Dishwasher Use .................... CycJes, Options 5 and Lights .......... 6-9 What Can and Cannot Be Washed .................. 9 Care and Cleaning ................. Troubleshooting Warranty Guide ................ and Service d'utilisation A www.al_ana.com :_2003 Maytag 11-13 .............. et d'entretien Gu_a de Uso y Cuidado Part No. 6 918418 10 .............. Applial_ces Sales Co. 15 ..... 16 32 Litho U.S.A.
Products with a ,uL_)HabeH have been Histedwith Underwriter's Laboratories, Inc. - those with a CSA tag have been Histedwith Canadian Standards Association. Neverthdess, as with any other equipment using eHectficity and moving parts, there is a potentiaHhazard. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Z i What You Need to Know Safety About 8. instructions Warning and Important Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cover aH possiMe conditions and situations that may occur.
Before You Start . Don't prerinse. Simply large food particles. 3. scrape off any bones or without . Remove off tomato-based certain foods food soils such as mustard, pad . If a cycle pad is pressed after the controls have been "locked in", the light above the current cycle will flash three times. Adding period of time. a Forgotten For best cleaning, the forgotten early in the cycle. the Dishwasher 1. After loading the dishwasher press the START/Cancel (see page 10).
Genera (Rack Recommendations features Upper Rack vary by modem[} Glasses, cups, stemware, light-weight plastics, plates, bowls, pans, long-handled utensils etc. can be loaded in this rack Do not load gmasses over the tines° , Items can be centered behind a single tine or loaded at an angle to maximize space. , Avoid blocking or preventing the spray arms from spinning freely. the racks. The Stack-Rack (select models] on the right side of the upper rack folds up or down for loading flexibility.
ConvertiMe Tines (select Removing models) in the back, right corner can be adjusted to provide narrow spacing for loading plates or wide spacing for loading deep bowls, pots or pans. Flip tines up for narrow spacing or down for wider The upper rack can be removed when tall or oversized items need to be loaded into the lower rack.
Hot Water For optiraal Add recommended amount of detergent to either side of the Main Wash compartment as shown and close cleaning and drying results, hot water is necessary. The incoraing water temperature shouM be 120 ° I: (49 ° C) to propermy activate detergent and tacit greasy food soilso the detergent lid. the To check the incoming water temperature, turn on the hot water faucet nearest the dishwasher and let it run into a glass in the sink.
, L Cycles Choose the cycle that best describes your dishload Operating Tips, for how to begin the cycle}. by pressing the corresponding touchpad. (See page 2, iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Heavy Wash Long cycle for heavy food soils. 131 NormaJ Wash Medium cycle for average food soils. The turbidity sensor is active with this cycle. 97-118 Quick Wash Shin1 cycle for light food soils. 82 Designed to select the number of water fills best suited for the soil level of each load.
, L Cycme Options In addition to choosing a cycle from page 6, choose as many available options as are needed Extra Wash Sanitize (select models} Extra Rinse (select models} Heated Only these Dry Selected when washing loads with hard-to-remove food soils. Depending on which cycle is being used, this option adds heat and/or wash time to the wash cycle. Heavy Normal Quick Auto Wash Sanitizes dishware.
, L Co_trO_ Lock (select models[} The control touchpads can be locked to prevent unwanted use. If this feature is activated between The Demay option can be used to automatically cycles, the dishwasher controls are unlocked. start the cycle at a later time to reduce daytime heat buildup in the home or to take advantage of reduced cannot be operated until the If desired, the controls can be locked after a cycle or delay has started. Setting energy costs if available in your area.
, L Lights/Display (semect mode s: TiME Shows approximate minutes remaining in a cycle. The symbol "2H" will appear when cycle time is greater than 99 minutes. Cycle times shown in the numerical display (select models} will increase or decrease, based on each load's soil level, water tempelature and selected options. REMAINING (select r_lodels} CLEAN Light DRYING (select Display illuminates at the end of the cycle and remains continuously.
