uređaj je bučan Uređaj nije pravilno ni‐ veliran Provjerite stoji li uređaj sta‐ bilno (sve četiri nožice tre‐ baju biti na podu) Uređaj ne radi. Ža‐ ruljica ne radi. Uređaj je isključen. Uključite uređaj.
HRVATSKI Problem Mogući uzrok 15 Rješenje Kompresor se ne To je normalno, nije došlo Kompresor se uključuje pokreće odmah nakon do pogreške. nakon određenog pritiska tipke FROST‐ vremena. MATIC ili COOLMA‐ TIC ili nakon promjene temperatu‐ re. Niz stražnju stijenku hladnjaka curi voda. Tijekom procesa au‐ tomatskog odmrzavanja, na stražnjoj se stjenci odmrzava inje. To je normalno. Voda teče u hladnjak. Začepljen je otvor za vo‐ du. Očistite otvor za vodu.
www.aeg.com Problem Mogući uzrok Rješenje dEMo se prikazuje na zaslonu. Uređaj je u demonstra‐ cijskom načinu rada (dE‐ Mo). Pritisnite i približno 10 sek. držite tipku OK dok ne za‐ čujete dugi zvučni signal i isključi se zaslon nedugo za tim: uređaj će započeti s normalnim radom. 6.1 Zamjena žarulje 2. Uređaj je opremljen s unutarnjim LED osvjetljenjem dugog vijeka trajanja. Samo je servisnom centru dopušteno zamijeniti uređaj za osvjetljenje. Obratite se svom servisnom centru. 3.
HRVATSKI Vrata uređaja otvaraju se udesno. Ako vrata želite otvarati ulijevo, prije po‐ stavljanja uređaja učinite sljedeće. • Otpustite i skinite gornji zatik. • Skinite gornja vrata. • Skinite odstojnik. • Otpustite srednju šarku. • Skinite donja vrata. • Otpustite i skinite donji zatik. Na suprotnoj strani: • Pričvrstite donji zatik. • Postavite donja vrata. • Pričvrstite srednju šarku. • Postavite odstojnik. • Postavite gornja vrata. • Pričvrstite gornji zatik.
www.aeg.com 7.4 Ventilacijski zahtjevi 5 cm Protok zraka iza uređaja mora biti do‐ voljan. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 Postavljanje uređaja Obavite sljedeće korake: POZOR Provjerite može li se električni kabel slobodno pomicati. Po potrebi odrežite ljepljivu traku za brtvljenje i zalijepite je na uređaj kao što je prikazano na slici.
HRVATSKI 2 19 Uređaj postavite u nišu. Gurajte uređaj u smjeru strelice (1) dok se pokrov gornjeg prostora ne priljubi uz kuhinjski element. Gurnite uređaj u smjeru strelice (2) prema ormariću na strani suprotnoj od šarke. 1 Namjestite uređaj u niši. Provjerite je li udaljenost između ure‐ đaja i prednjeg ruba ormarića bude 44 mm. Poklopac donje šarke (u vrećici s pri‐ borom) osigurava ispravan razmak između uređaja i kuhinjskog namještaja. Provjerite je li razmak između uređaja i ormarića 4 mm.
www.aeg.com Uklonite odgovarajući dio s poklopca šarke (E). Pazite da uklonite DX dio, kad je šarka s desne strane, odnosno SX u suprotnom slučaju. Stavite poklopce (C, D) na otvore no‐ sača i šarki. Postavite ventilacijsku rešetku (B). Poklopce šarki (E) postavite na šarke. C D E E B G H Uređaj spojite bočno na bočnu stjenku kuhinjskog elementa: 1. Otpustite vijke dijela (G) i pomakni‐ te dio (G) do bočne stjenke kuhinjskog elementa. 2. Ponovno pritegnite vijke dijela (G). 3.
