อังกฤษ คู่มือผู้ใช้ ET24 ซีรี่ย์
TH6065 พิมพ์ครั้งที่ 1. กันยายน 2010 อังกฤษ ลิขสิทธิ์ © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. สงวนลิขสิทธิ์ ห้ามผลิตซ้ำ ส่งต่อ ถ่ายแบบ จัดเก็บส่วนใดส่วนหนึ่งของคู่มือฉบับนี้ไว้ในระบบที่สามารถเรียกกลับมาใช้ได้ . หรือแปลเป็นภาษาใดๆ ในรูปแบบหรือวิธีการต่างๆ โดยมิได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างชัดเจนจาก . ASUSTeK COMPUTER, INC. ("ASUS") เว้นแต่จะเป็นเอกสาร ที่ผู้ซื้อเก็บไว้เพื่อสำรองเท่านั้น ชื่อผลิตภัณฑ์และบริษัทที่กล่าวถึงในคู่มือฉบับนี้อาจเป็น หรืออาจไม่เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียน หรือลิขสิทธิ.
สารบัญ อังกฤษ ประกาศ.................................................................................................5 ถ้อยแถลงของคณะกรรมการการสื่อสารแห่งชาติ......................................5 ถ้อยแถลงของกระทรวงสื่อสารแคนาดา...................................................6 ถ้อยแถลงการสัมผัสถูกการแผ่รังสี IC สำหรับแคนาดา................................6 การประกาศเกี่ยวกับความสอดคล้อง (ข้อกำหนด R&TTE 1999/5/EC)........6 คำเตือนเครื่องหมาย CE...........................................................
การตั้งค่า All-in-one PC ของคุณ......................................................... 27 อังกฤษ การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์แบบมีสาย...................................................27 การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์ไร้สาย........................................................ 27 การเปิดเครื่อง.......................................................................................28 การปิดเครื่อง........................................................................................
ประกาศ ถ้อยแถลงของคณะกรรมการการสื่อสารแห่งชาติ อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับส่วนที่ 15 ของกฎระเบียบ FCC การทำงานต้องเป็นไปตามเงื่อนไขสอง. ข้อต่อไปนี้: • • • • อังกฤษ • อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ • อุปกรณ์นี้ต้องทนต่อการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ รวมทั้งการรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการทำงาน. ที่ไม่พึงประสงค์ อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบ และพบว่าสอดคล้องกับข้อจำกัดสำหรับอุปกรณ์ดิจิตอลคลาส B . ตามส่วนที่ 15 ของกฎระเบียบ FCC ข้อจำกัดเหล่านี้ได้รับการออกแบบเพื่อให้การป้องกันที่.
ถ้อยแถลงของกระทรวงสื่อสารแคนาดา อุปกรณ์ดิจิตอลนี้ต้องไม่ปล่อยสัญญาณรบกวนวิทยุจากอุปกรณ์ดิจิตอลเกินขีดจำกัดคลาส B . ที่กำหนดในกฎระเบียบเกี่ยวกับการรบกวนทางวิทยุของกระทรวงสื่อสารของแคนาดา อุปกรณ์ดิจิตอลคลาส B นี้สอดคล้องกับมาตรฐาน Canadian ICES-003 ถ้อยแถลงการสัมผัสถูกการแผ่รังสี IC สำหรับแคนาดา อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับข้อจำกัดในการสัมผัสถูกการแผ่รังสี IC ที่ตั้งขึ้นสำหรับสภาพแวดล้อมที.่ ไม่มีการควบคุม เพื่อให้สอดคล้องกับข้อกำหนดความสอดคล้องกับการสัมผัสถูก RF ของ IC, .
