ITEM #0339977 FLUSHMOUNT CEILING FIXTURE MODEL #38147 Français p. 9 Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
PACKAGE CONTENTS K F G J H I E PART A B C D E F G H I J K DESCRIPTION Mounting Pan Bi-Pin Socket Glass Shade Diffuser Finial Hex Coupling CFL Bulb Threaded Pipe Inside Bracket Outside Bracket Arm with Threaded Post 2 QUANTITY 1 2 3 1 1 1 2 1 3 3 3
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) AA BB DD CC GND Wire Connectors Qty: 3 EE GG HH JJ Ground Screw (Not shown to size) 1/2 in. Qty: 1 Machine 1-1/2 in. Screws Machine Mounting Qty: 2 Screws Bracket Qty: 2 FF Threaded Knobs Qty: 15 Metal Washer Nylon Washer Qty: 1 Qty: 2 Nylon Bracket Washer Qty: 24 (Not shown to size) Qty: 1 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Place one nylon bracket washer (JJ) on each threaded post protruding from the outside brackets (J). Pass the threaded posts protruding from the outside brackets (J) through the holes in the glass shade (C). On the inside of the glass, pass one nylon bracket washer (JJ) inside brackets (I) over the threaded posts on the outside brackets (J). Secure inside brackets with threaed knobs (FF). (See Fig. 1.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Insert two 1-1/2 in. machine screws (CC) into the mounting bracket (DD) before connecting to the outlet box. The two 1-1/2 in. machine screws (CC) should protrude through mounting bracket (DD) for securing canopy (A) in later steps. Connect the mounting bracket (DD) to outlet box with 1/2 in. machine screws (BB). Orient the mounting bracket (DD) so that the raised center portion protrudes into the outlet box. (See Fig. 3.) 3 Outlet Box (Not Included) DD Hardware Used BB 1/2 in.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Supply wire connection guide: Make wire connections, securing with wire connectors (AA), following the reference chart listed below.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 8. Screw threaded pipe (H) into the hex coupling (F) on the mounting pan (A). (See Fig. 8.) 8 Note: The pipe should be positioned so that the end with the least amount of threads is screwed into the coupling. A F H 9. Place metal washer (GG), nylon washer (HH), diffuser (D), and second nylon washer (HH) onto threaded pipe (H) and secure with finial (E). (See Fig. 9.
WARRANTY Distributor warrants products manufactured by it will be free from defects in material and workmanship for three (3) year following the date of shipment. This warranty does not cover bulbs or finish on outdoor product. If any of the warranted products are found by Distributor to be defective, such products will, at Distributor’s option, be replaced or repaired at Distributor’s cost.
ARTICLE #0339977 PLAFONNIER MODÈLE #38147 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
CONTENU DE L’EMBALLAGE K F G J H I E PIÈCE A B C D E F G H I J K DESCRIPTION Couvercle Douille pour ampoules à deux broches Abat-jour en verre Diffuseur Embout Raccord hexagonal Ampoule fluocompacte Tube fileté Support intérieur Support extérieur Bras avec tige filetée 10 QUANTITÉ 1 2 3 1 1 1 2 1 3 3 3
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) AA BB CC DD FF EE GG HH JJ Vis de mise à la terre GND Capuchon de connexion Vis à métaux Qté : 3 de 1/2 po Vis à Qté : 2 métaux de 1-1/2 po Qté : 2 Qté : 1 (grandeur non réelle) Bouton fileté Rondelle Rondelle Qté : 15 en métal en nylon Qté : 1 Traverse Qté : 1 Rondelle de support en nylon Qté : 24 Qté : 2 (grandeur non réelle) CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler, d’uti
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 1. Placez rondelle de support en nylon (JJ) sur chacune des tiges filetées qui dépassent des supports extérieurs (J). Glissez les tiges filetées qui dépassent des supports extérieurs (J) à travers les trous de l’abat-jour en verre (C). À l’intérieur de l’abat-jour en verre (C), glissez une rondelle de support en nylon (JJ), supports intérieurs (I) sur les tiges filetées des supports extérieurs (J). Fixez les supports intérieurs à l’aide de boutons filetés (FF).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 3. Insérez deux vis à métaux de 1-1/2 po (CC) dans la traverse (DD) avant d’effectuer le branchement à la boîte de sortie. Les deux vis à métaux de 1-1/2 po (CC) devraient ressortir de la traverse (DD) afin de pouvoir fixer le couvercle (A) de la manière indiquée dans les étapes suivantes. Fixez la traverse (DD) à la boîte de sortie à l'aide des vis à métaux de 1/2 po (BB). Placez la traverse (DD) de façon à ce que la partie centrale surélevée entre dans la boîte de sortie.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 5. Guide pour la connexion des fils du cordon d’alimentation : Effectuez le raccordement des fils à l’aide des capuchons de connexion (AA), en respectant le tableau de référence ci-dessous. RACCORDEZ LE FIL D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CHARGÉ DE COULEUR NOIR OU ROUGE DE LA BOÎTE DE SORTIE AU FIL SUIVANT : Noir * Cordon parallèle (rond et lisse) Clair, brun, doré ou noir sans repère (rayures colorées) Fil isolé (pas vert) avec âme en cuivre métallique.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 8. Vissez le tube fileté (H) au raccord hexagonal (F) du couvercle (A). (Consultez la figure 8.) 8 Remarque : le tube devrait être placé pour que extrémité avec le moins de filets soit vissé dans le raccord. A F H 9. Glissez une rondelle en métal (GG), une rondelle en nylon (HH), un diffuseur (D) et une deuxième rondelle en nylon (HH) sur le tube fileté (H) et fixez le tout à l’aide de l’embout (E). (Consultez la figure 9.
