Security Datasheet
Table Of Contents
- 化学品安全技术说明书
- 第二部分 危险性概述
- Section 2 - Hazards Identification
- 第三部分 成分/组成信息
- Section 3 - Composition, Information on Ingredient
- 第四部分 急救措施
- Section 4 - First Aid Measures
- To the doctor's advice: Need timely medical treatm
- 第五部分 消防措施
- Section 5 - Fire Fighting Measures
- 第六部分 泄露应急处理
- Section 6 - Accidental Release Measures
- 第七部分 操作处置与储存
- Section 7 - Handling and Storage
- 第八部分 接触控制/个体防护
- Section 8 - Exposure Controls, Personal Protection
- 第九部分 理化特性
- Section 9 - Physical and Chemical Properties
- 第十部分 稳定性和反应活性
- Section 10 - Stability and Reactivity
- 第十一部分 毒理学资料
- Section 11 - Toxicological Information
报告编号 Report No.:LA2019B0440057M
第
6
页 共
12
页
第五部分 消防措施
Section 5 - Fire Fighting Measures
灭火剂:使用适合当地情况和周围环境的灭火剂,如干粉,CO
2
。
Suitable extinguishing agents: Use extinguishing agent suitable for local conditions and the
surrounding environment . Such as dry powder , CO
2
.
特别危险性:在起火条件下,电池可能会破裂,释放出有害的分解产物。在经受高温(> 150℃(302℉))
时,含有易燃电解液的电池,可能泄漏,点燃,产生火花,当损坏或滥用(如机械损伤或过度充电)
时,可能燃烧迅速与耀斑燃烧效果,也可能引燃其他在电池附近衣服。
Special hazards arising from the substance or mixture: Battery may burst and release hazardous
decomposition products when exposed to a fire situation. Lithium ion batteries contain flammable
electrolyte that may vent, ignite and produce sparks when subjected to high
temperature(>150℃(302℉)), when damaged or abused (e.g. mechanical damage or electrical
overcharging); may burn rapidly with flare-burning effect; may ignite other batteries in clothes
proximity.
灭火方法注意事项及防护措施:如起火,佩戴自主呼吸机和防护服。
Attention extinguishing method and protective measures: Wear self-contained respirator. Wear
fully protective impervious suit.
第六部分 泄露应急处理
Section 6 - Accidental Release Measures
作业人员防护措施、防护装备和应急处置程序:穿上保护装备,疏散人群,确保有足够的通风。
Homework personnel protective measures, protective equipment and emergency disposal
procedures: Wear protective equipment. Keep unprotected persons away. Ensure adequate
ventilation
环境保护措施:若无政府许可,勿将材料排入周围环境。
Environmental precautions: Do not allow material to be released to the environment without proper
governmental permits.
泄漏化学品的收容、清除方法及所使用的处置材料:从泄露区移除所有的火源,隔离人员。用一个
不产生粉尘的方法打扫处理泄漏物,尽可能多地收集泄漏处理物于有标签的合适的容器中。泄露处
理物禁止倒入下水道,沟渠或水源。所有废弃物必须参照联合国,国家,地方性法规进行处置。
Steps to be taken in case material is spilled or released and Waste disposal method: Remove
ignition sources, evacuate area. Sweep up using a method that does not generate dust. Collect as
much of the spilled material as possible, placed the spilled material into a suitable disposal
container. Keep spilled material out of sewers, ditches and bodies of water. All waste must refer to
the United Nations, the national and local regulations for disposal.
防止次生灾害的预防措施:有关安全处理的资料请参阅第七部分。有关个人保护装备的资料请参阅
第八部分。有关弃置的资料请参阅第十三部分。
To prevent the secondary disasters prevention measures: See Section 7 for information on safe
handling. See Section 8 for information on personal protection equipment. See Section 13 for
disposal information.