คำเตือนเครื่องหมาย CE นี่เป็นผลิตภัณฑ์คลาส B, ในสภาพแวดล้อมที่เป็นที่พักอาศัย ผลิตภัณฑ์นี้อาจก่อให้เกิดการ. รบกวนทางวิทยุ ซึ่งในกรณีดังกล่าว ผู้ใช้อาจต้องดำเนินมาตรการการป้องกันอย่างเพียงพอ เครื่องหมาย CE สำหรับอุปกรณ์ที่ไม่มี LAN ไร้สาย/บลูทูธ รุ่นที่ส่งมอบของอุปกรณ์นี้ สอดคล้องกับความต้องการของ ข้อกำหนด EEC ที่ 2004/108/EC . “ความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้า” และ 2006/95/EC “ข้อกำหนดแรงดันไฟฟ้าต่ำ” เครื่องหมาย CE สำหรับอุปกรณ์ที่มี LAN ไร้สาย/บลูทูธ แชแนลการทำงานไร้สายสำหรับโดเมนต่างๆ อเมริกาเหนือ 2.
แถบความถี่ไร้สายที่มีข้อจำกัดในฝรั่งเศส ในฝรั่งเศสบางพื้นที่มีข้อจำกัดสำหรับแถบความถี่ ข้อจำกัดที่เข้มงวดที่สุดอนุญาตให้ใช้ภายในอ าคารได้คือ: • • 10mW สำหรับแถบความถี่ 2.4 GHz ทั้งหมด (2400 MHz–2483.5 MHz) 100mW สำหรับความถี่ระหว่าง 2446.5 MHz ถึง 2483.5 MHz ช่องสัญญาณ 10 ถึง 13 สามารถใช้งานได้ในแถบความถี่ 2446.6 MHz ถึง 2483.5 MHz เท่านัน ้ การใช้งานภายนอกอาคารอนุญาตให้เพียงจำกัด: ในพืน ้ ทีท ่ เ่ี ป็น ทรัพย์สน ิ ส่วนตัว. หรือทรัพย์สินส่วนตัวของบุคคลสาธารณะ การใช้งานจะ .
ห้ามถอดชิ้นส่วน การรับประกันใช้ไม่ได้กับผลิตภัณฑ์ที่ถูกถอดชิ้นส่วน โดยผู้อื่น คำเตือนเกี่ยวกับแบตเตอรี่ลิเธียม อิออน ข้อควรระวัง: ถ้าใส่แบตเตอรี่อย่างไม่ถูกต้อง อาจมีอันตรายจากการระเบิด. ขึ้นได้ ใช้เฉพาะแบตเตอรี่ชนิดเดียวกัน หรือเทียบเท่า ที่แนะนำโดยผู้ผลิต. เท่านั้น ทิ้งแบตเตอรี่ที่ใช้แล้วตามขั้นตอนของผู้ผลิต อย่าให้สัมผัสถูกของเหลว อังกฤษ เก็บให้ห่างหรืออย่าใช้ในบริเวณที่อยู่ใกล้ของเหลว ฝน หรือความชื้น สัญลักษณ์ถังขยะติดล้อที่มีเครื่องหมายกากบาทนี้ เป็นการระบุว่าไม่ควรทิ้งผลิตภัณฑ์ .
การประกาศและความสอดคล้องกับระเบียบข้อบังคับด้านสิ่งแวดล้อมของโลก ASUS ดำเนินการตามแนวคิดการออกแบบสีเขียว เพื่อออกแบบและผลิตผลิตภัณฑ์ของเรา และทำให้มั่นใจว่าแต่ละสถานะของรอบชีวิตผลิตภัณฑ์ของผลิตภัณฑ์ ASUS นั้นสอดคล้องกับระ เบียบข้อบังคับด้านสิ่งแวดล้อมของโลก นอกจากนี้ ASUS ยังเปิดเผยข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับข้อกำห นดของระเบียบข้อบังคับด้วย โปรดดูที่ http://csr.asus.com/english/Compliance.
หมายเหตุสำหรับคู่มือฉบับนี้ เพื่อให้แน่ใจว่าคุณทำงานต่างๆ อย่างเหมาะสม โปรดสังเกตสัญลักษณ์ต่างๆ ที่ใช้ตลอดทั้งคู่มือ. ฉบับนี้ คำเตือน: ข้อมูลที่สำคัญต่อชีวิตซึ่งคุณต้องปฏิบัติตาม เพื่อป้องกันการบาดเจ็บต่อตัวคุณเอง ข้อสำคัญ: ขั้นตอนที่คุณต้องปฏิบัติตามเพื่อทำงานให้สมบูรณ์ คำแนะนำ: เคล็ดลับและข้อมูลที่มีประโยชน์ที่จะช่วยคุณทำงานให้สมบูรณ์ อังกฤษ หมายเหตุ: ข้อมูลเพิ่มเติมสำหรับสถานการณ์พิเศษ ภาพสาธิตและภาพที่ได้จากหน้าจอในคู่มือฉบับนี้ใช้สำหรับการอ้างอิงเท่านั้น ข้อมูล.
