R RDS MP3/WMA CD-ontvanger CDA-9851R • HANDLEIDING Lees deze aanwijzingen aandachtig door alvorens dit toestel te gebruiken. ALPINE ELECTRONICS GmbH Benelux Branch Leuvensesteenweg 510 b6 1930 Zaventem - België Tel. +32-(0)2-725 13 15 Fax +32-(0)2-725 13 26 E-mail: info@alpine.
CHM-S630 CHA-S634 • CD-wisselaar voor CDA-9831R/CDA-9830R CHA-1214 • CD-wisselaar voor CDA-9831R/CDA-9830R U kunt meer doen met Alpine CD-wisselaars! Meer muziekselecties, meer veelzijdigheid, meer comfort. De CHA-S634 is een zeer krachtige wisselaar voor 6 disks met nieuwe M DAC, CD-R/RW PLAY BACK, MP3 PLAY BACK en CD TEXT. Het CHA-1214 Ai-NET model is goed voor 12 disks, terwijl het CHM-S630 M-Bus model een supercompacte wisselaar voor 6 disks is met CD-R/RW PLAY BACK.
NEDERLANDS Inhoud Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING WAARSCHUWING................................... 3 VOORZICHTIG......................................... 3 VOORZORGSMAATREGELEN ............... 3 M.I.X. (functie voor willekeurig afspelen) .... 13 Nummers aftasten .......................................... 13 Zoeken op CD-tekst ....................................... 13 Zoeken op bestands-/mapnaam (voor MP3/WMA) ..................................... 13 Snel zoeken ............................................
Bediening van iPod™ Afspelen ......................................................... 20 Een gewenst liedje zoeken ............................. 20 Zoeken op afspeellijst................................ 20 Zoeken op artiest ....................................... 20 Zoeken op album ....................................... 21 Snel zoeken .................................................... 21 Afspelen in willekeurige volgorde (M.I.X.) .. 21 Herhaald afspelen...........................................
Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING WAARSCHUWING Dit symbool wijst op belangrijke aanwijzingen. Niet-naleving van de aanwijzingen kan ernstig letsel of zelfs de dood tot gevolg hebben. VOER GEEN BEDIENINGEN UIT DIE UW AANDACHT AFLEIDEN EN ZO HET VEILIG BESTUREN VAN UW VOERTUIG IN GEVAAR BRENGEN. Functies die langer dan een moment uw aandacht vergen, mogen alleen worden bediend nadat u uw voertuig volledig tot stilstand heeft gebracht.
VOORZORGSMAATREGELEN Probeer het volgende nooit Correcte hantering Laat de disk niet vallen. Hou de disk zo vast, dat u geen vingerafdrukken achterlaat op het oppervlak. Bevestig geen tape, papier of gegomde etiketten op de disk. Schrijf niet op de disk. Neem de disk niet vast of trek er niet aan terwijl hij door het automatisch invoermechanisme in de speler wordt getrokken. Steek geen disk in het toestel terwijl het toestel uitgeschakeld is.
Behandeling van compact disks (CD/CD-R/CD-RW) • • • • • • Raak het oppervlak niet aan. Stel de disk niet bloot aan direct zonlicht. Bevestig geen stickers of etiketten op de disk. Reinig de disk als er stof op zit. Vermijd oneffenheden aan de buitenzijde van de disk. Gebruik geen in de handel verkrijgbare diskaccessoires. Laat de disk niet gedurende lange tijd in de auto of in het toestel achter. Stel de disk nooit bloot aan direct zonlicht.
Voorzichtig Houd uw handen (of andere voorwerpen) uit de buurt van het display terwijl het opent of sluit, dit om schade of verwondingen te vermijden. Het beweeglijke display kan in normale gebruiksomstandigheden heel warm worden aan de achterkant. Dit wijst niet op een defect. Het oppervlak niet aanraken.
Frontpaneel losmaken en bevestigen Radio Losmaken 1 2 3 Schakel het toestel uit. BAND Neem het frontpaneel vast aan de linkerzijde en verwijder het. Bevestigen 2 TUNE/ A.ME Druk op de r -toets (losmaken) bovenaan links tot het frontpaneel uit het toestel springt. • Het frontpaneel kan tijdens normaal gebruik warm worden (met name de connectoraansluitingen aan de achterzijde van het frontpaneel). Dit wijst niet op een defect. • Plaats het frontpaneel in het meegeleverde draagetui.
