S23189 Edición revisada V2/febrero 2024 Manual electrónico
INFORMACIÓN DE COPYRIGHT Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER INC. («ASUS»).
Contenido Acerca de este manual..............................................................................................7 Convenciones utilizadas en este manual................................................................ 8 Iconos................................................................................................................................... 8 Tipografía...........................................................................................................................
Capítulo 3: Trabajar con Windows Primera vez...................................................................................................................46 Menú Start (Inicio)......................................................................................................47 Aplicaciones de Windows........................................................................................49 MyASUS Splendid.................................................................................................
Sugerencias de preguntas más frecuentes Sugerencias útiles para el ordenador portátil..................................................64 Preguntas más frecuentes sobre el hardware..................................................66 Preguntas más frecuentes sobre software........................................................69 Apéndices Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones................................. 74 Información sobre exposición a radiofrecuencia de la FCC.........................
Declaración de conformidad con normativas medioambientales del producto...................................................................................................................... 79 EU REACH y Artículo 33................................................................................................. 79 EU RoHS.............................................................................................................................. 79 Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación................
Acerca de este manual Este manual proporciona información acerca de las características del hardware y software de su ordenador portátil. Está organizado en los siguientes capítulos: Capítulo 1: Configuración de hardware En este capítulo se detallan los componentes de hardware de su ordenador portátil. Capítulo 2: Uso de su ordenador portátil En este capítulo se muestra cómo utilizar las diferentes partes de su ordenador portátil.
Convenciones utilizadas en este manual Para resaltar la información clave de este manual, los mensajes se presentan tal y como se indica a continuación: ¡IMPORTANTE! Información vital que se deberá seguir para completar una tarea. NOTA: Información adicional y consejos que le ayudarán a realizar las tareas. ¡ADVERTENCIA! Este mensaje contiene información importante que deberá seguir para su seguridad mientras realiza ciertas tareas, y para evitar daños a los datos y componentes de su ordenador portátil.
Precauciones de seguridad Uso de su ordenador portátil Este ordenador portátil solamente debe usarse en entornos con una temperatura ambiental comprendida entre 5 °C (41 °F) y 35 °C (95 °F). Consulte la etiqueta de clasificación del ordenador portátil y asegúrese de que el adaptador de alimentación cumple estos valores. El ordenador portátil puede calentarse durante el uso o durante la carga de la batería.
Mantenimiento del ordenador portátil Desconecte el cable de CA y extraiga la batería (si procede) antes de limpiar el ordenador portátil. Utilice una esponja de celulosa limpia o una gamuza de celulosa humedecida con agua tibia. Quite cualquier resto de humedad del ordenador portátil con un paño seco. Para evitar cortocircuitos o corrosión, evite que el chasis o el teclado entren en contacto con líquidos.
No utilice el ordenador portátil cerca de fugas de gas. Para evitar interferencias de ondas electromagnéticas en la pantalla, no coloque dispositivos electrónicos activos cerca del ordenador portátil. No utilice este ordenador portátil para la minería de criptomonedas (consumirá una gran cantidad de electricidad y tiempo para obtener una moneda virtual convertible) o actividades relacionadas. Cómo desechar el producto adecuadamente No arroje el ordenador portátil a la basura doméstica.
Información de seguridad de la batería Protección de la batería • La carga frecuente de una batería con alto voltaje puede acortar su vida útil. Para proteger la batería, una vez que esté completamente cargada, puede que el sistema deje de cargar cuando llegue a un nivel entre el 90 % y el 100 %. NOTA: El nivel en el que la batería reanuda la carga está establecido normalmente entre el 90 % y el 99 %. El valor real puede variar según el modelo.
Cuidado de la batería estándar • Si no va a utilizar el dispositivo durante un período de tiempo prolongado, asegúrese de cargar la batería al 50 % y, a continuación, apague el dispositivo y desconecte el adaptador de alimentación de CA. Recargue la batería al 50 % cada tres meses para evitar la sobredescarga y los daños en la batería. • Para prolongar la vida útil de la batería, evite cargarla con un alto voltaje durante un período de tiempo prolongado.
Manual electrónico de ordenador portátil
Capítulo 1: Configuración de hardware Manual electrónico de ordenador portátil 15
Primer contacto con el ordenador portátil Vista frontal NOTA: La distribución del teclado puede variar en función de la región o el país. La apariencia de la vista frontal también puede variar en función del modelo de ordenador portátil.