Genetam Recommendations The color from some tomato-based food soils may occasionally adhere to various components of the dishwasher interior, causing temporary discoloration. The dishwasher interior is normally self-cleaning. Periodically check the bottom of the dishwasher tub to see if any large particles remain. To minimize this: Remove excess tomato-based dishes, prior to loading. Wipe the edge of the inner door liner to remove any food soil splashes which occurred during loading.
CHECK THESE Dishwasher POINTS TO HELP SAVE YOU TiME AND will not fill MONEY. Press the START!CanceHpad to start the dishwasher. Be sure door is Hatchedsecurdy. Be sure the water is turned on. Check that the pad is properHysdected for a cycle. Check your home's circuit breaker or fuse box. Check inHethose for a kink. Check water vaHveinHetfor sediment and dean if necessary.
Display time suddenly drops or increases by several minutes Cselect models} ° This is normal when the Auto Wash {select models} or Normal Wash cycle is selected and the dishwasher decides to skip or add a drain and refiii. Undicator , The countdown display {select models} flashes after a cycle is selected until the START/Cancel pad is pressed. ° The countdown display (select models} and the delay indicator flash after a delay is selected untii the START!Cancel pad is pressed.
..... Uterus not properly dried/ moisture is present on the dishwasher interior after the dry cyde , Be sure Heated Dry is selected. , Water droplets may form on the inner door as part of the drying process. , Use a rinse aid separate from the detergent like Jet Dry* or Cascade Rinse Aid* regularly, to improve drying. Turn the rinse aid selector toward the MAX setting. , Check water temperature. Incoming water should be 120° F (49° C}. , Select Sanitize.
14
What is Not Covered Ely These Warranties: 1. Conditions and damages resu[thg from any of the following: a. Improper instaNation, deNvery, or maintenance. b. Any repair, modification, aHteration,or adjustment not authorized by the manufacturer or an authorized servicer. c. Misuse, abuse, accidents, or unreasonabHe use. d. Incorrect eHectNccurrent, voHtage,or suppHy. e. Improper setting of any control 2.
Utilisation du lave-vaisseile Cycles, t6moins ...................... options et lumineu× 21 ............... 22-25 Artides tavables ou non en lave-vaisseile .................... 25 Entretien 26 D6pannage Garantie et nettoyage .............. ..................... et service 27-29 ................. Gu_a de Uso y Cuidado ..............
Les produits portant une etiquette (_) ont 6t6 homoHoguespar Underwriter's Laboratories, Inc=- ceux portant une etiquette CSAont 6t6 homoHoguespar HaCanadian Standards Association (CS/_)=Neanmoins, comme pour tout autre 6quipement utihsant H'eHectricit6 et des pieces mobiHes,iHy a un danger potentieL 1. Life la totdite des instructions avant d'utiliser le lavevaissdle. 2. Utiliser le lave-vaissdle uniquement pour les applications. Debrancher le lave-vaissdle avant tout entretien. 3. 4.
Avant de. commencer , Ne pas pr_rincer, Ulsuffit morceau× de nourriture, 3, de jeter os et gros lave-vaisselle procede _ une vidange puis s'arrete. Pour arreter le lave-vaisselle sans qu'il ne commence une vidange, appuyer deux fois sur la touche START/Cancel Pour empecher des changements Si le lave-vaisselle est raccord6 _ un broyeur dechets, veimmer_ ce que celui_ci soit vide avant de mettre De Dave_vaisseHe en marche.
@ Recommandations CLes caract_ristiques d'ordre des paniers varient scion Partier supOrieur II peut recevoir verres, tasses, articles en plastique leger, assiettes, bols, casseroles, ustensfles a long manche, etc. Ne pas pmacer ruesverres sur ruestiges de retenueo le mod_me) " Les articles peuvent 6tre centres derriere une tige de retenue ou charges en biais pour tirer le meflleur patti possible de I'espace. L'etagere Stack_Rack (certains modeles} . Eviter de bloquer les bras gicleurs.
@ Les tiges convertibles (certains modules) situ6es dans Paaier espace 6troit pour des assiettes. ou un espace plus large pour des marmites, casseroles ou partier est egalement un endroit sot pour charger les couteaux affOtes et les saladiers profonds. Faire pivote[ les tiges vers le haut pour reduire I'espace ou vers le bas pour I'agrandir. articles pointus.