GARANTIE Le distributeur garantit les produits qu’il a fabriqués contre tout défaut de matériaux ou de fabrication pour une période de trois (3) an à compter de la date d’expédition. Cette garantie ne couvre pas les ampoules ni le fini des produits extérieurs. Si l’un des produits garantis est déclaré défectueux par le distributeur, celui-ci choisira de remplacer ou de réparer le produit à ses frais.
ARTÍCULO #0339977 LÁMPARA DE TECHO DE MONTAJE AL RAS MODELO #38147 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
CONTENIDO DEL PAQUETE K F G J H I E PIEZA A B C D E F G H I J K DESCRIPCIÓN Bandeja de montaje Portalámpara de dos terminales Pantalla de vidrio Difusor Remate Acoplador hexagonal Bombilla CFL Tubo roscado Abrazadera interna Abrazadera externa Brazo con tubo roscado 18 CANTIDAD 1 2 3 1 1 1 2 1 3 3 3
ADITAMENTOS (tamaño real) AA BB CC DD EE FF GG GND HH JJ Arandela de nailon Arandela de la abrazadera de nailon Tornillo de puesta a tierra Conectores Cant.: 1 Perillas de cables Tornillos roscadas (no es el Cant.: 3 para Arandela tamaño real) Cant.: 15 metales Tornillos de metal de 1/2 in. Abrazadera para Cant.: 1 Cant.: 2 metales de montaje de 1-1/2 in. (no es el tamaño real) Cant.: 2 Cant.: 1 Cant.: 2 Cant.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Coloque una arandela de abrazadera de nailon (JJ) en cada poste roscado que sobresale de las abrazaderas externas (J). Pase los postes roscados que sobresalen de las abrazaderas externas (J) a través de los agujeros en la pantalla de vidrio (C). Por el lado del vidrio pase una arandela de abrazadera de nailon (JJ) abrazaderas internas (I) por sobre los postes roscados en las abrazaderas externas (J). Fije las abrazaderas internas con las perillas roscadas (FF).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Inserte dos tornillos para metal de 1-1/2 in. (CC) en la abrazadera de montaje (DD) antes de conectar la caja de salida. Los dos tornillos para metal de 1-1/2 in. (CC) deben sobresalir de la abrazadera de montaje (DD) para asegurar la base (A) en los pasos posteriores. Conecte la abrazadera de montaje (DD) a la caja de salida con los tornillos para metal de 1/2 in. (BB).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5. Guía para la conexión de los conductores de suministro: Realice las conexiones de los conductores asegurándolos con conectores de cables (AA), siguiendo la tabla de referencia que aparece a continuación. CONECTE EL CONDUCTOR DE ALIMENTACIÓN ENERGIZADO, NEGRO O ROJO DEL TOMACORRIENTE A: Negro * Cable paralelo (redondo y liso) Trasparente, marrón, dorado o negro sin rastreado (líneas coloreadas) Cable aislado (no verde) con conductor en cobre.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 8. Enrosque el tubo roscado (H) en el acoplador hexagonal (F) en la bandeja de montaje (A). (Consulte la Fig. 8.) 8 A Nota: El tubo debe colocarse de tal forma que el extremo con la menor cantidad de roscas se atornille al acoplador. F H 9. Coloque la arandela de metal (GG), la arandela de nailon (HH), el difusor (D) y la segunda arandela de nailon (HH) en el tubo roscado (H) y asegure el remate (E). (Consulte la Fig. 9.
GARANTÍA El distribuidor garantiza que los productos que él fabrica no presentarán defectos de fabricación ni en los materiales ni en la mano de obra durante tres (3) año desde la fecha de envío original. Esta garantía no cubre las bombillas ni el acabado de un producto para exteriores. Si el distribuidor comprueba que alguno de los productos cubiertos por la garantía presenta defectos, el distribuidor reemplazará o reparará dichos productos a su sola discreción y a su cargo.