Micrófonos de matriz Los micrófonos de matriz cuentan con funciones de cancelación del eco, supresión del ruido de fondo y formación de haces que mejoran el reconocimiento de voz y la grabación de audio. Tapa para cámara web Esto le permite cubrir la lente de la cámara de su ordenador portátil. Cámara La cámara integrada permite hacer fotografías o grabar vídeos utilizando el ordenador portátil. Indicador de cámara El indicador de cámara muestra cuándo está en uso la cámara integrada.
Teclado El teclado QWERTY cuenta con teclas de tamaño completo con una profundidad de recorrido que resulta muy cómoda para escribir. También permite utilizar las teclas de función, mediante las que puede acceder rápidamente a Windows y controlar otras funciones multimedia. NOTA: La distribución del teclado varía en función del modelo y la zona geográfica.
Vista superior Indicadores de estado Los indicadores de estado ayudan a identificar el estado actual del hardware del ordenador portátil. Estado Descripción Parpadeo lento Batería baja (menos del 20 %) Batería baja (menos del 20 %) y problema de conexión Parpadeo rápido Problema de conexión NOTA: Presione simultáneamente las teclas Fn y 1 para habilitar o deshabilitar el indicador.
Vista inferior NOTA: El aspecto de la vista inferior puede variar según el modelo. ¡ADVERTENCIA! El ordenador portátil puede calentarse durante el uso o durante la carga de la batería. No deje el ordenador portátil sobre las piernas o cualquier otra parte del cuerpo para evitar molestias o lesiones causadas por el calor. Cuando trabaje con el ordenador portátil, no lo coloque en superficies que puedan obstruir las salidas de ventilación.
Rejillas de ventilación Las rejillas de ventilación permiten la entrada de aire frío en el ordenador portátil. ¡ADVERTENCIA! Para evitar que el equipo se sobrecaliente, asegúrese de que ningún papel, libro, ropa, cable o cualquier otro objeto bloquee ninguna de las rejillas de ventilación.
Tapa del compartimento Esta tapa protege los espacios reservados en su ordenador portátil para los módulos extraíbles de RAM (Memoria de acceso aleatorio). Altavoces El sistema de altavoces integrado permite escuchar audio directamente desde el ordenador portátil. Las características de audio se controlan mediante el software.
Vista derecha Botón de encendido Pulse el botón de encendido para encender y apagar el ordenador portátil. También puede utilizar este botón de encendido para activar y desactivar los modos suspensión o hibernación del ordenador portátil. Si el ordenador portátil deja de responder, mantenga pulsado el botón de encendido durante al menos diez (10) segundos, hasta que se apague.
Puerto USB 3.2 Gen 1 El puerto USB 3.2 (Universal Serial Bus 3.2) Gen 1 proporciona una velocidad de transferencia de hasta 5 Gbit/s y admite la versión anterior USB 2.0. Indicador de carga de batería de dos colores El LED de dos colores ofrece una indicación visual del estado de carga de la batería.
Puerto USB 2.0 Type-C® con función de carga El puerto USB 2.0 Type-C® con el icono viene con función de carga. Permite cargar dispositivos móviles y puede utilizarse incluso si el ordenador portátil está en el modo suspensión, hibernación o apagado. Ranura de seguridad Kensington® La ranura de seguridad Kensington® permite proteger el ordenador portátil con productos de seguridad para este tipo de equipos compatibles con Kensington®.
Vista izquierda Puerto LAN Inserte el cable de red en este puerto para conectar el equipo a una red de área local.
Puerto combinado USB 3.2 Gen 1 Type-C®/DisplayPort/ Power Delivery El puerto USB 3.2 (Universal Serial Bus 3.2, es decir, Bus serie universal 3.2) Gen 1 Type-C® proporciona una velocidad de transferencia de hasta 5 Gbit/s y es compatible con la versión anterior USB 2.0. Utilice un adaptador USB Type-C® para conectar el ordenador portátil a una pantalla externa. Conecte una fuente de alimentación para cargar la batería externa y suministrar alimentación al ordenador portátil.
Indicador de carga de batería de dos colores El LED de dos colores ofrece una indicación visual del estado de carga de la batería. Consulte la siguiente tabla para obtener más detalles: Color Estado Blanco permanente El ordenador portátil está enchufado a una fuente de alimentación y el nivel de carga de la batería está entre el 95 % y el 100 %. 28 Naranja permanente El ordenador portátil está enchufado a una fuente de alimentación, la batería se está cargando y el nivel de carga es inferior al 95 %.