HRVATSKI Odvojite dijelove (Ha), (Hb), (Hc) i (Hd). Postavite dio (Ha) na unutrašnji dio kuhinjskog elementa. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Gurnite dio (Hc) na dio (Ha). Ha Hc Otvorite vrata uređaja i vrata namještaja pod kutom od 90°. Kvadratić (Hb) umetnite u vodilicu (Ha). Sastavite vrata uređaja i vrata namještaja te označite provrte.
www.aeg.com Uklonite okvire i označite udaljenost od 8 mm od vanjskog ruba vrata gdje se treba postaviti čavao (K). 8 mm K Ha Kvadratić ponovno stavite na vodilicu i pričvrstite ga isporučenim vijcima. Poravnajte vrata kuhinjskog elementa i vrata uređaja tako da namjestite dio (Hb). Hb Pritisnite dio (Hd) na dio (Hb). Obavite završnu kontrolu kako biste provjerili da: • Su svi vijci pritegnuti. • Je brtvena traka čvrsto spojena za element. • Se vrata ispravno otvaraju i zatva‐ raju. Hb Hd 8.
HRVATSKI SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 23 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
www.aeg.com 9. TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina 1780 mm Širina 560 mm Dubina 550 mm Vrijeme odgovora 22 h Napon 230-240 V Frekvencija 50 Hz Tehničke informacije nalaze se na naziv‐ noj pločici na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na energetskom natpisu. 10. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike.
РУССКИЙ 25 СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УХОД И ОЧИСТКА . . . .
www.aeg.com 1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения собственной безо‐ пасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и пер‐ вым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупре‐ ждения. Чтобы избежать нежелатель‐ ных ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется дан‐ ным прибором, подробно ознакоми‐ лись с его работой и правилами тех‐ ники безопасности.
РУССКИЙ – безвредный для окружающей сре‐ ды, но, тем не менее, огнеопасный природный газ. При транспортировке и установке прибора следите за тем, чтобы не допустить повреждения компонен‐ тов контура холодильника. В случае повреждения контура хо‐ лодильника: – не допускайте использования от‐ крытого пламени и источников возгорания; – тщательно проветрите помеще‐ ние, в котором установлен при‐ бор. • Изменение характеристик прибора и внесение изменений в его конструк‐ цию сопряжено с опасностью.
www.aeg.com • Не следует чистить прибор метал‐ лическими предметами. • Не пользуйтесь острыми предмета‐ ми для удаления льда с прибора. Используйте пластиковый скребок. • Регулярно проверяйте сливное от‐ верстие холодильника для талой во‐ ды. При необходимости прочистите сливное отверстие. Если отверстие закупорится, вода будет собираться на дне прибора. 1.5 Установка Для подключения к электросе‐ ти тщательно следуйте ин‐ струкциям, приведенным в со‐ ответствующих параграфах.
РУССКИЙ 29 2. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 3 4 1 Кнопка прибора ON/OFF 2 Кнопка понижения температуры холодильной камеры 3 Кнопка повышения температуры холодильной камеры 4 Кнопка Mode 5 Кнопка OK 6 Кнопка понижения температуры морозильной камеры 7 Кнопка повышения температуры морозильной камеры 8 Дисплей Предустановленный уровень громко‐ сти можно изменить. Для этого на не‐ сколько секунд нажмите одновремен‐ но на кнопку Mode и кнопку понижения температуры. Это изменение можно отменить. 2.
www.aeg.com 2.4 Выключение холодильника Для выключения холодильника выпол‐ ните следующие действия: 1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее не появится соответ‐ ствующий значок. Индикатор выключения холодиль‐ ника и индикатор холодильного отделения начнут мигать. На дисплее температуры холо‐ дильного отделения отобразятся символы тире. 2. Нажмите кнопку OK для подтвер‐ ждения. 3. На дисплее отображается индика‐ тор выключения холодильника. 2.
РУССКИЙ 31 Нажмите и не отпускайте кнопку Mode, пока не замигает индикатор Minute Minder (таймер). 2. Нажмите кнопку OK для подтвер‐ ждения. 3. Индикатор Minute Minder (таймер) погаснет. Время можно изменить как в любой момент обратного отсчета, так и в его конце, нажав кнопки повышения и по‐ нижения температуры. мое высокое достигнутое значе‐ ние температуры. Затем снова от‐ образится заданная температура. 4. Сигнальный индикатор продолжит мигать до достижения заданной температуры.
www.aeg.com Функция выключается при вы‐ боре другой заданной темпера‐ туры холодильника. 2.12 Функция «Отпуск» Функция позволяет оставлять холо‐ дильную камеру пустой и закрытой в течение продолжительного отсутствия владельца без образования в ней не‐ приятных запахов. При включенной функции «От‐ пуск» в холодильнике не дол‐ жно быть продуктов. Включение функции. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее не отобразится соответ‐ ствующий значок. Замигает индикатор «Отпуск».
