Instructions / Assembly

5
EN
STEP-BY-STEP
INSTALLATION
1. Turn off breaker at the electrical
panel.
2. Place the mounting bracket over
the junction box and verify the
position with the level. Mark on the
wall the two locations at the end of
the mounting bracket where the
holes will be drilled.
3. Drill two pilot holes in the wall.
Push the wall anchors into the
holes.
4. Attach the mounting bracket to
the junction box fastening with the
junction box screws.
5. Screw the retaining screws into
the wall anchors (g. 1).
FR
INSTALLATION
ÉTAPE PAR ÉTAPE
1. Éteindre le disjoncteur sur le
panneau électrique.
2. Placer le support de montage
sur le boîtier de raccordement
et vérifier la position avec le
niveau. Marquer au mur les deux
endroits à l’extrémité du support
de montage où les trous seront
percés.
3. Percer deux trous au mur. Insérer
les ancrages muraux dans les trous.
4. Installer le support de montage
sur le boîtier de raccordement
en vissant les vis de boîtier de
raccordement.
5. Visser les vis de fixation dans les
ancres murales (fig. 1).
ES
INSTALACIÓN
ETAPA PAR ETAPA
1. Desconectar la corriente eléctrica
del panel (disyuntor).
2. Ubique el soporte de montaje
sobre la caja de conexiones.
Comprobar la posición con el
nivel y marcar sobre la pared, los
dos lugares en las extremidades
del soporte de montaje donde se
perforarán los orificios.
3. Perforar los orificios en la pared
e introducir los anclajes murales.
4. Instalar el soporte de montaje
sobre la caja de conexiones
atornillando los tornillos de caja de
conexiones.
5. Atornille los tornillos de fijación
en los anclajes murales (fig. 1).
fig. 1
Junction box (not included)
Boîtier de raccordement (non inclus)
Caja de conexiones (no incluida)
Wall anchor
Ancre murale
Anclaje mural
Mounting bracket
Support de montage
Soporte de montaje
Retaining screw
Vis de fixation
Tornillo de fijación
Junction box screw
Vis de boÎtier de raccordement
Tornillo de caja de conexiones