ข้อมูลเพื่อความปลอดภัย All-in-one PC ET24 ซีรีส์ของคุณได้รับการออกแบบและทดสอบให้ตรงกับมาตรฐานความ. ปลอดภัยล่าสุด สำหรับอุปกรณ์เทคโนโลยีสารสนเทศ อย่างไรก็ตาม เพื่อให้มั่นใจถึงความ.
ยินดีต้อนรับ ขอแสดงความยินดีที่คุณซื้อ All-in-one PC ET24 ซีรีส์ ภาพสาธิตต่อไปนี้จะแสดงให้คุณเห็นสิ่งต่างๆ . ในกล่องบรรจุของผลิตภัณฑ์ใหม่ของคุณ ถ้ามีรายการต่อไปนี้เสียหายหรือหายไป ให้ติดต่อ.
ทำความรู้จัก All-in-one PC ของคุณ มุมมองด้านหน้า โปรดดูไดอะแกรมต่อไปนี้ เพื่อระบุถึงส่วนประกอบต่างๆ ของเครื่องด้านนี้ 1 2 อังกฤษ 3 4 14 All-in-one PC ET24 ซีรีส์
1 เว็บแคม เว็บแคมในตัวพร้อมไมโครโฟน ช่วยให้คุณสามารถเริ่มการแชตแบบวิดีโอออนไลน์ได้ พอร์ต IR 3D Vision (เฉพาะบางรุ่น) พอร์ต IR 3D Vision ส่งสัญญาณ 3D Vision ไปยังแว่นตา 3D ในขณะที่คุณเล่นวิดีโอเกม 3D หรือชมภาพยนตร์ 3D 2 3 จอแสดงผล LCD (มีฟังก์ชันการสัมผัสเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น) จอแสดงผล LCD 23.6 นิ้ว ที่มีความละเอียด 1600 x 900 หรือ 1920 x 1080 สนับสนุนกา.
มุมมองด้านหลัง โปรดดูไดอะแกรมต่อไปนี้ เพื่อระบุถึงส่วนประกอบต่างๆ ของเครื่องด้านนี้ อังกฤษ 1 1 2 3 4 5 6 อินพุทเพาเวอร์ (DC 19V) อะแดปเตอร์พลังงานที่ให้มา แปลงพลังงาน AC ไปเป็นพลังงาน DC สำหรับใช้กับแจ็คนี้ . ไฟที่จ่ายผ่านช่องนี้จะเป็นไฟกระแสตรงเข้าพีซี โปรดใช้อะแดปเตอร์ไฟที่ให้มา. ทุกครั้งเพื่อป้องกันมิให้พีซีเสียหาย อะแดปเตอร์ไฟฟ้านี้อาจมีอุณหภูมิสูงหรือร้อนเมื่อใช้งาน อย่าคลุมอะแดปเตอร์และวางให้ห่าง.
พอร์ต LAN พอร์ต RJ-45 LAN ชนิด 8 พิน รองรับสายอีเธอร์เน็ตมาตรฐานได้เมื่อเชื่อมต่อกับ. เครือข่ายท้องถิ่น 2 3 พอร์ต HDMI เข้า (เฉพาะบางรุ่น) HDMI (อินเตอร์เฟซมัลติมีเดียไฮเดฟฟินิชั่น) เป็นอินเตอร์เฟซเสียง/วิดีโอแบบดิจิตอลที่. ไม่มีการบีบขนาดระหว่างแหล่งสัญญาณเสียง/วิดีโอ เช่น เซ็ตทอปบ็อกซ์, เครื่องเล่น DVD ขั้วส่งสัญญาณเข้าจอแสดงผล (จอภาพ) (เฉพาะบางรุ่น) 4 พอร์ตจอภาพ D-sup 15 พิน รองรับอุปกรณ์เทียบเท่า VGA มาตรฐาน เช่น จอภาพ หรือโปรเจคเตอร์ ช่วยให้ดู.