РУССКИЙ 33 3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 3.1 Очистка внутренних поверхностей Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхности и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мылом, чтобы удалить запах, характерный для недавно изготовленного изделия, затем тщательно протрите их. Не используйте моющие или абразивные средства, т.к. они могут повредить покрытие по‐ верхностей прибора. продуктов в отделение дайте прибору поработать не менее 2 часов в режи‐ ме ускоренной заморозки.
www.aeg.com живания кубиков льда. Налейте в эти ванночки воду и поставьте их в моро‐ зильную камеру. Не используйте металлические инструменты для отделения ванночек от дна морозильного отделения. 3.6 Индикатор температуры Данный прибор продается во Франции. В соответствии с действующим в этой стране законодатель‐ ством он должен быть оснащен специальным устройством (см. рисунок), размещенным в ниж‐ нем отделении холодильника и указывающем на его самую хо‐ лодную зону. 3.
РУССКИЙ 35 3.10 DYNAMICAIR В холодильном отделении предусмо‐ трено устройство, обеспечивающее быстрое охлаждение продуктов и бо‐ лее равномерную температуру в отде‐ лении. Устройство включается самостоятель‐ но по мере необходимости, например, с целью быстрого восстановления температуры после открывания двер‐ цы или в условиях высокой окружаю‐ щей температуры. Предусмотрена возможность включе‐ ния устройства вручную - в случае не‐ обходимости (см. «Функция DYNAMICAIR »).
www.aeg.com Фрукты и овощи: должны быть тща‐ тельно очищенными; их следует поме‐ щать в специально предусмотренные для их хранения ящики. Сливочное масло и сыр: должны по‐ мещаться в специальные воздухоне‐ проницаемые контейнеры или быть обернуты алюминиевой фольгой или полиэтиленовой пленкой, чтобы мак‐ симально ограничить контакт с возду‐ хом. Бутылки с молоком: должны быть за‐ крыты крышкой и размещены в полке для бутылок на дверце.
РУССКИЙ 5.1 Промывка дозатора Прибор необходимо регулярно чи‐ стить: • очищайте внутренние поверхности и принадлежности с помощью теп‐ лой воды и нейтрального мыла; • регулярно проверяйте и протирайте уплотнение дверцы, чтобы обеспе‐ чить чистоту и отсутствие загрязне‐ ний; • ополосните чистой водой и вытрите насухо. Запрещается вытягивать, пе‐ ремещать или повреждать ка‐ кие-либо трубки и (или) кабели, находящиеся внутри корпуса.
www.aeg.com 2. 3. 4. 5. 6. Извлеките из него все продукты, заверните их в несколько слоев газетной бумаги и поместите в прохладное место. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не касайтесь замороженных продуктов влажными руками. Руки могут к ним примерзнуть. Оставьте дверцу открытой. Чтобы ускорить процесс размо‐ раживания, поставьте в моро‐ зильник кастрюлю с теплой во‐ дой. Также удаляйте падаю‐ щие кусочки наледи, не дожи‐ даясь их полного таяния. По завершении размораживания тщательно вытрите камеру изну‐ три.
РУССКИЙ Неисправность Возможная причина 39 Способ устранения Прибор издает силь‐ Прибор не установлен ный шум. должным образом. Проверьте, прочно ли стоит прибор (все четыре ножки должны стоять на полу). Прибор не работает. Прибор выключен. Лампа не горит. Включите прибор. Вилка шнура питания не Как следует вставьте вставлена как следует в вилку шнура питания в розетку. розетку. Лампа не горит. Отсутствует электропи‐ тание прибора. Отсут‐ ствует напряжение в ро‐ зетке электросети.
www.aeg.com Неисправность Возможная причина Способ устранения Вода стекает внутрь холодильника. Засорилось сливное от‐ верстие. Прочистите сливное от‐ верстие. Продукты мешают воде стекать в водосборник. Убедитесь, что продукты не касаются задней стен‐ ки. Неправильно задана температура. Задайте более высокую/ более низкую температу‐ ру. Неплотно закрыта двер‐ ца. См. «Закрывание двер‐ цы». Температура продуктов слишком высока.
