Instructions
Table Of Contents
- Titelseite
- Inhaltsverzeichnis
- Bildteil_RazorCut HM
- Original-Betriebsanleitung
- Translation of the original instructions for use
- Vertaling van de originele gebruikershandleiding
- Traduction de la notice d’utilisation originale
- 1 À propos de cette notice
- 2 Description du produit
- 3 Consignes de sécurité
- 4 Montage
- 5 Utilisation
- 6 Instructions de travail
- 7 Maintenance et entretien
- 8 Stockage
- 9 Aide en cas de pannes
- 10 Service clients/après-vente
- 11 Garantie
- Traducción del manual original de instrucciones
- 1 Acerca de este manual de instrucciones
- 2 Descripción del producto
- 3 Instrucciones de seguridad
- 4 Montaje
- 5 Funcionamiento
- 6 Instrucciones de trabajo
- 7 Mantenimiento y limpieza
- 8 Almacenamiento
- 9 Ayuda en caso de avería
- 10 Servicio de atención al cliente/servicio técnico
- 11 Garantía
- Tradução do manual de instruções original
- 1 Acerca deste manual de instruções
- 2 Descrição do produto
- 3 Observações de segurança
- 4 Montagem
- 5 Operação
- 6 Instruções de trabalho
- 7 Manutenção e conservação
- 8 Armazenamento
- 9 Ajuda para detetar e eliminar avarias
- 10 Serviço de assistência técnica/pós-venda
- 11 Garantia
- Traduzione del manuale per l'uso originale
- Prevod originalnih navodil
- Prijevod originalnih uputa za uporabu
- Превод оригиналног упутства за рад
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
- 1 Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi
- 2 Opis produktu
- 3 Zasady bezpieczeństwa
- 4 Montaż
- 5 Obsługa
- 6 Wskazówki dotyczące pracy
- 7 Konserwacja i pielęgnacja
- 8 Przechowywanie
- 9 Pomoc w przypadku usterek
- 10 Obsługa klienta/Serwis
- 11 Gwarancja
- Překlad originálního návodu k použití
- Preklad originálneho návodu na použitie
- Az eredeti kezelési útmutató fordítása
- 1 Ehhez a kezelési útmutatóhoz
- 2 Termékleírás
- 3 Biztonsági utasítások
- 4 Összeszerelés
- 5 Kezelés
- 6 Munkautasítás
- 7 Karbantartás és ápolás
- 8 Tárolás
- 9 Hibaelhárítás
- 10 Ügyfélszolgálat/Szerviz
- 11 Garancia
- Oversættelse af den originale brugsanvisning
- Översättning av originalbruksanvisning
- Oversettelse av den originale bruksanvisningen
- Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge
- Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
- 1 Apie šią naudojimo instrukciją
- 2 Gaminio aprašymas
- 3 Saugos nuorodos
- 4 Montavimas
- 5 Valdymas
- 6 Darbo instrukcijos
- 7 Techninė priežiūra
- 8 Laikymas
- 9 Trikčių šalinimas
- 10 Klientų aptarnavimo tarnyba / techninės priežiūros punktas
- 11 Garantija
- Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
- 1 Par šo lietošanas instrukciju
- 2 Izstrādājuma apraksts
- 3 Drošības norādījumi
- 4 Montāža
- 5 Apkalpošana
- 6 Darba norādījumi
- 7 Tehniskā apkope un tīrīšana
- 8 Glabāšana
- 9 Palīdzība traucējumu gadījumā
- 10 Klientu apkalpošanas dienests/serviss
- 11 Garantija
- Traducerea manualului de utilizare original
- 1 Despre aceste instrucțiuni de utilizare
- 2 Descrierea produsului
- 3 Instrucţiuni de siguranţă
- 4 Montajul
- 5 Utilizarea
- 6 Instrucțiuni de lucru
- 7 Întreţinerea şi îngrijirea
- 8 Depozitarea
- 9 Ajutor în caz de defecţiuni
- 10 Serviciul clienţi / Service
- 11 Garanţia
- Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
- 1 Относно инструкцията за експлоатация
- 2 Описание на продукта
- 3 Указания за безопасност
- 4 Монтаж
- 5 Обслужване
- 6 Указания за работа
- 7 Поддръжка и почистване
- 8 Складиране
- 9 Помощ при неизправности
- 10 Поддръжка / Сервиз
- 11 Гаранция
- Перевод оригинального руководства по эксплуатации
- Переклад оригіналу посібника з експлуатації
- Μετάφραση των γνήσιων οδηγιών χρήσης
- 1 Σχετικά με τις παρούσες οδηγίες χρήσης
- 2 Περιγραφή προϊόντος
- 3 Υποδείξεις ασφαλείας
- 4 Συναρμολόγηση
- 5 Χειρισμός
- 6 Υποδείξεις εργασίας
- 7 Συντήρηση και φροντίδα
- 8 Αποθήκευση
- 9 Βοήθεια σε περίπτωση βλαβών
- 10 Tμήμα εξυπηρέτησης πελατών/Σέρβις
- 11 Εγγύηση
- Превод на оригиналното упатство за работа
- 1 За ова упатство за употреба
- 2 Опис на производот
- 3 Безбедносни напомени
- 4 Монтирање
- 5 Работа
- 6 Работни напомени
- 7 Одржување и нега
- 8 Складирање
- 9 Помош во случај на дефекти
- 10 Кориснички центар/сервис
- 11 Гаранција
- Orijinal işletim talimatının çevirisi
442947_a 115
Saugos nuorodos
2.5.1 Komplektacija –„easy“ ir „comfort“–
(02)
Nr. Konstrukcinė dalis
1 Viršutinė rankena * |**
2 Vidurinė rankena *
3 Apatinė rankena * |**
4 Vejapjovė su sukliu * |**
5 Įkišami varžtai su keturbriauniu (4x) *
Įkišami varžtai su keturbriauniu ir po-
veržlėmis (2x) **
6 Savisaugės veržlės (4x) *
Sparnuotosios veržlės (2x) **
7 Spyruoklinis kištukas (2) * |**
*: „RazorCut 28.1 HM easy“
**: „RazorCut 38.1 HM comfort“
Žolės surinkimo krepšį su išmetimo kanalo ilgina-
muoju elementu (gam. Nr. 113867 „easy“,
113868 „comfort“) galima įsigyti atskirai.