มุมมองด้านข้าง โปรดดูไดอะแกรมต่อไปนี้ เพื่อระบุถึงส่วนประกอบต่างๆ ของเครื่องด้านนี้ 1 2 เ ครื่องอ่านการ์ดหน่วยความจำ ตามปกติจะต้องซื้อเครื่องอ่านการ์ดหน่วยความจำ. ภายนอกแยกต่างหาก เพื่อใช้อ่านการ์ดหน่วยความจำเครื่ องอ่านการ์ดหน่วยความจำในตัวสามารถอ่าน . SD การ์ดที่ใช้ในอุปกรณ์ต่างๆ เช่น กล้องดิจิตอล, เครื่องเล่น MP3, . โทรศัพท์มือถือ และ PDA อังกฤษ พอร์ต USB พอร์ต USB (Universal Serial Bus) ใช้ได้กับอุปกรณ์ .
7 ปุ่มขึ้น กดเพื่อแสดงเมนูระดับเสียงหรือความสว่างโดยตรง หรือใช้ปุ่มเพื่อเลื่อนขึ้น ในขณะที.่ เคลื่อนที่เมนูอื่นๆ ความหมายของปุ่มขึ้นอยู่กับรุ่น 8 ปุ่มเมนู กดเพื่อแสดงเมนูหลัก ตัวเลือกเมนูแตกต่างกันในแต่ละรุ่น ปุ่มลง กดเพื่อแสดงเมนูแหล่งสัญญาณ หรือระดับเสียงโดยตรง .
การใช้ทัชสกรีน All-in-one PC นำชีวิตดิจิตอลมาสู่ปลายนิ้วคุณ ด้วยการแตะสองสามครั้ง หรือการใช้ปากกาสไตลัส. ด้วยการสัมผัสเพียงสองสามครั้ง คุณสามารถทำให้ออล-อิน-วัน PC ทำงานตามคำสั่งของคุณได้ . เมาส์: • แตะ = คลิกซ้ายบนเมาส์ • แตะค้างไว้ = คลิกขวาบนเมาส์ อังกฤษ หน้าจอระบบสัมผัสมีให้ใช้งานเฉพาะบางรุ่นเท่านั้น การแสดงทัชพอยเตอร์ ทัชพอยเตอร์, เวอร์ชวลเมาส์, ช่วยให้คุณใช้หน้าจอสัมผัสได้อย่างสะดวกสบายมากขึ้น ในการแสดงทัชพอยเตอร์ 1.
2. คลิก เปลี่ยนการตั้งค่าการป้อนแบบสัมผัส 4. คุณจะเห็นเวอร์ชวลเมาส์บนหน้าจอ. เมื่อคุณสัมผัสหน้าจอ อังกฤษ 3. คลิกแท็บ สัมผัส ที่ด้านบน และคลิก. กล่องด้านหน้า แสดงทัชพอยท์เตอร์ ขณะที่กำลังใช้รายการบนหน้าจอ. คลิก ตกลง เพื่อเสร็จสิ้นการกำหนดค่า การทำความสะอาดทัชสกรีน ทัชสกรีนจำเป็นต้องได้รับการทำความสะอาดเป็นระยะ เพื่อให้มีความไวที่ตอบสนองต่อการ. สัมผัสดีที่สุด รักษาหน้าจอให้สะอาดปราศจากวัตถุแปลกปลอม หรือมีการสะสมของฝุ่นที.
การใช้แป้นพิมพ์ All-in-one PC ของคุณมาพร้อมกับแป้นพิมพ์แบบมีสายหรือไร้สาย ซึ่งอำนวยความสะดวกในการ ภาพสาธิตของแป้นพิมพ์ต่อไปนี้ใช้สำหรับการอ้างอิงเท่านั้น ข้อมูลจำเพาะผลิตภัณฑ์ที่แท้จริง.