Handmatig opslaan van voorkeuzezenders 1 Selecteer de radioband en stem af op de radiozender die u in het geheugen van de voorkeuzezenders wilt opslaan. 2 Houd een van de voorkeuzezendertoetsen (1 tot 6) waaronder u de zender wenst op te slaan, minstens 2 seconden ingedrukt. De gekozen zender is nu in het geheugen opgeslagen. Het display toont de opgeslagen frequentieband, het voorkeuzenummer en de zenderfrequentie die in het geheugen zijn opgeslagen.
4 RDS TA Als het signaal van de voorkeuzezender verzwakt, zal het toestel automatisch zoeken naar een sterkere zender in de AF-lijst en daarop afstemmen. TITLE 5 MENU Encoder- F draaiknop Als de indicator “FUNC” gedoofd is, drukt u op de voorkeuzezendertoets waaronder de gewenste RDS-zender werd opgeslagen. Als de instelling PI SEEK is ingeschakeld (zie “Instellen van het zoeken volgens programma-identificatie (PI SEEK)” op deze pagina), zoekt het toestel naar een andere zender in de PI-lijst.
Verkeersinformatie ontvangen 1 2 Druk op de TA, zodat de indicator “TA” oplicht. • Als het zendsignaal van de verkeersinformatie onder een bepaald niveau daalt, blijft het toestel 1 minuut in de ontvangstmodus. Als het signaal langer dan 1 minuut onder een bepaald niveau blijft, gaat de indicator “TA” knipperen. • Wilt u niet naar de ontvangen verkeersinformatie luisteren, druk dan licht op de TA om dat verkeersbericht over te slaan. De TA blijft geactiveerd om het volgende verkeersbericht te ontvangen.
Prioriteit PTY (programmatype) Met deze functie kunt u een programmatype vooraf instellen (muziek, nieuws, enz.). U kunt een programma van het ingestelde programmatype beluisteren, want het toestel geeft automatisch voorrang aan het ingestelde programmatype als de uitzending begint. De uitzending waarnaar u luisterde wordt dan onderbroken. Deze functie is operationeel wanneer uw toestel is ingesteld op een andere modus dan LW of MW. 1 Druk op de F-toets, zodat de indicator “FUNC” oplicht.
6 Druk op q om de disk uit te werpen. • Verwijder een CD niet terwijl hij wordt uitgeworpen. Plaats niet meer dan één disk tegelijk. Als u een van beide handelingen toch uitvoert, kan er een storing optreden. • Als de CD niet wordt uitgeworpen, houdt u de q -toets minstens 2 seconden ingedrukt met het verstelbare display open. • De CD-speler kan disks met audiogegevens, MP3-bestanden en WMA-bestanden afspelen.
M.I.X. (functie voor willekeurig afspelen) Nummers aftasten Druk op de toets 5 ( CD of in pauzemodus. Druk op de toets 6 ( activeren. ) tijdens het afspelen van een ) om de scanmodus te De tracks (bestanden) op de disk worden in een willekeurige volgorde afgespeeld. De eerste 10 seconden van elke track (bestand) worden achtereenvolgens afgespeeld. Om de M.I.X.-afspeelmodus uit te schakelen, drukt u opnieuw op de toets 5 ( ).
Modus bestandsnaam zoeken 2 Druk op de f of p -toets om een andere map of playlist te kiezen. 3 Selecteer het gewenste bestand door binnen de 10 seconden de encoder-draaiknop te draaien. 4 Druk op de encoder-draaiknop om het gekozen bestand af te spelen. • De modus bestandsnaam zoeken wordt beëindigd door de toets minstens 2 seconden ingedrukt te houden. • In de modus bestandsnaam zoeken drukt u op om naar de modus mapnaam zoeken te gaan.
Volgorde van bestanden Het toestel speelt de bestanden af in de volgorde waarin ze door de software werden weggeschreven. De afspeelvolgorde kan dus verschillend zijn van de volgorde waarin u de bestanden heeft ingegeven. De afspeelvolgorde van de mappen en bestanden is als volgt. De afspeelvolgorde van mappen en bestanden kan echter verschillend zijn van het mapnummer en bestandsnummer dat op het display is aangegeven.
