Installation Guide

22
6
FF
EE
AA
GND
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
x 1
AA
x 1
EE
FF
GND
Abrazadera
de montaje
Tornillo de
puesta a tierra
Aditamentos utilizados
6. Guía para la conexión de los conductores
de puesta a tierra (consulte la fig. 6):
• Para la instalación en los Estados Unidos: Coloque
el conductor de puesta a tierra de la caja de salida
alrededor del tornillo de puesta a tierra (FF) en
la abrazadera de montaje (EE), a no menos de
5,08 cm del extremo del conductor. Apriete el
tornillo de puesta a tierra (FF). Si la lámpara
cuenta con un conductor de puesta a tierra,
conéctelo al conductor de puesta a tierra de la caja
de salida con un conector de cables (AA).
Para la instalación en Canadá: Si la lámpara
cuenta con un conductor de puesta a tierra,
colóquelo alrededor del tornillo de puesta a tierra
(FF) en la abrazadera de montaje (EE). Apriete el
tornillo de puesta a tierra (FF).
Conectores
de cables
7. Guía para la conexión de los conductores de suministro: Realice las conexiones de los conductores
asegurándolos con conectores de cables (AA), siguiendo la tabla de referencia que aparece
a continuación.
*NOTA: Cuando se utiliza el cable paralelo
(SPT I y SPT II). El cable neutro es cuadrado
y acanalado, y el cable de corriente es redondo
y liso. (Consulte la fig. 7).
7
CONECTE EL CONDUCTOR DE ALIMENTACIÓN
ENERGIZADO, NEGRO O ROJO DEL TOMACORRIENTE A:
Negro
* Cable paralelo (redondo y liso)
Trasparente, marrón, dorado o negro sin rastreado
(líneas coloreadas)
Cable aislado (no verde) con conductor en cobre.
CONECTE EL CONDUCTOR DE ALIMENTACIÓN NEUTRO
O BLANCO DEL TOMACORRIENTE A:
Blanco
*Cable paralelo (cuadrado y acanalado)
Trasparente, marrón, dorado o negro con rastreado
(líneas coloreadas)
Cable aislado (no verde) con conductor en metal plateado.
x 2
Conectores
de cables
AA
Aditamentos utilizados