Model / Modèle / Modelo: CAR36-ON Pendant light fixture - Carter LongTM INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT, KEEP FOR FUTURE REFERENCE: PLEASE READ CAREFULLY. Luminaire suspendu - Carter LongMC MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER. Lámpara suspendida - Carter LongMR MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE, LEER PARA FUTURA REFERENCIA : POR FAVOR, LEER DETENIDAMENTE. Rev. 28.10.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN INCLUDED Item Pièce Pieza EN WHAT YOU WILL NEED...
EN FR ES WARNING: AVERTISSEMENT : ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Desconectar la corriente eléctrica del panel (disyuntor). Risk of electrical shock. Turn off breaker at the panel. Switch off the main electrical supply from the fuse box/circuit breaker before installing the unit or doing any maintenance. Do not use outdoors. Risque de choc électrique. Éteindre le disjoncteur sur le panneau électrique.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR ES ADJUSTABLE HEIGHT AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR ALTURA AJUSTABLE 1. A minimum of one suspension rod must be used. Plan the desired height of your light and set aside the number of suspension rods you will need to achieve the desired height (fig. 1). 1. Un minimum d’une tige de suspension doit être utilisée.
EN FR FR MOUNTING THE CANOPY ASSEMBLER LA BASE ENSAMBLAR EL DOSEL 3. Assemble the hinge to the rod and then to the canopy. Make sure that the axes of rotation of both hinges are aligned. Secure the hinge with the following components in that order (fig. 2): 3. Assembler la charnière à la tige puis à la base du luminaire. Veillez à ce que les axes de rotation des deux charnières soient alignées. Fixez la charnière avec les composants suivants dans cet ordre (fig. 2): 3.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR ES WARNING: AVERTISSEMENT : ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Desconectar la corriente eléctrica del panel (disyuntor). Risk of electrical shock. Turn off breaker at the panel. Risque de choc électrique. Éteindre le disjoncteur sur le panneau électrique. STEP-BY-STEP INSTALLATION INSTALLATION DÉTAILLÉE INSTALLATION ETAPA POR ETAPA 1.
EN FR ES 3. Connect the white wire (N) from the light fixture to the white supply wire (N) from the junction box using a wire connector. Connect the black (L) wire from the light fixture to the black supply wire (L) from the junction box using a wire connector. Connect the ground wire (G) from the light fixture to the ground supply wire (G) from the junction box using a wire connector (fig.5). 3.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES EN FR ES 5. Align the hinge pivot to allow the light to be straight when installed on an slanted ceiling (fig. 6). 5. Aligner le pivot de la charnière pour permettre au luminaire d’être droit lorsqu’il est installé sur un plafond en angle (fig. 6). 5. Alinee el pivote de la bisagra para permitir que el dispositivo quede recto cuando se instale en un techo en inclinado (fig. 6). 6.
EN FR BULBS INSTALLATION 1. Install the bulbs in the sockets (fig. 8). ES INSTALLATION DES AMPOULES INSTALACIÓN DE LAS BOMBILLAS 1. Installer les ampoules dans les douilles (fig. 8). 1. Instalar las bombillas en los sockets (fig. 8). fig. 8 E26 60 W bulb (included) Ampoule E26 60 W (incluse) Bombilla E26 60 W (incluida) Light fixture Luminaire Lámpara Bulb Requirements Required base type: E26 Wattage: 60 W max.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES 10
EN FR ES WARRANTY GARANTIE GARANTÍA Artika For Living Inc. is proud to offer you a one (1) year limited warranty on manufacturing defects from the date of purchase for residential use only. The warranty is extended to the original owner in USA and Canada and is non-transferable. It does not apply to retailers, commercial applications or establishments. The original sales receipt is required for all warranty claims.
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES Artika For Living Inc. 1756 50th ave, Lachine, Quebec, Canada H8T 2V5 1-866-661-9606 support@artika.com www.artika.com Customer Service Monday to Friday 9 a.m. - 5 p.m. EST Service à la clientèle du lundi au vendredi de 9 h à 17, heure de l’Est Atención al cliente Lunes a viernes 9 a.m. - 5 p.m.