@n IP English AIPTEK PENCAM 2 Installation Guide Company
ENGLISH @n How to Use Your PenCam Introduction The camera is capable of taking and storing 107 QVGA(320 x 240 Pixels) images or 26 VGA(640 x 480 Pixels) Images. These images may be uploaded to a PC via the USB port. IP Company View Finder Lens USB Port User Interface The camera has two switches on it. SW1 is the shutter switch.SW2 is the mode switch. The LCD display is combined with SW2 to show the setting information.
ENGLISH @n IP Company Self Timer Pressing the mode button until "St" appears in the LCD then pressing the shutter button will start a 10 second self-timer. The camera will issue a short beep every second and then a longer beep. The next beep indicates that the picture has been taken. Note: The self-timer can not be selected when the camera is full.
ENGLISH @n IP Company How to Upload Photo & Video to PC Thank you for purchasing the Aiptek PenCam. This guide will walk you through the steps of how to install the PenCam onto your computer system. PenCam Manager Installation Place the CD into your CD-ROM and click on the PenCam Manager Icon to begin the installation.If the CD does not automatically display, simply go to "Start" then "Run" and select the path "D:\Setup.exe".
ENGLISH @n IP Company Mode Selecting: = Press the "Live View" button to switch the camera to PC Camera mode. = Press the "DSC Function" button to switch the camera to DSC & Camcorder mode. Live View (PC Camera Mode) DSC Function (DSC Mode) PC Camera Mode: In this mode, it is easy to attach the camera to your system, to use as a stand PC camera. the current view is displayed in the "preview" window. DSC Mode Uploading Photos: This allows you to upload photos captured by the camera.
ENGLISH @n IP Company Editing Photos: It is easy to edit any photo you want in the album folder. Double click the photo icon to execute your default image application (such as Imaging, Paint....etc.) to edit your image file. Playing Video: You can play any video clip file (AVI format) you want in album folder by double clicking the AVI file icon to execute your default media application. this will then play the selected AVI file. Uploading Video: This takes advantage of the continuous mode.
@n IP Deutsch AIPTEK PENCAM 2 Installation Guide Company
DEUTSCH @n Handhabung der PenCam Einführung Mit dieser Kamera können Sie 26 VGA-Bilder bzw. 107 QVGABilder aufnehmen und speichern. Über den USB-Anschluß können Sie sie mit Ihrem PC verbinden und die Bilder an diesen übertragen. IP Company Sucher Linse USB-Anschluß Benutzerschnittstelle Auf der Kamera befinden sich zwei Schalter. SW1 ist der Auslöser.SW2 ist der Modus-Wahlschalter. Auf der LC-Anzeige erscheint der mit SW2 ausgewählte Modus.
DEUTSCH @n IP Company Selbstauslöser Drücken Sie mehrfach hintereinander den ModusWahlschalter, bis in der LC-Anzeige "St" erscheint. Betätigen Sie anschließend den Auslöser, um die Selbstauslösefunktion für 10 Sekunden zu aktivieren. Es ertönt ein akustisches Signal pro Sekunde und ein längerer Ton vor der Aufnahme. Der nächste Signalton bestätigt, daß das Bild aufgenommen wurde. Hinweis: Es ist nicht möglich, den Selbstauslöser zu verwenden, wenn der Speicher voll ist.
DEUTSCH @n IP Company So übertragen Sie Fotos und Videos auf den PC. Vielen Dank, daß Sie sich für die PenCam von Aiptek entschieden haben. Diese Anleitung zeigt Ihnen die Schritte zur Installation Ihrer PenCam in Ihrem Computersystem. Aiptek PenCam-Manager installieren Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in Ihr CDROM-Laufwerk ein, und klicken Sie auf das PenCam-Manager-Symbol, um die Installation zu starten.
DEUTSCH @n IP Company Modusauswahl: = Drücken Sie die Taste "PC Cam", um den PC-Kameramodus auszuwählen. = Drücken Sie die Taste "DSC", um den DSC- und Camcordermodus auszuwählen. PC-Kameramodus DSC Modus PC-Kameramodus: In diesem Betriebsmodus können Sie die Kamera mit dem PC verbinden, damit Sie wie eine herkömmliche PC-Kamera arbeitet. Im Vorschaufenster erscheint das aktuelle Bild. = Klicken Sie auf "Video Source" (Videoquelle), um weitere Einstellungen vorzunehmen.