Puerto HDMI de salida Este puerto permite enviar señales de audio y vídeo desde su ordenador portátil a un dispositivo compatible con HDMI mediante un cable HDMI. Puerto USB 3.2 Gen 1 El puerto USB 3.2 (Universal Serial Bus 3.2) Gen 1 proporciona una velocidad de transferencia de hasta 5 Gbit/s y admite la versión anterior USB 2.0. Conector de auriculares/auriculares con micrófono/ micrófono Este puerto permite conectar altavoces amplificados o auriculares.
Manual electrónico de ordenador portátil
Capítulo 2: Uso de su ordenador portátil Manual electrónico de ordenador portátil 31
Primeros pasos Cargar el ordenador portátil A. Conecte el cable de alimentación de CA al adaptador de CA/CC. B. Conecte el conector de alimentación de CC al puerto de entrada de alimentación (CC) de su ordenador portátil. C. Conecte el adaptador de alimentación de CA a una fuente de alimentación de 100 V ~ 240 V. Cargue el ordenador portátil durante 3 horas antes de usarlo en modo batería por primera vez. NOTA: El aspecto del adaptador de alimentación puede variar en función del modelo y la región.
¡IMPORTANTE! • Localice la etiqueta con el valor nominal de entrada/salida en el ordenador portátil y asegúrese de que coincida con la información nominal de entrada/salida del adaptador de alimentación. Algunos modelos de ordenadores portátiles pueden tener varias corrientes de salida nominal de acuerdo con el SKU disponible. • Asegúrese de que el ordenador portátil esté conectado al adaptador de alimentación antes de encenderlo por primera vez.
Levantar para abrir el panel de la pantalla Pulsar el botón de encendido 34 Manual electrónico de ordenador portátil
Uso del panel táctil Mover el puntero Puede tocar en cualquier parte del panel táctil para activar su puntero y deslizar el dedo sobre el panel táctil para mover el puntero en la pantalla.
Gestos con un dedo Tocar/Tocar dos veces • Toque una aplicación para seleccionarla. • Toque dos veces una aplicación para iniciarla. Arrastrar y soltar Toque dos veces un elemento y deslice el mismo dedo sin levantarlo del panel táctil. Para soltar el elemento en su nueva ubicación, levante el dedo del panel táctil.
Clic izquierdo Clic derecho • Haga clic en una aplicación Haga clic derecho en este botón para seleccionarla. para abrir el menú contextual. • Haga doble clic en una aplicación para iniciarla. NOTA: Las zonas situadas dentro de la línea de puntos representan las ubicaciones del botón izquierdo y el botón derecho del ratón en el panel táctil. Gestos con dos dedos Tocar Toque con dos dedos en el panel táctil para simular la función de clic derecho.
Desplazamiento con dos dedos Desplazamiento con dos dedos (arriba/abajo) (izquierda/derecha) Deslice dos dedos para desplazarse hacia arriba o hacia abajo. Deslice dos dedos para desplazarse hacia la izquierda o la derecha. Alejar Acercar Junte los dedos sobre el panel táctil. Separe los dos dedos sobre el panel táctil.
Arrastrar y soltar Seleccione un elemento y, a continuación, mantenga pulsado el botón izquierdo. Con el otro dedo, deslice el panel táctil para arrastrar el elemento y levante el dedo del botón para soltarlo. Gestos con tres dedos Tocar Toque con tres dedos en el panel táctil para iniciar la función que seleccionó en Settings (Configuración).
Deslizar hacia la izquierda/Deslizar hacia la derecha Si abrió varias aplicaciones, deslice los tres dedos hacia la izquierda o hacia la derecha para alternar entre estas aplicaciones. Deslizar hacia arriba Deslizar hacia abajo Deslice el dedo hacia arriba para ver una descripción general de todas las aplicaciones que están abiertas actualmente. Deslice el dedo hacia abajo para mostrar el escritorio.
Gestos con cuatro dedos Tocar Toque con cuatro dedos en el panel táctil para iniciar la función que seleccionó en Settings (Configuración).
Uso del teclado Teclas de acceso directo Las teclas de acceso directo situadas en el teclado del ordenador portátil pueden ejecutar los siguientes comandos: Enciende o apaga el altavoz Baja el volumen del altavoz Sube el volumen del altavoz Disminuye el brillo de la pantalla Aumenta el brillo de la pantalla Habilita o deshabilita el panel táctil Alterna el modo de visualización NOTA: Asegúrese de que la segunda pantalla esté conectada a su ordenador portátil.
