(White) (Gray) (Espresso) 2-IN-1 CONVERTIBLE CRIB NOTE: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING * Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or death. * Read all instructions before assembling crib. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. * Check this product for damaged hardware, loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts or sharp edges before assembly and frequently during use. Securely tighten loose bolts and other fasteners. DO NOT use crib if any parts are missing, damaged or broken. * Infants can suffocate on soft bedding.
NOTES * Ensure all parts and components are present before beginning assembly. * Assemble on a soft, smooth surface to prevent damage to product finish. * DO NOT use power tools. * CAUTION: Adult assembly required. * Assembly will require two people. * Estimated assembly time: 60 minutes. CARE AND CLEANING Dust regularly with a soft, lint-free cloth to prevent soil build-up. A damp cloth may be used occasionally to clean surface. Dry immediately. Do not use any abrasives that may damage finish.
2-IN-1 CONVERTIBLE CRIB HARDWARE LIST 1 2 Ø1/4" X 13mm X 57mm Ø1/4" X 13mm X 15mm BOLT 12 PCS BOLT 16 PCS 3 4 Ø1/4" X 13mm X 10mm BARREL NUT 12 PCS ALLEN KEY 1 PC
2-IN-1 CONVERTIBLE CRIB PARTS LIST A B LEFT SIDE PANEL 1 PC D C RIGHT SIDE PANEL 1 PC E FRONT PANEL 1 PC BACK PANEL 1 PC F BOTTOM RAIL 1 PC MATTRESS SUPPORT 1 PC
2-IN-1 CONVERTIBLE CRIB STEP 1 Insert barrel nuts (3) into the back panel (C) as shown. Attach side panels (A & B) to the back panel (C) with bolts (1) using Allen key (4). NOTE: The side panels (A & B) and back panel (C) are labeled "INSIDE." To ensure proper assembly, make sure they are attached so that the INSIDE labels face inside the crib.
2-IN-1 CONVERTIBLE CRIB STEP 2 Insert barrel nuts (3) into the bottom rail (E) as shown below. Attach bottom rail (E) to the left side panel (A) and right side panel (B) with bolts (1). Use Allen key (4) to tighten all bolts (1).
2-IN-1 CONVERTIBLE CRIB STEP 3 Attach mattress support (F) to the posts with mattress support bolts (2). Use Allen key (4) to tighten the mattress support bolts (2). 2 CORRECT "THIS SIDE UP" label shows which side to face upward. CORRECT * Tabs on corners of mattress support should point up. NOTE: The above photos and drawings showing how to properly attach the mattress support are for reference only. Crib styles and colors will vary.
2-IN-1 CONVERTIBLE CRIB STEP 4 Insert barrel nuts (3) into front panel (D) as shown. Attach front panel (D) to the side panels (A & B) with bolts (1). Use Allen key (4) to tighten the bolts (1). NOTE: The front panel (D) is labeled "INSIDE." To ensure proper assembly, make sure it is attached so that the INSIDE label faces inside the crib.
2-IN-1 CONVERTIBLE CRIB WARNINGS: * CAUTION- ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27-1/4 INCHES BY 51-5/8 INCHES (69CM BY 131CM) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES (15CM). * The day bed is not intended for children under 15 months of age or over 50 lbs (22.7 kgs). DAY BED ASSEMBLY INSTRUCTION: STARTING FROM CRIB STEP 1: Detach the front panel (D) from left/right side panel (A & B) with Allen key (4).
2-IN-1 CONVERTIBLE CRIB CAUTION: This unit is intended for use only with the products and/or maximum weights indicated. Use with other products and/or products heavier than the maximum weights indicated may result in instability or cause possible injury. NOTE: DO NOT throw away this instruction manual.Use the crib pouch attached to the mattress support to store this manual for future use.
(Blanco) (Gris) (Espresso) CUNA CONVERTIBLE 2-IN-1 NOTA: ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. POR FAVOR LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
ADVERTENCIA * Si no se siguen estas advertencias e instrucciones al armar la cuna, el niño podría sufrir lesiones graves o morir. * Lea todas las instrucciones antes de armar la cuna. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. * Antes de cada uso o de armarla, inspeccione la cuna y asegúrese de que no hayan piezas dañadas, uniones flojas, piezas que falten o bordes filosos. NO use la cuna si faltan piezas o están rotas.
NOTAS * Asegúrese de tener todas las piezas y componentes antes de comenzar a armarla. * Ármela sobre superficies blandas y suaves para evitar dañar el pulido del producto. * No use herramientas eléctricas. * Precaución: Un adulto debe armarla. * Se necesitan dos personas para armarla. * Tiempo estimado para armarla: 45 minutos. CUIDADO Y LIMPIEZA Quítele el polvo regularmente con un paño limpio y seco para evitar que haya acumulación.