De lage tonen instellen U kunt de klemtoon van de frequentie van de lage tonen wijzigen om uw eigen klankbeeld te scheppen. 1 Druk op de MENU-toets om BASS te kiezen. 2-1 De middenfrequentie van de lage tonen instellen: Druk op de toets of om de gewenste middenfrequentie voor de lage tonen te selecteren. 60Hz↔ 80Hz ↔100Hz ↔120Hz ↔60Hz De weergegeven frequentie voor de lage tonen wordt extra beklemtoond.
Indicatoren Als de titel/tekst wordt weergegeven, gaan volgende indicatoren aan, overeenkomstig de modus. De instelling van het niveau van de lage tonen wordt weergegeven. (“H” wordt weergegeven wanneer het niveau van de lage tonen is ingesteld op 10, en er wordt niets weergegeven wanneer het niveau van de lage tonen in ingesteld op een waarde onder nul). Het niveau van de lage tonen wordt weergegeven Disks/zenders benoemen U kunt uw favoriete CD’s of radiozenders een naam (titel) geven.
INSTELLING U kunt het toestel gemakkelijk aanpassen aan uw eigen voorkeur en gebruik. Kies het SETUP-menu bij Geluid aanpassen, Scrollfunctie aanpassen om de gewenste instelling te selecteren. SOURCE/ POWER BAND Encoder-draaiknop Subwoofersysteem instellen SUBW SYS1 (basisinstelling) / SUBW SYS2 Kies SYS1 of SYS2 als het gewenste subwoofereffect. SYS1: Het subwooferniveau verandert afhankelijk van de instelling van het hoofdvolume.
Demonstratie PWR-IC ON: De luidsprekers worden aangestuurd door de ingebouwde eindversterker. DEMO ON / DEMO OFF (basisinstelling) Luidsprekers Het toestel beschikt over een demofunctie voor beeld en geluid. • Om de demofunctie af te sluiten, kiest u DEMO OFF LUIDSPREKER RECHTS VOOR MP3/WMA Rechts voor MP3/WMA-bestanden afspelen PLAY MODE CD-DA (basisinstelling) / PLAY MODE CD-DA&MP3 LUIDSPREKER RECHTS ACHTER Dit toestel kan CD’s met CD- en MP3/WMA-bestanden afspelen.
Zoeken op afspeellijst Bediening van iPod™ (optioneel) SOURCE/ POWER / BAND 1 om de zoekmodus PLAYLIST te kiezen. Bij elke druk op de toets verandert de zoekmodus. De zoekmodus verandert automatisch in PLAYLIST 4 seconden na het kiezen van PLAYLIST. PLAYLIST → ARTIST → ALBUM → PLAYLIST Encoderdraaiknop TITLE Druk op 2*1 Draai binnen 10 seconden aan de encoderdraaiknop en kies een afspeellijst. 3 Druk op de encoder-draaiknop om de gekozen afspeellijst af te spelen.
Zoeken op album 1 Druk op om de zoekmodus ALBUM te kiezen. Bij elke druk op de toets verandert de zoekmodus. De zoekmodus verandert automatisch in ALBUM 4 seconden na het kiezen van ALBUM. PLAYLIST → ARTIST → ALBUM → PLAYLIST 2 *4 3 → Draai binnen 10 seconden aan de encoder-draaiknop en kies een album. Druk op de encoder-draaiknop om alle liedjes van het gekozen album af te spelen.
Wisselaar (optioneel) / SOURCE/ POWER MP3-bestanden weergeven met de CD-wisselaar (optioneel) Als u een wisselaar aansluit die compatibel is met MP3, kunt u op dit toestel CD-ROM’s, CD-R’s en CD-RW’s afspelen waarop MP3-bestanden staan. BAND F Keuzetoetsen (1 through 6) 1 Druk op de SOURCE/POWER-toets om naar de MP3-wisselaarmodus te gaan. 2 Druk op een van de diskkeuzetoetsen (1 tot 6) overeenkomstig de gewenste disk in de CD-wisselaar. 3 Om de weergave te onderbreken, drukt u op de -toets.