Activa la Lock screen (Pantalla bloqueada) Activa la herramienta de captura de pantalla Lanza ASUS ExpertWidget Enciende o apaga el micrófono Alterna ASUS AI Noise-Canceling para altavoces de audio integrados o externos Micrófono incorporado Alterna entre el modo de cancelación de ruido IA frontal y posterior o el modo de cancelación de ruido IA de 360°.
Teclas de función Pulse para habilitar o deshabilitar la característica de teclas de función. Con las teclas de función habilitadas, también puede acceder a las teclas de acceso directo manteniendo pulsado en combinación con las teclas de la fila superior.
Capítulo 3: Trabajar con Windows Manual electrónico de ordenador portátil 45
Primera vez Cuando enciende su ordenador portátil por primera vez, aparece una serie de pantallas que le guiarán en la configuración de su sistema operativo Windows. Siga las instrucciones en pantalla para configurar los siguientes elementos básicos: • Personalizar • Conectarse • Configuración • Su cuenta Después de configurar los elementos básicos, Windows procede a instalar las aplicaciones y configuraciones preferidas por el usuario.
Menú Start (Inicio) El menú Start (Inicio) es la puerta de entrada principal a los programas, aplicaciones de Windows, carpetas y configuraciones de su ordenador portátil.
Iniciar el menú Start (Inicio) Coloque el puntero del ratón sobre el icono de inicio en su escritorio y haga clic. Presione la tecla del logotipo de Windows en el teclado. Abrir programas desde el menú Start (Inicio) Uno de los usos más comunes del menú Start (Inicio) es abrir programas instalados en su ordenador portátil. Coloque el puntero del ratón sobre el programa y haga clic para iniciarlo. Utilice las teclas de las flechas para navegar por los programas. Pulse 48 para iniciarlo.
Aplicaciones de Windows NOTA: Algunas aplicaciones de Windows requieren iniciar sesión en su cuenta de Microsoft antes de que se inicien por completo. Iniciar aplicaciones de Windows desde el menú Start (Inicio) Coloque el puntero del ratón sobre la aplicación y haga clic para iniciarla. Utilice las teclas de las flechas para navegar por las aplicaciones. Pulse Manual electrónico de ordenador portátil para iniciar la aplicación.
MyASUS Splendid MyASUS Splendid garantiza que todos los paneles de visualización de ASUS muestren colores idénticos y precisos. Puede seleccionar los modos Vivid (Vívido), Eye Care (Cuidado de los ojos) o Manual además del modo Normal para ajustar la configuración de la pantalla. • Normal: A través de la corrección de Color temperature (Temperatura de color) y Gamma, la salida de imagen del panel es lo más cercana posible a lo que su ojo puede ver de forma natural.
Consulte los siguientes consejos para aliviar la fatiga visual: • Si trabaja durante muchas horas, tómese descansos lejos de la pantalla. Se recomienda hacer descansos breves (al menos 5 minutos) aproximadamente cada hora de trabajo continuo en el ordenador. Hacer pausas breves y frecuentes es más eficaz que hacer una pausa prolongada. • Para reducir al mínimo la fatiga y la sequedad oculares, descanse la vista periódicamente; para ello, enfoque la vista a objetos que estén lejos.
Conexión a redes inalámbricas Wi-Fi Acceda a correos electrónicos, navegue por Internet y comparta aplicaciones a través de sitios de redes sociales utilizando la conexión Wi-Fi de su ordenador portátil. ¡IMPORTANTE! Airplane mode (Modo avión) deshabilita esta función. Asegúrese de desactivar el Airplane mode (Modo avión) antes de habilitar la conexión Wi-Fi de su ordenador portátil. Conexión Wi-Fi Conecte su ordenador portátil a una red Wi-Fi siguiendo estos pasos: 1.
Bluetooth Utilice Bluetooth para facilitar las transferencias de datos inalámbricas con otros dispositivos habilitados para Bluetooth. ¡IMPORTANTE! Airplane mode (Modo avión) deshabilita esta función. Asegúrese de apagar el Airplane mode (Modo avión) antes de habilitar la conexión Bluetooth de su ordenador portátil. Emparejamiento con otros dispositivos habilitados para Bluetooth Deberá emparejar su ordenador portátil con otros dispositivos con Bluetooth para permitir la transferencia de datos.
