Installation Guide

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
21
x 2
CC
Perilla
roscada
Aditamentos utilizados
A
CC
DD
B
3
3. Pase la base (A) sobre los tornillos para
metales largos (DD) que sobresalen del soporte
de montaje (B) y fíjela con las arandelas de
seguridad (EE) y con las perillas roscadas (CC).
Aditamentos utilizados
x 3
Conectores
de cables
AA
2. Guía para la conexión de los conductores:
Conductor de puesta a tierra:
Para la instalación en los Estados Unidos:
Coloque el conductor de puesta a tierra de la
caja de salida alrededor del tornillo de puesta a
tierra en el soporte de montaje (B), a no menos
de 5,08 cm del extremo del conductor. Apriete
el tornillo de puesta a tierra. Si la lámpara
cuenta con un conductor de puesta a tierra,
conéctelo al conductor de puesta a tierra de la
caja de salida con un conector de cables (AA).
Para la instalación en Canadá: Si la lámpara
cuenta con un conductor de puesta a tierra,
enróllelo alrededor del tornillo de puesta a
tierra en el soporte de montaje (B).
Apriete el tornillo de puesta a tierra.
Conductores de suministro:
• Conecte el conductor neutro de suministro de la
caja de salida (blanco) al conductor neutro de la
lámpara (blanco o cable paralelo “D” y estriado).
• Conecte el conductor de suministro (negro) de la
caja de salida al conductor de la lámpara (negro o
cordón en paralelo redondo y liso).
NOTA:
Los conductores de la lámpara serán:
• Blanco y negro.
• Conductor de cable paralelo SPT-2 de
lámpara con un conductor liso
redondo y un conductor “D” estriado.
2
CONDUCTOR DE
ALIMENTACIÓN
A TIERRA DE COBRE
DESNUDO O VERDE
CONDUCTOR DE DE PUESTA A TIERRA DE LA
LÁMPARA DE
COBRE
DESNUDO
O VERDE
CONDUCTOR NEGRO
DE LA LÁMPARA
CONDUCTOR
BLANCO
DE LA LÁMPARA
CONDUCTOR NEGRO
DE ALIMENTACIÓN
CONDUCTOR
BLANCO DE
ALIMENTACIÓN
CONDUCTOR PARALELO
DE LA LÁMPARA
(REDONDO Y LISO)
CONDUCTOR PARALELO
DE LA LÁMPARA
(EN FORMA DE "D"
Y ACANALADO
)
CONDUCTOR
BLANCO
DE ALIMENTACIÓN
O
CONDUCTOR
BLANCO
DE ALIMENTACIÓN
AA