DEUTSCH @n Bildbearbeitung: Im Albumordner können Sie Ihre Fotos schnell und einfach bearbeiten. Doppelklicken Sie dazu auf das Symbol des gewünschten Fotos, um Ihr Standard-Bildbearbeitungsprogramm (z.B. Imaging, Paint usw.) aufzurufen. Videos übertragen: Diese Funktion verwendet den Daueraufnahmemodus. Wir empfehlen Ihnen, hierzu die QCIF-Auflösung (geringe Auflösung) zu benutzen.
@n IP FRENCH AIPTEK PENCAM 2 Installation Guide Company
FRENCH @n Utilisation du PenCam Introduction L'appareil photo est capable de photographier et stocker jusqu'à 26 images VGA ou 107 images QVGA. Ces images peuvent être téléchargées vers un PC par le port USB. Interface utilisateur IP Company Viseur Objectif Port USB L'appareil photo dispose de deux boutons. Le bouton SW1 est le bouton de l'obturateur.Le bouton SW2 est le bouton de sélection du mode. Le bouton SW2 permet d'afficher les différents réglages sur l'écran LCD.
FRENCH @n IP Company Retardateur Appuyez sur le bouton de sélection du mode jusqu'à ce qu'apparaisse le message "St" sur l'écran LCD, puis pressez le bouton de l'obturateur pour activer le retardateur. Celui-ci se effectuera la prise de vues au bout de 10 secondes. L'appareil photo émettra un signal sonore bref toutes les secondes suivi d'un signal plus soutenu. Le signal sonore suivant indique que la photo a été prise.
FRENCH @n IP Company Comment télécharger des photos et images vidéo sur votre PC Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo PenCam de Aiptek. Ce guide vous explique les différentes étapes à suivre pour installer votre appareil photo PenCam dans votre système. Installation de PenCam Manager Insérez le CD dans votre lecteur CD-ROM, puis cliquez sur l'icône de PenCam Manager pour démarrer l'installation.
FRENCH @n IP Company Sélection du mode = Appuyez sur le bouton "PC Cam" pour passer l'appareil photo en mode "Appareil pour PC". = Appuyez sur le bouton "DSC" pour passer l'appareil photo au mode "DSC et caméscope". Mode "Appareil pour PC" Mode DSC Mode "Appareil pour PC" Ce mode vous permet de connecter facilement l'appareil photo à votre système et de l'utiliser comme appareil pour PC standard. L'image actuelle s'affiche dans la fenêtre d'aperçu avant impression.
FRENCH @n Retouche d'images : Vous pouvez facilement retoucher n'importe quelle photo à partir du dossier de l'album. Double-cliquez sur l'icône de la photo pour exécuter votre application de retouche d'images par défaut (telle que Imaging, Paint, etc.) et modifier le fichier de votre image. Téléchargement d'images vidéo : Ce téléchargement prend le dessus sur le mode de séquence photos. Nous vous recommandons de l'utiliser en QCIF (mode de faible résolution).
@n IP ITALIAN AIPTEK PENCAM 2 Installation Guide Company
ITALIAN @n Come usare la PenCam Introduzione Questa fotocamera è in grado di catturare e memorizzare 26 immagini VGA o 107 immagini QVGA. Queste possono poi essere scaricate in un PC attraverso la porta USB. Interfaccia utente La fotocamera ha due pulsanti. SW1 è il pulsante dell'otturatore.SW2 è il pulsante selettore della modalità. Il display a cristalli liquidi è combinato con SW2 e mostra i dati relativi alle impostazioni.
ITALIAN @n IP Company Autoscatto Per avviare l'autoscatto, della durata di 10 secondi, premere il pulsante selettore della modalità fino a visualizzare ”St” sul display a cristalli liquidi e poi premere il pulsante dell'otturatore. La fotocamera emetterà un breve segnale acustico ogni secondo e poi un segnale più lungo. Il segnale acustico successivo indica che l'immagine è stata catturata. Nota: Non è possibile selezionare l'autoscatto se la fotocamera è piena.
ITALIAN @n IP Company Come scaricare foto e video nel PC Grazie per aver acquistato la PenCam Aiptek. Questa guida descrive le varie fasi dell'installazione della PenCam sul computer. Installazione di PenCam Manager Inserire il CD nell'unità CD-ROM e fare clic sull'icona di PenCam Manager per iniziare l'installazione. Se il CD non visualizza automaticamente la schermata di installazione, scegliere "Avvio", "Esegui" e selezionare il percorso "D:\Setup.exe".