Eau chaude Pour des t_sumtats de nettoyage et de sechage optimaux, I'eau chaude est necessaire° La temperature de m'eau d'arriv_e doit se trouver entre 49 °C (120 °F) pout activet cottectement detergent et faire fondre la salete et la graisse. Ajouter la quantite recommandee de detergent dans I'un des cotes du compartiment de lavage principal comme il est ilhstre et fermer le couvercle du compartiment.
# ! Cycles Choisir le cycb qui convient le mieux a la vaisselb en appuyant sur la touche correspondante. Conseils d'utilisation, pour la mani6re de d6buter b cycb.
# En plus de chobir un cycb sur la page 22, choJsJr, parmi bs options suivantes disponibbs, n_cessaires selon la charge en cours. toutes ceJJes qui seront iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Extra Wash (Lavage suppJ_mentaire) Sanitize (Lavage (certains sanitaire) mod_Jes} Extra Rinse (RJn_age suppJ6mentaJre} (certaJns mod_Jes} S6iecdonner cette option iors du iavage de vabseHHeavec des taches tenaces. Selon Hecycie s6iecdonn_, cette option augmente HadurSe du iavage et/ou Hatemp6rature.
# W lndicateurs umineu×/ Verreuiiiage (certains Delay (DOmarrage Les touches diff6r6) maison, ou pour benOficier de coots 6nergetiques reduits, s[ cec[ est disponible dans la region. Cette option est auss[ utile pour conserver I'eau chaude, des p6fiodes d'utilisation domestique 6levee (douches, lessive}. Diff6re R6glage 2. Le temoin lumineux Delay et I'affichage la 2. : Le temoin hmineux Dry pendant trois s'Oteint. .
T6moins umineu×/affichage hdique le nombre de minutes approximatif restantes dans un cycle. Le symbote _2H>> apparak Iorsque la dur6e d'un cycle est sup6rieure _ 99 minutes. Les dur6es de cycle apparaissant a !'affichage num#rique (certains mod6Ies] augmentent ou diminuent selon le niveau de salet# de cl_aque cl_arge, la temp#rature de I'eau et les options choisies. Affichage de la DU REE RESTANTE (certains (ce .i.s ,.
Rece andatiens d'erdre g6n6ra • L'int6deur du hve-vabseHe est normaUement • La couleur de certains aliments _ base de tomate peut parfois adh6rer _ certains composants _ I'int6rieur du lave-vaisselle et provoquer une d6coloration temporaire. autonettoyant. VSfifier p6fiodiquement Uefond de Ua cuve du hve-vaisseHe pour voh_si des r6sidus importants ne sont pas pass6s _ travers UefHtre.
VERIFI£R LES POINTS SUIVANTS Le mave-vaissemmene se remgmit 9as POUR ECONGMISER TEMPS ET ARGENT° , Appuyer sur START!Cancel (MISE EN MARCHE/Annuiation} pour mettre ie lave-vaisselle en marche. , S'assurer que la porte est correctement ferm6e. , S'assurer que le robinet d'eau est ouvert. , V6rifier que la touche est correctement sdectionn6e pour un cycle. , V6rifier les fusibles ou disjoncteurs de habitation. , V6rifier que le tuyau d'arriv6e d'eau n'est pas entortill6.
Ladureeaffich6eaugmente ou diminue rapidement de piusieurs minutes (eertains modules) Ciignotement iumineu× des temoins , C'estnormaH Horsqu'un cycleAutoWash{Lavage automatique) (certains modeHes] ou Normal Wash (Lavage normal) est sdectionn6 et que HeDve-vaisseHe decide de passer ou d'ajouter une evacuation ou un rempHissage. , L'affichage du compte b rebours (certains modeHes] dignote apres HaseHection du cycle et jusqu'8 ce que I'on appuie sur la touche START/Cancel (MISE EN MARCH E/Annuiation).