CUNA CONVERTIBLE 2-IN-1 LISTA DE TORNILLOS Y ACCESORIOS 1 2 Ø1/4" X 13mm X 57mm Ø1/4" X 13mm X 15mm PERNO 12 PZS PERNO 16 PZS 3 4 Ø1/4" X 13mm X 10mm TUERCAS BARRILETE 12 PZS LLAVE ALLEN 1 PZ
CUNA CONVERTIBLE 2-IN-1 LISTA DE PIEZAS A B PANEL LATERAL IZQUIERDO 1 PZ D C PANEL LATERAL DERECHO 1 PZ E PANEL DELANTERO 1 PZ PANEL POSTERIOR 1 PZ F LARGUERO INFERIOR 1 PZ SOPORTE COLCHÓN 1 PZ
CUNA CONVERTIBLE 2-IN-1 ETAPA 1 Inserte las tuercas barrilete (3) en el panel posterior (C) tal como se muestra. Fije los paneles laterales (A y B) al panel posterior (C) con los pernos (1), utilice la llave Allen (4). NOTE: Los paneles laterales (A y B) y el panel posterior (C) tienen una etiqueta "INSIDE" para asegurar el montaje correcto, asegúrese de que estén colocados de manera que las etiquetas INSIDE estén en el interior de la cuna.
CUNA CONVERTIBLE 2-IN-1 ETAPA 2 Inserte las tuercas barrilete (3) en el larguero inferior (E) tal como se muestra a continuación. Fije el larguero inferior (E) al panel lateral izquierdo (A) y al panel lateral derecho (B) con los pernos (1). Utilice la llave Allen (4) para apretar todos los pernos (1).
CUNA CONVERTIBLE 2-IN-1 ETAPA 3 Fije el soporte del colchón (F) a los postes con pernos de soporte del colchón (2). Utilice la llave Allen (4) para apretar los pernos de soporte del colchón (2). 2 CORECTO CORECTO * La etiqueta "ESTE * Las lengüetas ubicadas en LADO HACIA ARRIBA" los ángulos del soporte del muestra el lado que debe colchón deben ir hacia arriba. ir hacia arriba. NOTA: Los anteriores fotos y dibujos que muestran cómo colocar correctamente el soporte del colchón son sólo para referencia.
CUNA CONVERTIBLE 2-IN-1 ETAPA 4 Inserte las tuercas (3) en el panel frontal (D) tal como se muestra. Fije el panel frontal (D) a los paneles laterales (A y B) con los pernos (1). Utilice la llave Allen (4) para apretar los tornillos (1). NOTA: El panel frontal (D) tiene una etiqueta "INSIDE" para para asegurar el montaje correcto, asegúrese de que esté colocado de manera que la etiqueta INSIDE esta en el interior de la cuna.
CUNA CONVERTIBLE 2-IN-1 ADVERTENCIAS: * TODO COLCHÓN UTILIZADO CON ESTA CUNA DEBE MEDIR POR LO MENOS 27-1/4 PULGADAS POR 51-5/8 (69CM POR 131CM) CON UN ESPESOR QUE NO EXCEDA LAS 6 PULGADAS (15CM). * La cama para niños pequeños o cama de día no está diseñada para niños menores de 15 meses o que pesen más de 50 lbs (22.7 kg). ENSAMBLADO DE LA CAMA DE DÍA: A PARTIR DE LA CUNA ETAPA 1: Desmonte el panel frontal (D) del panel lateral izquierdo / derecho (A y B) con la llave Allen (4).
2-IN-1 CONVERTIBLE CRIB PRECAUCIÓN: Esta unidad está diseñada para ser utilizada únicamente con los productos y/o pesos máximos indicados. Su uso con otros productos y/o productos más pesados que los pesos máximos indicados puede provocar inestabilidad o causar lesiones. NOTE: NO tire este manual de instrucciones. Use el bolsillo que esta sobre el soporte del colchón para guardar este manual para uso futuro.
-W (Blanc) (Gris) (Espresso) BERCEAU CONVERTIBLE 2-EN-1 NOTE: CE MANUEL D'INSTRUCTIONS CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. S.V.P. LIRE ET CONSERVER POUR NEED HELP! CALL US FOR ASSISTANCE 1-800-295-1980 DO NOT RETURN PRODUCT TO S E-MAIL:DAS@DOREL.