Airplane mode (Modo avión) Airplane mode (Modo avión) deshabilita la comunicación inalámbrica, lo que le permite utilizar su ordenador portátil de forma segura durante el vuelo. NOTA: Póngase en contacto con el personal de la aerolínea para conocer los servicios disponibles en vuelo y las restricciones aplicables durante un vuelo para poder usar el ordenador portátil. Activar/desactivar Airplane mode (Modo avión) 54 1. Inicie Action Center (Centro de acciones) desde la barra de tareas. 2.
Conexión a redes de cable También puede conectarse a redes de cable, por ejemplo, redes de área local y conexión a Internet de banda ancha, utilizando el puerto LAN de su ordenador portátil. NOTA: Póngase en contacto con su proveedor de acceso a Internet (ISP) para obtener información o con su administrador de red para obtener ayuda para configurar su conexión a Internet.
Apagar su ordenador portátil Puede apagar su ordenador portátil siguiendo alguno de estos procedimientos: • Inicie el menú Start (Inicio), seleccione el icono de encendido y, a continuación, Shut down (Apagar) para realizar un apagado normal. • En la pantalla de inicio de sesión, seleccione el icono de encendido y, a continuación, Shut down (Apagar). • Pulse para iniciar Shut Down Windows (Apagar Windows). Seleccione Shut down (Apagar) en la lista desplegable y, a continuación, OK (Aceptar).
Poner el ordenador portátil en suspensión Para poner su ordenador portátil en Sleep mode (Modo suspensión): • Abra el menú Start (Inicio), seleccione el icono de encendido y, a continuación, Sleep (Suspensión) para poner su ordenador portátil en suspensión. • En la pantalla de inicio de sesión, seleccione el icono de encendido y, a continuación, Sleep (Suspensión). Pulse para iniciar Shut Down Windows (Apagar Windows).
Manual electrónico de ordenador portátil
Capítulo 4: Power-On Self Test (POST) Manual electrónico de ordenador portátil 59
Power-On Self Test (POST) La POST (Power-On Self-Test, autoprueba de encendido) consiste en una serie de pruebas de diagnóstico controladas por software que se ejecutan cuando enciende o reinicia su ordenador portátil. El software que controla la POST se instala como parte permanente de la arquitectura del ordenador portátil.
Recuperación del sistema El uso de las opciones de recuperación en su ordenador portátil le permite restaurar el sistema a su estado original o simplemente actualizar su configuración para ayudar a mejorar el rendimiento. ¡IMPORTANTE! • Realice una copia de seguridad de todos sus archivos de datos antes de ejecutar cualquier opción de recuperación en su ordenador portátil.
• Advanced startup (Arranque avanzado): el uso de esta opción le permite llevar a cabo otras opciones de recuperación avanzadas en su ordenador portátil, por ejemplo: - Utilizar una unidad USB, una conexión de red o un DVD de recuperación de Windows para iniciar su ordenador portátil.
Sugerencias de preguntas más frecuentes Manual electrónico de ordenador portátil 63
Sugerencias útiles para el ordenador portátil Para ayudarle a maximizar el uso del ordenador portátil, mantener su rendimiento de sistema y garantizar que todos los datos están protegidos, le presentamos algunas sugerencias que puede seguir: • Actualice Windows periódicamente para garantizar que las aplicaciones cuentan con la configuración de seguridad más reciente.
• • Desconecte todos los dispositivos externos y asegúrese de que tiene los siguientes elementos antes de restablecer el ordenador portátil: - Clave del producto de los sistemas operativos y otras aplicaciones instalados - Copia de seguridad de los datos - Identificador y contraseña de inicio de sesión - Información de conexión a Internet Visite nuestro sitio de soporte para solucionar problemas y ver algunas de las preguntas más frecuentes en https://www.asus.com/es/support.
Preguntas más frecuentes sobre el hardware 1. Un punto negro, o a veces de color, aparece en la pantalla cuando enciendo el ordenador portátil. ¿Qué hago? Aunque estos puntos pueden aparecen en la pantalla, no afectarán al sistema. Si el incidente continúa y el rendimiento del sistema se ve afectado, consulte a un Centro de servicio autorizado de ASUS. 2. El color y brillo del panel de la pantalla son irregulares.
4. 5. El indicador LED de mi batería no se ilumina. ¿Cuál es el problema? • Compruebe si el adaptador de alimentación o la batería están correctamente conectados. También puede desconectar el cable de alimentación o la batería, esperar un minuto y, a continuación, volver a conectarlos de nuevo a la toma de corriente eléctrica y al ordenador portátil. • Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con el Centro de servicio de ASUS para obtener ayuda.
