BOJLER S DIZALICOM TOPLINE HR - Upute za ugradnju, uporabu i održavanje 200 - 250 250 SYS - 250 TWIN SYS
OPĆE SIGURNOSNE UPUTE 1. Pažljivo pročitajte upute i upozorenja navedena u ovom priručniku jer sadrže važne informacije o sigurnoj ugradnji, korištenju i održavanju. Ovaj priručnik sastavni je dio proizvoda. Sačuvajte ga i zajedno s uređajem predajte sljedećem vlasniku/korisniku. 2. Proizvođač ne snosi odgovornost za bilo kakvu povredu ljudi, životinja ili štetu na imovini nastalu nenamjenskom, nepravilnom ili nerazumnom uporabom ili nepridržavanjem uputa iz ovog priručnika. 3.
SIGURNOSNI PROPISI Ključ za simbole: Nepoštivanje ovog upozorenja podrazumijeva rizik od tjelesnih ozljeda, u nekim okolnostima čak i smrtnih. Nepoštivanje ovog upozorenja može rezultirati ozbiljnom štetom na imovini, oštećenjem biljaka i ozljeđivanjem životinja. Proizvođač nije odgovoran za štetu proizašlu iz nepravilne uporabe proizvoda ili neuspješnom instalacijom prema ovdje navedenim uputama. Uređaj postavite na čvrstu podlogu koja nije izložena vibracijama. Buka tijekom rada uređaja.
ponovnog pokretanja uređaja. Oštećenje ili isključivanje uređaja uzrokovano radom bez nadzora. Prije rukovanja uređajem ispraznite sve dijelove koji mogu sadržavati vruću vodu, po potrebi ga ozračite. Osobne ozljede uzrokovane opeklinama. Očistite dijelove od kamenca u skladu s uputama navedenim u priloženom sigurnosnotehničkim listom, tijekom provjetravanja prostorije obavezno nosite zaštitnu odjeću; izbjegavajte miješanje različitih proizvoda i zaštitite uređaj i okolne predmete.
Upute i tehničke norme Instalacija uređaja vrši se o trošku kupca. Instalaciju smije izvoditi samo kvalificirano osoblje, u skladu s nacionalnim propisima na snazi i svim odredbama koje izdaju lokalna tijela ili tijela odgovorna za javno zdravstvo i u skladu s posebnim naznakama proizvođača sadržanim u ovom priručniku.
Glavne komponente OPIS PROIZVODA Podni bojler sastoji se od gornjeg bloka s dizalicom topline i donjeg dijela spremnika. Na prednjem dijelu nalazi se upravljačka ploča sa zaslonom.
TABLICA TEHNIČKIH PODATAKA OPIS Nazivna zapremina spremnika Debljina izolacije Vrsta zaštite unutarnjeg spremnika Jedinica I mm Vrsta zaštite od korozije Maksimalni radni tlak Promjer hidrauličkih spojeva Promjer priključka za odvod kondenzata Promjer odvodnih/usisnih cijevi zraka MPa II mm mm Minimalna vrijednost tvrdoće vode °F Minimalna vodljivost vode μS/cm Težina praznog spremnika kg Površina donjeg izmjeničnog kruga grijanja m² Površina gornjeg izmjeničnog kruga grijanja m² Maksimalna temperatura
55°C (sukladno odredbama normi EN 16147 i CDC 103-15/C-2018). Kanalni proizvod Ø200 mm. (B) Vrijednosti dobivene pri temperaturi vanjskog zraka od 7°C i relativnoj vlazi od 87%, temperaturi ulazne vode od 10°C i temperaturi postavljenoj na vrijednost od 55°C (sukladno odredbama norme 2014/C 207/03 - prijelazne metode mjerenja i izračuna). Kanalni proizvod Ø200 mm. (C) Vrijednosti dobivene iz prosjeka rezultata sukladno odredbama norme EN 12102-2. Kanalni proizvod Ø200 mm.
ELEKTRIČNO OŽIČENJE eBUS KONEKTOR 1 5 PLI N 1 7 1 2 EVA P ZR AK PLAVA i LJUBIČASTA COND DISC H 3 CN4 CN1 0 CN1 2 CN14 CN 1 CN1 CN1 5 1 4 1 6 F CN14 ED CN6 1 0 CN 1 CN1 7 CN6 BIJELA (1000W) PLAVA SMEĐA PLAV A 9 A R C 5 L N 8 Napajanje (220-230V 50Hz) 2 Matična ploča 3 Nadzorna ploča (zaslon ili HMI) 4 Priključna ploča 5 Hermetički rotacijski kompresor 6 Radni kondenzator (15μF 450V) 7 Ventil za vrući plin 8 Ventilator kondenzatora 9 Ventilator 10 Magnetski p
UGRADNJA UREĐAJA UPOZORENJE Ugradnju i puštanje u rad uređaja smije izvoditi isključivo kvalificirano osoblje u skladu s primjenjivim nacionalnim propisima koji se odnose na ugradnju i u skladu s propisima lokalnih vlasti i tijelima javnog zdravstva. Instalater mora poštivati upute navedene u ovom priručniku. Po završetku instalacije, dužnost je instalatera o istom obavijestiti korisnika i uputiti ga kako rukovati s bojlerom i pravilno izvršavati glavne radnje.