Les articles laves darts le lave= vaisselle (ou la cuve du lave+ vaisselle elle-m6me} sont tach_s/d_coior_s ° Les ustensibs ou bs marmites en aiuminium peuvent iabser des marques brsqu'eHes touchent d'autres ardcbs. Labser un espace entre ces ardcbs. ° Des d@Ots de fer dab Feau peuvent iabser un fiim jaune, orange ou brun sur Ha vabseHe ou Hacuve du iave-vabseHe. Un fiitre peut 6tre n6cessaire. V6rifbr avec votre compagnb d'approvbionnement en eau.
30
Ne sont pas couvetts pat ces cette gatantie : I,Les dommages ou d6rangements dus _ : a,MJse en service, lJvraison ou entretJen effectn6s Jncorrectement, b. Toute r6paration, modification, alt6ration et tout r6glage non autorises par Ie fabricant ou par un prestataJre de service aprSs-vente agr66. c. Accidents, mauvaise utiJisation ou usage abuslf ou d4raisonnable. d. Alimentation 6Jectrique (tension, intensit6) incorrecte. e. R6glage incorrect d'une commande. 2.
Uso dei Lavavajillas ................ 37 Cidos, Opciones y Lutes ........................ 38-41 Lo Que Puede y No Puede set Lavado ......................... 41 Cuidado y Limpieza 42 ................. Localizaci6n y Soluci6n de Aver_as ..................... Garantia y Servicio .................
Los productos que tienen Haetiqueta (_ ban side aprobados per UnderwriteCs Laboratories, Inc.- aqueHos que tienen Ha etiqueta de HaCSA ban side aprobador per HaAsociaciOn de Normas Canadienses. Sin embargo, aHiguaHque con cuaHquier otro equipo que usa dectricidad y piezas mOviHes, siempre existe un fiesgo potenciaL 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el lavavajillas. 2. Use el lavavajillas solamente para la funciOn a que rue destinado. 3.
Antes de Comenzar 3. Jos pJatos antes de coJocarJos en eJ (avavajiiias. SoJamente retire Jos huesos y Jos restos de aiimentos grandes, Para cancelar un cJcJo en curso, oprima una vez la teda 'START/CanceJ', EJ lavavajJJlas se desaguar4 . No enjuague y luego se apagar4. Para apagar el lavavajJllas sin desagOe, oprima dos veces la tecla 'START/ CanceJ', Para evJtar cambios inesperados de cicJo .
@ Recomendaciones CLas catacter_sticas modemo) , Los articulos Generames de las rejillas vat,an seg_n Rejilla Superior el Los vasos, tazas, copas, pl4sticos livianos, platos, tazones, alias, utensilios de mangos largos, etc. no deben set colocados en esta rejilla. No coJoque los vasos sabre los soportes pueden centrarse detras de un soporte o colocarse en 4ngulo para aprovechar el espacio. Evite bloquear o impedir que los brazos rociadores giren Iibremente.
@ Los Soportes Convertibmes (modelos selectos) en la CestiHa _Parte Trasera Auximiar [modelos Use esta cestilla adicional esquina trasera derecha pueden set ajustados para en la rejflla superior para acomodar articulos proveer espacio angosto para acomodar phtos o espacio ancho para acomodar tazones hondos, ollas y cacerolas. Dirija los soportes hacia arriba para miscel_neos y utensilios. .... i )1 Este tambien es un lugar seguro para colocar cuchfllos afilados y articulos puntiagudos.
Agua eficacia Camiente mas piezas dem que puede causar el Agregue la cantidad de detergente recomendada en cualquiera de las secciones del compartimiento de entrada debe set entre 120°I: (49°C) para activar bien emdetergente y derretir masuciedad de alimentos gmsososo la temperatura y proteger el dafio agua dura.
SeUeccione eUcicUoquedescribameierUacargadeUhvavajHhs oprimiendoUatech coFespondiente._er p_igina34, Funcionamiento del Lavavajillas, para obtener Uasinstrucciones 'Heavy Wash' (Lavade Intense) 'Normal Wash' (Lavade Normal) 'quick Wash' (Lavade H_pide) 'Auto Wash' (Lavade Autem_tiea) (medeles selectos) 'Rinse onmy' Este es un cido prolongado para suciedad excesiva de la vajilla. Este es un cido de mediana duraciOn para suciedad normal de la vajilla. El Sensor de turbiedad est_ active durante este cido.