ITALIAN @n IP Company Selezione della modalità = Premere il pulsante ”PC Camera” per impostare la modalità PC Camera. = Premere il pulsante ”DSC” per impostare la modalità DSC & Camcorder. Modalità PC Camera: Modalità DSC Modalità PC Camera: Questa modalità permette di collegare la fotocamera al computer e di utilizzarla come una normale fotocamera digitale. L'immagine corrente viene visualizzata nella finestra di anteprima. = Premere il pulsante ”Origine video” per definire le impostazioni avanzate.
ITALIAN @n Modifica delle foto: È facile modificare qualsiasi foto si desideri nella cartella dell'album. Fare doppio clic sull'icona della foto per lanciare l'applicazione predefinita per l'elaborazione delle immagini (Imaging, Paint....ecc.). Caricamento di video: A questo scopo viene utilizzata la modalità continua. Si raccomanda di impostare la modalità a bassa risoluzione (QCIF).
@n IP ESPAÑOL AIPTEK PENCAM 2 Installation Guide Company
ESPAÑOL @n Cómo utilizar su PenCam Interfaz de usuario Company Visor Introducción Su cámara es capaz de fotografiar y almacenar hasta 26 imágenes VGA u 107 imágenes QVGA. Estas imágenes pueden descargarse en el PC a través del puerto USB. IP Objetivo Puerto USB La cámara posee dos botones. El botón SW1 es el botón del obturador. El botón SW2 es el botón de selección de modo. El botón SW2 permite visualizar la configuración en la pantalla LCD.
ESPAÑOL @n IP Company Temporizador (“St”) Pulse el botón de selección de modo hasta que aparezca “St” en la pantalla LCD. Pulse entonces el botón del obturador. Dispondrá de 10 segundos antes de que se efectúe la toma. La cámara emitirá al principio una señal sonora corta cada segundo y después continuará con una señal sonora más larga. La siguiente señal indica que la fotografía se ha tomado. Nota: El temporizador no puede seleccionarse cuando la memoria de la cámara está llena.
ESPAÑOL @n IP Company Cómo cargar fotografías y videos en un PC Gracias por adquirir la cámara PenCam de Aiptek. Esta guía le indicará cómo instalar PenCam en su ordenador. Instalación de PenCam Manager Inserte el CD en su unidad de CD-ROM y haga clic en el icono PenCam Manager para iniciar la instalación. Si el CD no aparece automáticamente en pantalla, simplemente haga clic en "Inicio", seleccione "Ejecutar" y escriba "D:\Setup.exe".
ESPAÑOL @n IP Company Seleccionar el modo : = Haga clic en el botón “PC Cam” para utilizar la cámara en modo Cámara PC. = Haga clic en el botón “DSC” para utilizar la cámara en modo DSC y videocámara. Modo de cámara PC Mode DSC Modo de cámara PC : En este modo puede conectar la cámara a su ordenador y utilizarla como una cámara PC fija. El objetivo actual aparece en la ventana de vista previa. = Haga clic en el botón “Fuente de vídeo” para ajustar la configuración avanzada.
ESPAÑOL @n Editar fotografías : En la carpeta del álbum es fácil editar cualquier fotografía. Haga doble clic en el icono de la fotografía para ejecutar la aplicación de imagen predeterminada (como Imaging, Paint etc.) y editar el archivo de imagen. Descargar vídeo : Esta función saca el máximo rendimiento del modo secuencial. Aconsejamos la utilice en modo QCIF (de baja resolución).
@n IP NETHERLANDS AIPTEK PENCAM 2 Installation Guide Company
NETHERLANDS @n Zo gebruikt u de PenCam IP Company View Finder Inleiding Met de camera kunt u 26 VGA-beelden of 107 QVGA-beelden vastleggen en opslaan. Deze beelden kunt u naar een PC uploaden via de USB-poort. Lens USB-poort Gebruikersinterface De camera is voorzien van twee schakelaars. SW1 is de sluiterschakelaar.SW2 is de modusschakelaar. Het LCD-scherm is gecombineerd met SW2 om informatie over de instellingen weer te geven.