РУССКИЙ 41 Неисправность Возможная причина Способ устранения На дисплее высве‐ чивается dEMo. Прибор находится в де‐ морежиме (dEMo). Нажмите на кнопку OK и удерживайте ее прибли‐ зительно 10 секунд; про‐ звучит длинный сигнал зуммера, а дисплей на короткое время погаснет, после чего прибор пере‐ йдет в нормальный ре‐ жим работы. 6.1 Замена лампы 2. Прибор оборудован светодиодной лампой длительного срока службы. Этот элемент освещения подлежит замене только в сервисном центре.
www.aeg.com Дверца прибора открывается вправо. Для того, чтобы дверца открывалась влево, выполните следующие дей‐ ствия, прежде чем устанавливать при‐ бор: • Открутите и извлеките верхнюю ось. • Снимите верхнюю дверцу. • Снимите прокладку. • Ослабьте среднюю петлю. • Снимите нижнюю дверцу. • Открутите и извлеките нижнюю ось. На противоположной стороне: • Затяните нижнюю ось. • Установите нижнюю дверцу. • Затяните среднюю петлю. • Установите прокладку. • Установите верхнюю дверцу.
РУССКИЙ 43 7.4 Требования к вентиляции 5 cm Необходимо обеспечить достаточную циркуляцию воздуха с задней стороны прибора. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 Установка прибора Выполните следующие действия: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедитесь, что перемещение сетевого шнура не затруднено. Если необходимо, отрежьте и при‐ крепите самоклеющуюся уплотняю‐ щую прокладку к прибору, как пока‐ зано на рисунке.
www.aeg.com 2 Установите прибор в нишу. Сдвиньте прибор в направлении, указанном стрелкой (1), так, чтобы верхняя крышка зазора уперлась в кухонный шкаф. Сдвиньте прибор в направлении, указанном стрелкой (2), к боковой стенке кухонного шкафа, на которой нет петель. 1 Отрегулируйте положение прибора внутри ниши. Убедитесь, что расстояние между прибором и передним краем кухон‐ ного шкафа составляет 44 мм.
РУССКИЙ 45 Удалите соответствующую деталь крышки петли (Е). Если дверная пет‐ ля находится справа, то следует удалить деталь DX; в противном случае удалите деталь SX. Установите крышки (C, D) в выемки и отверстия под петли. Установите вентиляционную решет‐ ку (B). Наденьте крышки петли (E) на пет‐ лю. C D E E B G H Прикрепите прибор к боковой стенке кухонного шкафа: 1. Ослабьте винты детали (G) и прижмите деталь (G) к боковой стенке шкафа. 2. Снова затяните винты крепления детали (G). 3.
www.aeg.com Отделите друг от друга детали (Ha), (Hb), (Hc) и (Hd). Прикрепите деталь (Ha) к внутрен‐ ней стороне дверцы кухонного шка‐ фа. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Надавив, соедините деталь (Hc) с деталью (Ha). Ha Hc Откройте дверцу прибора и дверцу кухонной мебели под углом 90°. Вставьте маленькую планку (Hb) в направляющую (Ha). Совместите друг с другом дверцу прибора и дверцу кухонной мебели, затем наметьте отверстия.
РУССКИЙ 47 Снимите кронштейны и отметьте расстояние 8 мм от внешнего края дверцы: это место для гвоздя (K). 8 mm K Ha Снова установите маленькую планку на направляющую и закрепите ее прилагающимися винтами. Выровняйте дверцу кухонного шка‐ фа и дверцу прибора, регулируя по‐ ложение детали (Hb). Hb Надавив, соедините деталь (Hd) с деталью (Hb).
www.aeg.
РУССКИЙ 49 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраивания Высота 1780 мм Ширина 560 мм Глубина 550 мм Время повышения тем‐ пературы 22 час Напряжение 230-240 В Частота 50 Гц Технические данные указаны на пас‐ портной табличке на левой стенке внутри прибора и на табличке энерго‐ потребления. 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.
www.aeg.
РУССКИЙ 51
222363131-A-052013 www.aeg.