Informatie Bij problemen Als u een probleem vaststelt, schakelt u het toestel uit en weer in. Als het toestel nog steeds niet normaal werkt, kunt u volgende checklist raadplegen. Op die manier kunt u een probleem gemakkelijker identificeren dat afkomstig is van het toestel. Ligt het probleem niet bij het toestel, kijk dan alle aansluitingen van het systeem na of wend u tot een erkende Alpine-verdeler. Algemeen Toestel of display werkt niet. • De contactsleutel van de auto staat niet in de juiste positie.
NO DISC • Geen CD geplaatst. - Plaats een CD. • Hoewel er een disk geplaatst is, verschijnt “NO DISC” en het toestel begint niet met het afspelen of werpt de disk uit. - Verwijder de disk als volgt: 1) Druk op de q -toets. Het beweeglijke display gaat open. 2) Druk nogmaals minstens 2 seconden op de q -toets terwijl het beweeglijke display open is. Als de disk nog niet uitgeworpen wordt, raadpleegt u uw Alpine-dealer. ERROR • Fout in het mechanisme. 1) Druk op de q -toets en werp de CD uit.
AFMETINGEN BEHUIZING Technische gegevens Breedte Hoogte Diepte FM-TUNERGEDEELTE Afstemgebied Bruikbare gevoeligheid mono Alternatieve kanaalselectiviteit Signaal/ruisverhouding Stereoverdeling Ontvangstverhouding 87,5 – 108,0 MHz 0,7 µV 80 dB 65 dB 35 dB 2,0 dB MW-TUNERGEDEELTE Afstemgebied Gevoeligheid (IEC-norm) 178 mm 50 mm 160 mm (6-1/4”) AFMETINGEN FRONTPANEEL Breedte Hoogte Diepte 170 mm (6-11/16”) 46 mm (1-13/16”) 19 mm (3/4”) • Ten gevolge van de voortdurende productverbetering kunnen de sp
Installatie en aansluitingen Voor u het toestel installeert of aansluit, dient u volgende informatie en pagina 3 tot 5 van deze handleiding grondig door te nemen. Waarschuwing SLUIT HET TOESTEL CORRECT AAN. Verkeerde aansluitingen kunnen brand of schade aan het toestel tot gevolg hebben. GEBRUIK HET APPARAAT ALLEEN IN AUTO'S MET EEN 12-VOLT-ACCU MET NEGATIEVE AARDING. (Als u hier niet zeker van bent, vraag het dan na bij uw dealer.
• Voor de schroef * dient u een schroef te kiezen die geschikt is voor de installatieplaats in het chassis. Installatie Metalen plaat Afneembaar voorpaneel 3 Schuif de CDA-9851R in het dashboard tot hij vastklikt. Daardoor wordt het toestel stevig vergrendeld en kan het niet loskomen van het dashboard. Plaats het afneembare frontpaneel. Demontage 1. Verwijder het afneembare frontpaneel. Voorzichtig Als u dit toestel in uw auto installeert, mag u het afneembare front niet verwijderen.
Aansluitingen q Naar voertuigdisplay-interface w Antenne @ JASO-antenneplug (Roze/Zwart) INGANGSDRAAD AUDIO-ONDERBREKING (MUTE) e (Blauw/Wit) r ISO-antenneplug Naar autotelefoon INSCHAKELDRAAD VERSTERKER (REMOTE) Naar equalizer of versterker (Oranje) DIMMER Naar verlichtingsdraad instrumentengroep t (Rood) y CONTACTSLOT Naar elektrische antenne u (Zwart) MASSA (Blauw) ELEKTRISCHE ANTENNE !0 i Contactsleutel o ACCU (Geel) Accu Luidsprekers !1 (Groen) !2 (Groen/Zwart) !3 !4 (Wit
q Aansluitconnector voertuigdisplay Levert stuursignalen voor het voertuigdisplay. Sluit dit aan op de optionele interfacedoos voor het voertuigdisplay. Voor meer informatie over de aansluitingen kunt u terecht bij uw ALPINE-dealer. w Antennebus e Ingangsdraad audio-onderbreking (mute) (Roze/Zwart) Sluit deze draad aan op de audio-uitgang van een gsm, die aardsluiting geeft als een oproep wordt ontvangen.