Opciones de ruesCicmos Ademds de seleccionar un ciclo de la pagina 38, seleccione tantas de las opciones siguientes con el ciclo seleccionado como sean necesarias de acuerdo con la carga del lavavajillas. 'Extra Wash' CLavado gdicionam} 'Sanitize' CEsterilizar[} (modelos selectos]l 'Extra (Enjuague (modelos Rinse' Adicional[} selectos) 'Heated Dry' CSecado Caliente::_ Seleccione esta opciOn cuando lave cargas que tengan restos de alimentos dif[ciles de quitar.
$ Luces/lndicador Opci6n 'Control Lock' (BRoqueo de los Controles} 'Delay' (Lavado Diferido} (modelos La opciOn 'Delay' puede set usada para comenzar autom_tbamente el cblo en una hora posterior a fin de reducir la acumulaci6n de calor en el hogar durante el dfa o para aprovechar los costos de energfa Las teclas de control pueden ser bloqueadas evitar el uso indeseado. Siesta caracteristica Pregramaci6n de un lavado diferido: 3.
Luoes/lndicadot (modeUosseNectos) |ndicador de 'TmlVlEREMAINING' (T|EMPO RESTANTE) (modemos semectos} Muestra los minutos aproximados que fakan para el t6rmino de un ciclo. El dmbolo "2H" aparecer_ cuando el tiempo det ciclo sea superior a 99 minutos. Los tiempos de Ios ciclos mostrados en el indbador num6rico {modelos selectos} aumentan o disminuyen, de acuerdo con el nivel de suciedad de carla calga, con la temperatura deI agua y con Ias opciones seleccionadas.
Recomendaciones Genetames , El color de algunas manchas de alimentos a base de tomato pueden ocasionalmente adherirse a los diversos componentes del interior del lavavajillas, causando descoloraciOn temporal. , El interior del lavavajillas por Io general se limpia por si solo. Revise periOdicamente el fondo de la tina del lavavajillas para vet si hay particulas grandes. Para ayudar a reducir este problema: .
LEA ESTOS PUNTOS PARA AYUDARLE A AHORRAR TJEMPO Y DWNERO. EJ JavavajiHas no se JJena ° , , , , , , Oprima ia tecia 'START/Cancel' (PUESTAEN MARCHA/Canceiar} para ponerio en march_ CerciOrese de que la puerta est6 firmemente cerrada. CerciOrese de que el agua est6 conectada. Verifique que se haya seleccionado la tecla correspondiente a un ciclo. Verifique el disyuntor o la caja de fusibles de su hogar. Verifique si la manguera de admisiOn est_ torcida.
Ea hora en el indicador digita_ desciende repentinamente o aumenta [modelos en vario$ minuto$ ° Esto es normal cuando se se[ecciona e[ cic[o 'Auto Wash' (Lavado Autom4tica) (modelos selectos) o 'Normal Wash' (Lavado Normal) y el lavavajillas decide omitir o agregar un desag{_e y Ilenado.
, Los utensiiios u oHas de aiuminio pueden dejar marcas cuando rozan otros articubs. Deje un peque_o espado entre los articulos. , Los depOsitos de hierro que contiene el agua pueden dejar una pdicula amarilla, marrOn o naranja en los platos o en la tina dd lavavajillas. Puede que sea necesario usar un filtro. Consulte con una compa_ia de tratamiento de agua. , Separe los articulos de plata o plateados de los articulos de acero inoxidabb.
46
# Lo Que No Cubren Estas Garantias: 1. Situaciones y da_os resultantes de cualquiera de las siguientes eventualidades: a. Mstalaci6n, entrega o mantenimiento inapropiados. b. Cualquier reparaciOn, modificaci6n, alteraci6n o ajuste no autorizado por el fabricante o por un t6cnico autodzado. c. MaI uso, abuso, accidentes o uso irrazonable. d. Corriente eI6ctrica, voltaje o suministro incorrectos. e. ProgramaciOn incorrecta de cualquiera de los controtes. 2.