7. ¿Qué debo hacer si el adaptador de alimentación del ordenador portátil se pierde o la batería deja de funcionar? Póngase en contacto con su Centro de servicio de ASUS para obtener ayuda. 8. El ordenador portátil no puede pulsar las teclas correctamente porque el cursor se mantiene en movimiento. ¿Qué hago? Asegúrese de que nada toca o presiona accidentalmente el panel táctil mientras escribe en el teclado. También puede deshabilitar el panel táctil presionando 68 .
Preguntas más frecuentes sobre software 1. Al encender el ordenador portátil, el indicador de encendido se ilumina, pero no el indicador de actividad de mi unidad. ¿Qué hago para solucionar esto? Puede llevar a cabo cualquiera de las sugerencias siguientes: 2. • Fuerce el apagado del ordenador portátil presionando el botón de encendido durante al menos diez (10) segundos.
3. El ordenador portátil arranca de forma más lenta de lo normal y el sistema operativo se ralentiza. ¿Cómo puedo arreglarlo? Elimine las aplicaciones que haya instalado recientemente o que no se incluyeron en el paquete del sistema operativo y reinicie el sistema. 4. El ordenador portátil no arranca. ¿Cómo puedo arreglarlo? Puede llevar a cabo cualquiera de las sugerencias siguientes: 5. 70 • Retire todos los dispositivos conectados al ordenador portátil y reinicie el sistema.
6. ¿Es compatible mi ordenador portátil con eSIM? Si es así, ¿cómo puedo habilitar eSIM en mi ordenador portátil? Visite https://www.asus.com/es/support/FAQ/1048158/ para obtener detalles sobre la activación de eSIM. Para determinar si su ordenador portátil es compatible con eSIM, siga los pasos que figuran en la página web y vea si aparece la opción «eSIM» después del paso 3.
Manual electrónico de ordenador portátil
Apéndices Manual electrónico de ordenador portátil 73
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: • Que este dispositivo no cause interferencias dañinas. • Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
El dispositivo funciona con un intervalo de frecuencias de 5,15-5,25 GHz y se limita únicamente al uso en interiores. El funcionamiento en exteriores en el intervalo de frecuencias 5150-5250 MHz está prohibido. Información sobre exposición a radiofrecuencia de la FCC El dispositivo cumple los requisitos gubernamentales relacionados con la exposición a ondas de radio.
Advertencias de seguridad UL De cumplimiento obligatorio para UL 1459 que cubra los equipos de telecomunicaciones (teléfonos) diseñados para conectarse eléctricamente a una red de telecomunicaciones con un voltaje de funcionamiento a tierra que no exceda picos de 200 V, 300 V de pico a pico y 105 V rms, y cuya instalación y uso cumplan el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70).
Requisitos de seguridad eléctrica Los productos con valores de corriente eléctrica de hasta 6 A y con un peso superior a 3 kg deben usar cables aprobados con unas características superiores o iguales a las siguientes: H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 o H05VV-F, 2G, 0,75 mm2.
Precauciones relacionadas con el litio en los países nórdicos (para baterías de ion-litio) 78 Manual electrónico de ordenador portátil
Declaración de conformidad con normativas medioambientales del producto ASUS diseña y fabrica sus productos de un modo respetuoso con el medio ambiente y garantiza que cada etapa de su ciclo de vida cumple las normativas medioambientales globales. Asimismo, ASUS divulga la información pertinente de acuerdo con los requisitos normativos. Visite http://csr.asus.com/Compliance.htm (en inglés) para consultar la información divulgada basada en los requisitos normativos que ASUS cumple.
Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente. Nuestro objetivo es ofrecer soluciones para que pueda reciclar responsablemente nuestros productos, baterías y otros componentes, así como los materiales de embalaje. Visite la página web http://csr.asus.com/english/Takeback.
Producto con calificación ENERGY STAR® ENERGY STAR® es un programa conjunto de la Agencia de Protección Ambiental de EE. UU. y el Departamento de Energía de EE. UU. que nos ayuda a todos a ahorrar dinero y proteger el medioambiente a través de prácticas y productos de eficiencia energética. Todos los productos ASUS con el logotipo ENERGY STAR® cumplen el estándar ENERGY STAR® y la función de administración de energía está habilitada de manera predeterminada.
Declaración de conformidad simplificada para la UE Por la presente, ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad para la UE está disponible en https://www.asus.com/es/support/.