NETHERLANDS @n IP Company Tijdmechanisme voor zelfontspanner Druk op de modusknop totdat het LCD-scherm "St" weergeeft en druk dan op de sluiterknop; nu wordt een tijdsmechanisme voor de zelfontspanner ingeschakeld die 10 seconden duurt. De camera geeft elke seconde een korte pieptoon en dan een langere pieptoon. De volgende pieptoon geeft aan dat de foto gemaakt is. Opmerking: De zelfontspanner kan niet geselecteerd worden wanneer de camera vol is.
NETHERLANDS @n IP Company Foto's en video uploaden naar de PC Hartelijk dank voor de aanschaf van de Aiptek PenCam. Met deze handleiding leert u stap voor stap hoe u de PenCam installeert op uw computersysteem. Installatie van de PenCam Manager Plaats de CD in uw CD-ROM-speler en klik op het pictogram PenCam Manager om met de installatie te beginnen.
NETHERLANDS @n IP Company Modus selecteren: = Druk op de knop "PC Cam" om de camera in de modus PC Camera te zetten. = Druk op de knop "DSC" om de camera in de modus DSC & Camcorder te zettten. Modus PC Camera Modus DSC Modus PC Camera: In deze modus is het eenvoudig om de camera op uw systeem aan te sluiten, zodat u hem kunt gebruiken als vaste PC camera. het huidige beeld wordt weergegeven in het voorbeeldvenster. = Druk op de knop "Videobron" om de geavanceerde instellingen aan te passen.
NETHERLANDS @n Foto's bewerken: Het is heel eenvoudig foto's te bewerken die u in uw albummap wilt opnemen. Dubbelklik op het fotopictogram om het standaardprogramma te openen waarmee u beeldbestanden bewerkt (zoals Imaging, Paint enz.). Video uploaden: Hierbij wordt gebruik gemaakt van de continumodus. We raden u aan de video weer te geven in QCIF (lage resolutiemodus). Is de camera vol (80 beelden in continumodus), sluit hem dan aan op de PC met de USB-connector en voer de AVI-creator uit.
@n IP PORTUGUESE AIPTEK PENCAM 2 Installation Guide Company
PORTUGUESE @n Como utilizar a PenCam Introdução A câmara consegue obter e armazenar 26 imagens VGA ou 107 imagens QVGA. Estas imagens podem ser transferidas para um computador pessoal através da porta USB. IP Company Visor Lente Porta USB Interface de utilizador A câmara possui dois interruptores. SW1 é o interruptor do obturador.SW2 é o interruptor de modo. O ecrã LCD funciona em combinação com o SW2 para apresentar as informações de situação.
PORTUGUESE @n IP Company Auto-temporizador Caso se carregue no botão de modo até que apareça "St" no LCD, pode-se carregar no botão do obturador para iniciar um auto-temporizador de 10 segundos. A câmara emite um sinal sonoro breve a cada segundo, com um sinal sonoro mais prolongado no final. O sinal sonoro seguinte indica que a fotografia foi tirada. Nota: Não é possível seleccionar o auto-temporizador quando a câmara está cheia.
PORTUGUESE @n IP Company Como transferir fotografias ou vídeo para um computador Obrigado por ter adquirido a PenCam da Aiptek. Este manual conduzi-lo-á ao longo do processo de instalação da PenCam no computador. Instalação do PenCam Manager Coloque o CD na unidade de CD-ROM e clique no ícone "PenCam Manager", para iniciar a instalação. Se o CD não apresentar automaticamente o ecrã de instalação, vá a "Iniciar", "Executar" e seleccione o caminho "D:\Setup.exe".
PORTUGUESE @n IP Company Seleccionar o modo: = Carregue no botão "PC Cam" (câmara para PC) para passar para o modo de câmara para computador pessoal. = Carregue no botão "DSC" para passar para o modo de DSC e camcorder. Modo de câmara para PC Modo DSC Modo de câmara para PC: Neste modo, é fácil ligar a câmara ao sistema, para utilização como uma câmara normal para computador pessoal. A visão actual é apresentada na janela de prévisualização.
PORTUGUESE @n Editar fotografias: É fácil editar uma fotografia na pasta do álbum. Faça duplo-clique no ícone de fotografia para executar a aplicação de processamento de imagem predefinida (o Imaging, o Paint, etc.), para editar o ficheiro de imagem. Transferência de vídeo: Trata-se de uma funcionalidade possibilitada pelo modo contínuo. Recomenda-se a apresentação em QCIF (modo de baixa resolução).