2.5.2 Komplektacija –„premium“– (13)
Nr. Konstrukcinė dalis
1 Viršutinė rankena
2 Vidurinė dalis
3 Apatinė rankena (2x)
4 Vejapjovė su sukliu
5 Tvirtinimo dalys
Žolės surinkimo krepšį (gam. Nr. 113869) galima
įsigyti atskirai.
3 SAUGOS NUORODOS
■
Šį prietaisą leidžiama naudoti vaikams nuo 8
metų ir asmenims, turintiems fizinę, jutiminę
arba protinę negalią arba nepakankamai pa-
tirties bei žinių, leidžiama naudoti tik tada, kai
jie yra prižiūrimi arba buvo instruktuoti, kaip
saugiai naudoti prietaisą ir supranta su tuo
susijusius pavojus. Vaikams žaisti su prietai-
su draudžiama. Valyti ir atlikti naudotojui nu-
matytą techninę priežiūrą neprižiūrimiems
vaikams draudžiama.
■
Asmenims, turintiems labai didelę ir komplek-
sinę negalią, gali turėti čia aprašytas instruk-
cijas viršijančius poreikius.
3.1 Mokymai
■
Atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją.
Susipažinkite įrenginio reguliavimo elemen-
tais ir tinkamu naudojimu.
■
Niekada nepjaukite, jei netoli yra asmenų,
vaikų ar gyvūnų.
■
Nevaldykite įrenginio, jei vartojote alkoholio,
narkotikų arba medikamentų.
3.2 Paruošiamosios priemonės
■
Eksploatuodami įrenginį, visada avėkite tvir-
tus batus ir mūvėkite ilgas kelnes. Neeksplo-
atuokite įrenginio basi arba mūvėdami len-
gvais sandalais.
■
Patikrinkite teritoriją, kurioje naudojamas
įrenginys, ir pašalinkite visus daiktus, kuriuos
gali būti pagriebti ir nusviesti į šalį įrenginys.
■
Prieš naudodami įrenginį visada patikrinkite,
ar nesusidėvėjo ir nepažeisti pjovimo peiliai,
tvirtinimo kaiščiai bei visas pjovimo mazgas.
3.3 Naudojimas
■
Pjaukite tik dienos šviesoje arba esant geram
dirbtiniam apšvietimui.
■
Atkreipkite dėmesį, kad visada būtų užtikrin-
tas geras stabilumas.
■
Pjaukite skersai šlaito, niekada nepjaukite
aukštyn arba žemyn.
■
Nepjaukite ant ypač stačių šlaitų.
■
Niekada nekiškite rankų arba kojų prie besi-
sukančių dalių ar po jomis. Visada būkite to-
liau nuo išmetimo angos.
3.4 Techninė priežiūra ir laikymas
■
Pasirūpinkite, kad visos veržlės, kaiščiai ir
varžtai būtų tvirtai priveržti ir įrenginys būtų
saugios darbinės būsenos.
■
Nustatydami įrenginį atkreipkite dėmesį į tai,
kad tarp judančių pjovimo peilių ir užfiksuotų
įrenginio dalių gali būti prispausti pirštai.
■
Saugumo sumetimais pakeiskite susidėvėju-
sias arba pažeistas dalis. Naudokite tik origi-
nalias atsargines dalis ir priedus.
4 MONTAVIMAS
ĮSPĖJIMAS! Pavojai nevisiškai sumonta-
vus! Eksploatuojant nevisiškai sumontuotą įren-
ginį, galima sunkiai susižaloti.
■
Įrenginį eksploatuokite tik tada, kai jis visiškai
sumontuotas!