≥ 200 ≥ 500 ≥ 500 SL. A SL. B Ako je predviđen dovod ili odvod pročišćenog zraka u vanjski prostor (ili u drugu prostoriju) pomoću dizalice topline, za isto je potrebno osigurati odgovarajući kanal. VAŽNO: preporučujemo upotrebu izoliranih cijevi kako bi se izbjeglo stvaranje kondenzacije. Provjerite jesu li kanali čvrsto povezani i pričvršćeni na proizvod kako biste spriječili njihovo slučajno odspajanje i stvaranje neugodnih zvukova.
HIDRAULIČNI PRIKLJUČCI Prije upotrebe proizvoda preporučujemo da spremnik napunite vodom i zatim ga potpuno ispraznite kako biste uklonili preostale nečistoće. Spojite ulazni i izlazni priključak bojlera na cijevi ili cjevovod koji mogu izdržati radni tlak i temperaturu tople vode koja može doseći 75°C. Nije preporučljivo koristiti materijale koji ne mogu podnijeti takve temperature. Prije spajanja, na izlazni priključak za toplu vodu potrebno je spojiti dielektrični priključak (isporučuje se s proizvodom).
3) Uključite funkciju HC-HP kroz parametar P1 u izborniku instalacijskog programa. ELEKTRIČNI PRIKLJUČCI UPOZORENJE Prije nego što pristupite priključcima, svi strujni krugovi moraju biti isključeni. Uređaj se isporučuje s kabelom za napajanje (ako ga treba naknadno zamijeniti, koristite samo originalne rezervne dijelove koje je isporučio proizvođač). Preporučljivo je izvršiti provjeru električnog sustava kako bi se provjerilo jesu li u skladu s važećim propisima.
Signal HC-HP (kabel nije isporučen s uređajem) Signal AUX/PV/SG (kabel nije isporučen s uređajem) Signal BUS* (kabel nije isporučen s uređajem) 2G ø min. 1 mm² 2G ø min. 1 mm² H05VV-F H05VV-F maks. 50 m - 2G ø min. 1 mm² * VAŽNO: da biste izbjegli poteškoće sa smetnjama kod spajanja sabirnice, koristite zaštićeni kabel ili upleteni par kablova.
Bus BridgeNet® POKRETANJE ČAROBNJAKA Ovaj je proizvod kompatibilan sa Bus BridgeNet®. Za pravilnu instalaciju na SABIRNICU, tijekom faze pokretanja parametre SUSTAVA i KASKADE podesite na način kako je dolje navedeno: • SYSTEM = NO Proizvod nije povezan na SABIRNICU ili je povezan samo s daljinskim upravljačem.
PRIKLJUČAK SABIRNICE Da biste omogućili upravljanje bojlerom s dizalicom topline pomoću jednog daljinskog upravljača, spojite kabel na priključak "BUS" zajedno s ostalim kompatibilnim generatorima topline.
UPUTE ZA UPORABU POKRETANJE UPOZORENJE Instalaciju i puštanje u rad uređaja smije izvoditi isključivo kvalificirano osoblje u skladu s primjenjivim nacionalnim propisima koji se odnose na ugradnju. UPRAVLJAČKA PLOČA Korisničko sučelje ima LCD zaslon i 7 tipki. Postoje 2 plave LED žaruljice: ON (UKLJUČENO) (tijekom napajanja proizvoda) i BOOST (POJAČAVANJE) (kada je aktivirana funkcija BOOST). NAČI N IZBOR NIK Pritisnite za uključivanje bojlera.