ปุ่มฟังก์ชั่น ตารางงต่อไปนี้เป็นการกำหนดปุ่มฟังก์ชั่นสีบนแป้นพิมพ์ ในการเรียกใช้คำสั่งสี, กด ปุ่มฟังก์ชั่น ค้างไว้ในขณะที่กดปุ่มที่มีคำสั่งสี สีและคำสั่งของปุ่มฟังก์ชันอาจแตกต่างกันไปตามรุ่น Fn + F1: สั่งให้ระบบเข้าสู่โหมดซัสเพนด์ อังกฤษ Fn + F2: สลับระหว่างการ เปิด หรือ ปิด LAN ไร้สายหรือบลูทูธ (ในเครื่องบางรุ่น) พร้อม. แสดงผลบนหน้าจอ. ทำงาน ไฟแสดงสถานะ LED LAN ไร้สายจะติดขึ้น จำเป็นต้องตั้งค่า.
การวางตำแหน่ง All-in-one PC ของคุณ การวางบนโต๊ะทำงาน All-in-one PC ของคุณบนพื้นผิวที่เรียบ เช่น โต๊ะหรือโต๊ะทำงาน, ดึงขาตั้งให้เปิดออก, และ. เอียงหน้าจอแสดงผลไปเป็นมุมระหว่าง 12 ถึง 25 องศาจากตำแหน่งตั้งตรง เมื่อคุณเอียงหน้าจอแสดงผลไปเป็นมุม 12 องศา เสียงคลิกเป็นการระบุว่าหน้าจอแสดงผลอยู่ที่มุมที.
การยึดติดผนัง ในการยึดออล-อิน-วัน PC เข้ากับผนัง, ให้ซื้อตัวแปลงแผงยึดผนัง, แผงยึดผนัง และชุดยึดผนังที่. เป็นอุปกรณ์ซื้อเพิ่ม ติดตั้งแผงยึดผนังตามที่แสดงในขั้นตอนต่อไปนี้ ภาพสาธิตต่อไปนี้ใช้สำหรับการอ้างอิงเท่านั้น กระบวนการติดตั้งที่แท้จริงอาจแตกต่างจากนี้ ขึ้นอยู่. กับชุดยึดผนังที่คุณซื้อมา อังกฤษ 1. ไขสกรู 4 ตัวบนแท่นวาง เพื่อคลายแท่นวาง. ออก เก็บสกรูไว้สำหรับใช้ในอนาคตในกรณีที่. คุณต้องการติดตั้งแท่นวางกลับคืน 2. จัดตัวแปลงแผงยึดผนังให้ตรงกับรูที่ด้านหลังของออล-อิน-วัน PC และทำการติดตั้ง ยึดตัว.
3. ยึดแผงยึดผนังเข้ากับตัวแปลงแผงด้วย. สกรู 4 ตัว โดยสังเกตทิศทางที่ถูกต้อง อังกฤษ 4. เกี่ยวออล-อิน-วัน PC ของคุณเข้ากับชุดยึด. ผนังอย่างแน่นหนา ชุดยึดผนังในภาพสาธิตนี้ ใช้สำหรับการอ้างอิง. เท่านั้น 5. ไขชุดยึดผนังเข้ากับผนังให้แน่นโดยทำตามขั้นตอนที่อธิบายในคู่มือการติดตั้งที่มาพร้อมกับ. แพคเกจชุดยึดผนังของคุณ สำหรับวัตถุประสงค์ในการระบายอากาศ ให้แน่ใจว่าคุณเว้นระยะห่างอย่างน้อย 6 ซม. ระหว่างระบบ.
การตั้งค่า All-in-one PC ของคุณ การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์แบบมีสาย เชื่อมต่อแป้นพิมพ์เข้ากับพอร์ต USB ที่แผงด้านหลัง ( 1 ) นอกจากนี้คุณอาจเชื่อมต่อแป้นพิมพ์เ ข้ากับพอร์ต USB ที่ด้านซ้ายก็ได้ ถ้าสายเคเบิลแป้นพิมพ์ยาวไม่พอ จากนั้น, . เชื่อมต่อเมาส์เข้ากับพอร์ต USB ของแป้นพิมพ์ ( 2 ) อังกฤษ 1 2 การเชื่อมต่อแป้นพิมพ์และเมาส์ไร้สาย 1. ติดตั้งแบตเตอรี่ลงในแป้นพิมพ์และเมาส์ไร้ สาย 2. เสียบด็องเกิลไร้สายสำหรับแป้นพิมพ์และ. เมาส์เข้ากับพอร์ต USB 3. กดปุ่มที่ด้านหลังของทั้งแป้นพิมพ์และเมาส์.