AVERTISSEMENT * Le non respect de ces avertissements et des instructions d'assemblage peut entraîner des blessures graves ou la mort. * Lire toutes les instructions avant d'assembler le lit de bébé. GARDEZ LES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION. * Vérifiez ce produit pour du matériel endommagé, des joints lâches, des boulons desserrés ou autres éléments de fixation, des pièces manquantes ou des bords pointus avant d'assembler et fréquemment pendant l'utilisation.
NOTES * S'assurer que toutes les pièces sont présentes avant de commencer l'assemblage. * Assembler sur une surface douce et lisse pour empêcher d'endommager la finition du produit. * NE PAS utiliser d'outils électriques. * ATTENTION: Doit être assemblé par un adulte. * Deux personnes sont nécessaires pour l'assemblage. * Temps d'assemblage estimé: 45 minutes. SOIN ET ENTRETIEN Époussetez régulièrement avec un chiffon doux, sans peluche pour empêcher la poussière de s'accumuler.
BERCEAU CONVERTIBLE 2-EN-1 LISTE DE QUINCAILLERIE 1 2 Ø1/4" X 13mm X 57mm Ø1/4" X 13mm X 15mm BOULON 12 PCES BOULON 16 PCES 3 4 Ø1/4" X 13mm X 10mm ÉCROUS 12 PCES CLÉ ALLEN 1 PCE
BERCEAU CONVERTIBLE 2-EN-1 LISTE DE PIÈCES A B PANNEAU CÔTÉ GAUCHE 1 PCE D C PANNEAU CÔTÉ DROIT 1 PCE E PANNEAU AVANT 1 PCE PANNEAU ARRIÈRE 1 PCE F BARRE INFÉRIEURE 1 PCE SUPPORT DU MATELAS 1 PCE
BERCEAU CONVERTIBLE 2-EN-1 ÉTAPE 1 Insérez les écrous barillet (3) dans le panneau arrière (C) tel qu'illustré. Fixez les panneaux latéraux (A et B) au panneau arrière (C) avec des boulons (1) à l'aide de la clé Allen (4). NOTE: Les panneaux latéraux (A & B) et le panneau arrière (C) sont étiquetés "INSIDE" pour assurer un montage correct, assurez-vous qu'ils sont attachés de telle manière que les étiquettes INSIDE se trouvent à l'intérieur du berceau.
BERCEAU CONVERTIBLE 2-EN-1 ÉTAPE 2 Insérez les écrous (3) dans le barre inférieur (E) tel qu'illustré ci-dessous. Fixez le barre inférieur (E) sur le panneau latéral gauche (A) et le panneau latéral droit (B) avec des boulons (1).
BERCEAU CONVERTIBLE 2-EN-1 ÉTAPE 3 Attachez le support du matelas (F) aux postes avec des boulons pour le support du matelas (2). Servez-vous de la clé Allen (4) pour serrer les supports du matelas (2). 2 CORRECT * L’étiquette "THIS SIDE UP" indique le côté qui doit aller vers le haut. CORRECT * Les languettes situées aux angles du support du matelas doivent pointer vers le haut.
BERCEAU CONVERTIBLE 2-EN-1 ÉTAPE 4 Insérez les écrous (3) dans le panneau avant (D) tel q'illustré. Fixez le panneau avant (D) aux panneaux latéraux (A et B) avec des boulons (1). Utilisez la clé Allen (4) pour serrer les boulons (1). NOTE: Le panneau avant (D) est étiqueté "INSIDE". Pour assurer un montage correct, assurez-vous qu'il est fixé de sorte que l'étiquette INSIDE soit orientée à l'intérieur du berceau.
BERCEAU CONVERTIBLE 2-EN-1 AVERTISSEMENTS: * Tout matelas utilisé avec ce berceau doit avoir une superficie d’au moins 27-1/4 pouces par 51-5/8 pouces (69 cm par 131 cm) et une épaisseur n'excédant pas 6 pouces (15 cm). * Le lit de jour n'est pas conçu pour des enfants âgés de moins de 15 mois ou pesant plus de 50 livres (22.7kg). INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR: À PARTIR DU BERCEAU ÉTAPE 1 : Détachez la barrière avant (D) des côtés gauche/droit (A & B) avec la clé Allen (4).
BERCEAU CONVERTIBLE 2-EN-1 ATTENTION: Cette unité est destinée à être utilisé uniquement avec les produits et/ou les poids maximum indiqués. L'utilisation avec d'autres produits et/ou des produits plus lourds que les poids maximum indiqués peut entraîner une instabilité ou causer des blessures. NOTE: NE PAS jeter ce manuel d'instructions. Utilisez la poche de berceau attachée au support du matelas pour stocker ce manuel pour une utilisation future.