(prioritet se daje HP-u). Zaštita od smrzavanja zajamčena je tijekom cijelog dana. - HC-HP_40: kada se otkrije signal EDF, radi kao HC-HP, inače se temperatura vode održava na 40°C (samo HP).
samo s HP-om (min./maks. 40/62°C) Način rada može se aktivirati putem izbornika za instalaciju s parametrom P1. • BOOST (tipka " ") Dizalica topline i grijaći element koriste se za postizanje zadane temperature u najkraćem mogućem roku. Jednom kad se postigne zadana temperatura, prethodni način rada se ponovno aktivira. • HOLIDAY Koristi se tijekom razdoblja odsutnosti. Nakon što se odabrani način rada "Holiday" deaktivira, proizvod će automatski početi raditi prema prethodnim postavkama.
jedan po jedan, odabirom odgovarajućeg parametra. Stoga se svaki dan u tjednu može podesiti jedan po jedan odabirom odgovarajućeg parametra. Upozorenje: ako je odabrani vremenski interval prekratak, možda se neće postići željena temperatura. PARAME TAR • POSTAVKE PROGRAMA Parametar U3 PRG SET. Opija "Program Setting" omogućuje podešavanje različitih načina rada kada je parametar U1 UKLJUČEN ("ON"). NAZIV OPIS PARAMETRA Izvan vremenskog intervala zajamčena je minimalna temperatura vode.
P9 P10 P11 P12 P13 P14 P15 P16 P18 P19 P20 P21 P22 P23 P24 P25 P26 Vrijednost histereze koja omogućuje dizalici HYST HP topline da se ponovno pokrene nakon postizanja ciljne temperature. Instalater ju može podesiti unutar određenog raspona [3/12°C]. Ovaj parametar određuje kapacitet TANKVO spremnika; koristan je u slučaju prilagodbe L rezervnih dijelova. Rad s PV-om: 0. OFF (zadana postavka PV je onemogućena) PV 1. PV_HP (PV samo s HP-om) MODE 2. PV_HE (PV s HP-om HE1) 3.
ZADANE POSTAVKE Uređaj se proizvodi s brojnim zadanim načinima rada, funkcijama i vrijednostima navedenim u donjoj tablici: TVORNIČKI ZADANE POSTAVKE GREEN PARAMETAR NAČIN RADA ZADANE POSTAVKE TEMPERATURE 53°C MAKS. TEMPERATURA PODESIVA PREMA GRIJAĆEM TIJELU 75°C MINIMALNA PODESIVA TEMPERATURA 40°C MAKS.
ČE NO 051 Visoki tlak 053 Termička zaštita kompresora: KO 081 Problem s elektronskim ekspanzijskim ventilom 218 NTC osjetnik kupole spremnika (topla voda): prekid ili kratki spoj u strujnom krugu 230 Senzor temperature vode (zona grijaćeg tijela): prekid ili kratki spoj u strujnom krugu 231 Senzor temperature vode (zona grijaćeg tijela): sigurnosni zahvat (1. razina). 232 Senzor temperature vode (zona grijaćeg tijela): sigurnosni zahvat (2. razina).
314 ON / OFF ponovljeno 321 Oštećeni podaci 331 Nedostaje komunikacija između glavne ploče i 332 HMI-a ISK Pričekajte 15 minuta prije nego što otključate proizvod LJU pritiskom na tipku ON/OFF ČE NO Resetirajte uređaj tako da dvaput pritisnete ISK ISK tipku ON/OFF. Ako pogreška i dalje postoji, LJU LJU ČE ČE zamijenite matičnu ploču. NO NO Resetirajte uređaj tako da dvaput pritisnete tipku ON/OFF. ISK ISK Ako se pogreška i dalje javlja, zamijenite ožičenje LJU LJU ČE ČE komunikacije matične ploče.
POSTUPCI REDOVNOG ODRŽAVANJA KOJE OBAVLJA KORISNIK Nakon svakog redovnog ili izvanrednog postupka održavanja, poželjno je isprati uređaj. Sigurnosni uređaj za zaštitu od prekomjernog tlaka mora redovito raditi kako bi se provjerilo da nije začepljen i uklonile naslage kamenca. Provjerite nije li začepljena cijev za odvod kondenzata. ODLAGANJE BOJLERA Uređaj sadrži rashladni plin koji se ne smije ispuštati u atmosferu.
RJEŠAVANJE PROBLEMA PROBLEM Isporučena voda je hladna ili nedovoljno topla Voda je kipuća (s mogućom parom na slavinama) MOGUĆI UZROK ŠTO UČINITI? Postavka temperature je niska Povisite postavku temperature vode Kvar stroja Provjerite ima li pogrešaka na zaslonu i slijedite upute u tablici "Kvarovi" Nema električne veze, žice su odspojene ili oštećene Provjerite napon na priključcima napajanja i stanje žica i spojeva Nedostaje HC/HP signal (ako je proizvod instaliran s EDF signalnim kabelom) Da
19 /
420011106700 - 1020 Ariston Thermo SpA Viale Aristide Merloni, 45 60044 Fabriano (AN) Italy Telefono 0732 6011 Faks 0732 602331 info.hr@aristonthermo.