การเปิดเครื่อง เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC ที่ให้มาเข้ากับแจ็ค DC IN บนแผงด้านหลัง ( สวิตช์เพาเวอร์ บนแผงด้านขวา ( 4 ) เพื่อเปิดระบบ 1 2 3 ) จากนั้นกด .
การคอนฟิกการเชื่อมต่อไร้สาย 1. คลิกไอคอนเครือข่ายไร้สายที่มีดาวสีส้ม ในบริเวณการแจ้งเตือน ของ Windows® 2. เลือกจุดเชื่อมต่อไร้สาย. ที่ ท่านต้องการเชือ ่ มต่อ จากรายการแล้วคลิก เชื่อมต่อ เพื่อสร้างการเชื่อมต่อ ถ้าคุณไม่พบจุดเชื่อมต่อที่ต้องการ, ให้คลิก. ไอคอน รีเฟรช ที่มุมขวาบน เพื่อรีเฟรช. และค้นหาในรายการอีกครั้ง อังกฤษ ป้อนคีย์หรือ วลีผ่านสำหรับ. ป้องกันเครือข่ายเมื่อเชื่อมต่อไปยังเครือข่าย ที่มีการเปิดทำงานระบบป้องกัน. . . . . . . . 3.
การคอนฟิกการเชื่อมต่อแบบมีสาย การใช้ IP แบบคงที่ 1. คลิกขวาที่ไอคอนเครือ. ข่ายที่มีสัญลักษณ์ป้าย. เตือนรูปสามเหลี่ยมสี. เหลือง บนทาสก์บาร์ของ. ® Windows และเลือก เปิด Network Connections ให้แน่ใจว่าคุณเชื่อมต่อสายเคเบิล LAN . เข้ากับ All-in-one PC อังกฤษ 2. คลิก เปลี่ยนการตั้ง ค่าอะแดปเตอร์ ใน. หน้าต่างสีน้ำเงินด้านซ้าย 3. คลิกขวาที่ Local Area Connection และเลือก คุณสมบัติ.
อังกฤษ 4. ไฮไลต์ Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) และคลิกที่ คุณสมบัต. 5. เลือก ใช้ IP แอดเดรสต่อไปนี้ 6. ป้อน IP แอดเดรส, ความยาวรหัสนำหน้าซับเน็ต และ เกตเวย์เริ่มต้น 7. หากจำเป็น ป้อน Preferred DNS server (DNS เซิร์ฟเวอร์ที่เลือกใช้) 8. หลังจากที่ป้อนค่าที่เกี่ยวข้องทั้งหมดแล้ว .
การใช้ไดนามิก IP (PPPoE) 1. ทำซ้ำขั้นตอนที่ 1-4 ในส่วนก่อนหน้า 2 เลือก Obtain an IP address automatically (รับ IP แอดเดรส โดยอัตโนมัติ) และคลิก OK (ตกลง) อังกฤษ (ทำต่อในขั้นตอนต่อไปนี้ถ้าใช้ PPPoE) 6. กลับไปยัง ศูนย์เครือข่าย และการแชร์ จากนั้นคลิก. ตั้งค่าการเชื่อมต่อใหม่ หรือเครือข่าย 7.
5. เลือก บรอดแบนด์ (PPPoE) และคลิก ถัดไป อังกฤษ 6. ป้อนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน . และชื่อการเชื่อมต่อของคุณ . คลิก เชื่อมต่อ 7. คลิก ปิด เพื่อเสร็จสิ้นการ.
8. คลิกไอคอนเครือข่ายใน ทาสก์บาร์ และ. คลิกการเชื่อมต่อที่คุณเพิ่งสร้าง 9. ใส่ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน ของคุณ .
การเชื่อมต่อบลูทูธไร้สาย ออล-อิน-วัน PC ของคุณมีเทคโนโลยีบลูทูธ v3.0 . และความเร็วการถ่ายโอนที่แท้จริงนั้นแปรเปลี่ยน ไปตามอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อด้วย ออล-อิน-วัน PC ที่มีเทคโนโลยีบลูทูธ จะลดความจำเป็นในการใช้สายเคเบิลสำหรับการเชื่อม ต่อไป ยังอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธ ตัวอย่างของอุปกรณ์ที่มีคุณสมบัติบลูทูธ ก็คือโน้ตบุ๊ค PC เดสก์ทอป PC โทรศัพท์มือถือ และ PDA โทรศัพท์มือถือที่มีคุณสมบัติบลูทูธ คุณสามารถเชื่อมต่อไปยังโทรศัพท์มือถือของคุณแบบไร้สาย .
3. เลือกอุปกรณ์ที่เปิดใช้งานบลูทูธจากรายก าร และคลิก Next (ถัดไป) อังกฤษ 4. ป้อนรหัสรักษาความปลอดภัยบลูทูธลงใน. อุปกรณ์ของคุณ และเริ่มการจับคู่ 5.
การคอนฟิกเอาท์พุทเสียง All-in-one PC สนับสนุนการกำหนดค่าเสียงชนิดต่างๆ หลายชนิด ตั้งค่าระบบโดยใช้ลำโพงสเตอริโอ. หรือระบบลำโพงมัลติแชเนลก็ได้ การกำหนดค่าลำโพง ตั้งค่าระบบด้วยการกำหนดค่าลำโพงต่อไปนี้: ชื่อ 2-แชแนล (สเตอริโอ) ระบบลำโพง ลำโพงซ้าย และลำโพงขวา หูฟัง/2 แชนเนล เสียงออก ไมค์เข้า อังกฤษ แจ็คเสียง ชุดลำโพงสเตอริโอ คือ ลำโพงซ้าย-ขวา, ระบบลำโพงสองแชนเนล ลำโพงหลายแชนเนล .
การคอนฟิกการตั้งค่าเอาต์พุตเสียง เมื่อเชื่อมต่อระบบลำโพงเข้ากับ All-in-one PC ของคุณแล้ว ให้ทำตามขั้นตอนด้านล่างเพื่อ. กำหนดค่าลำโพง: 1. คลิกขวาที่ไอคอนลำโพงบนบริเวณการ. แจ้งเตือนของ Windows® และคลิก เสียง อังกฤษ 2. เลือกอุปกรณ์การเล่น และคลิก คุณสมบัติ เพื่อกำหนดค่าการตั้งค่า 38 All-in-one PC ET24 ซีรีส์ 3. ทำการกำหนดค่าขั้นสูง เช่นการปรับระดับลำโพง และอัตราเอาต์พุต คลิก ตกลง เพื่อเสร.
การโอเวอร์คล็อกออล-อิน-วัน PC ของคุณ อังกฤษ 1. คลิกปุ่ม S.H.E. บนมิเตอร์ความเร็วบน. เดสก์ทอป 2. ตัวชี้จะย้ายจาก High (สูง) ไปยัง Super . (ซุปเปอร์) ดังแสดงในภาพ คลิกปุ่ม S.H.E. อีกครั้ง เพื่อเลิกการกำหนด.
การใช้แว่น 3D Vision การชาร์จแว่น 3D Vision เชื่อมต่อปลั๊กชนิด A ของสายเคเบิล USB ที่ให้มาเข้ากับออล-อิน-วัน PC และปลั๊กชนิด B เข้ากับ กรอบแว่น 3D เพื่อชาร์จแว่น 3D ก่อนที่จะใช้ในครั้งแรก และเมื่อพลังงานหมด อังกฤษ การกำหนดค่า 3D Vision 1. เปิดตัวช่วยสร้างการตั้งค่า 3D Vision โดยการคลิกที่ เมนู Start (เริ่ม) > NVIDIA Corporation (บริษัท NVIDIA) > 3D Vision (3D Vision) > Enable 3D Vision (เปิดทำงาน 3D Vision) 2. เลือก Next (ถัดไป) เพื่อเริ่มตัวช่วยสร้างการตั้งค่า ตัวช่วยสร้างนั้นเป็นระบบที่เข้าใจได้ง่า ย.
7. (สำหรับจอแสดงผล LCD ภายนอกแบบ 3D Vision-Ready และโน้ตบุ๊คที่มี LCD แบบ 3D Vision ในตัว) คุณสังเกตเห็นการกะพริบในการรับชมเมื่อมองผ่านแว่นหรือไม่? ถ้าคุณเห็นการกะพริบที่มากเกินไปในการรับชม . หน้าจอนี้อนุญาตให้คุณเปลี่ยนอัตรารีเฟรชของ. จอแสดงผลของคุณ เมื่อคุณเลือก Yes (ใช่) ตัวเลือกอัตรารีเฟรชจะแสดงขึ้น 8. ตรวจสอบความสามารถในการดูเนื้อหาสเตอริโอสโคปิก 3D ของคุณ ขณะนี้เรารู้แล้วว่า. ฮาร์ดแวร์ของคุณสามารถแปลเนื้อหาสเตอริโอสโคปิก 3D ได้ เราจำเป็นต้องมั่นใจว่าคุณ.
การปรับอัตรารีเฟรช อัตรารีเฟรช ที่ดีที่สุดสำหรับเอฟเฟ็กต์ 3D Vision อาจแตกต่างกันในแต่ละพื้นที่ ให้ปฏิบัติตาม. ขั้นตอนด้านล่าง เพื่อปรับอัตรารีเฟรชด้วยตัวเอง ดูคำถามที่พบบ่อยๆ ที่ http://www.nvidia.com/content/3dvision/docs/3DVISION_ TipsTricks_Dec08_Screen.pdf สำหรับอัตรารีเฟรชที่ดีที่สุดในภูมิภาคของคุณ 1. คลิกขวาที่เดสก์ทอป และเลือก NVIDIA Control Panel (แผงควบคุม NVIDIA) อังกฤษ 2. คลิก Change resolution (เปลี่ยนความ ละเอียด) ที่หน้าต่างด้านซ้าย และปรับ . Refresh rate (อัตรารีเฟรช) ตามที่ม.
การเปลี่ยนหรือการอัพเกรดหน่วยความจำ หน่วยความจำเพิ่มเติมจะเพิ่มสมรรถนะการทำงานของแอปพลิเคชั่น โดยลดการเข้าถึงฮาร์ดดิสก์ให้. น้อยลง สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการอัปเกรดหน่วยความจำสำหรับออล-อิน-วัน PC พีซีของ. คุณ โปรดไปยังศูนย์บริการที่ได้รับการแต่งตั้ง หรือร้านค้าปลีก ซื้อเฉพาะโมดูลสำหรับเพิ่ม. หน่วยความจำจากร้านค้าที่ได้รับการแต่งตั้งของออล-อิน-วัน PC นี้ เพื่อให้มั่นใจถึงความเข้ากันได้ และความเชื่อถือได้ที่สูงสุด คำเตือน! ตัดการเชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อพ่วงที่เชื่อมต่อทั้งหมด, สายโทรศัพท์หรือการสื่อสารใดๆ และขั้ว.
การกู้คืนระบบของคุณ การใช้พาร์ทิชั่นที่ซ่อนอยู่ พาร์ติชั่นการกู้คืนระบบประกอบด้วยอิมเมจของระบบปฏิบัติการ ไดร์ฟเวอร์ และยูทิลิตี้ที่ติดตั้งใน ระบบของคุณที่มาจากโรงงาน พาร์ติชั่นการกู้คืนระบบเป็นวิธีกู้ระบ บอย่างสมบูรณ์ โดยจะทำ การกู้ซอฟต์แวร์ของระบบ ให้กลับสู่สถานะการทำงานเริ่มต้นอ ย่างรวดเร็ว แต่ฮาร์ดดิสก์ไดร์ฟ ของท่านต้องอยู่ในสภาพที่ทำงานได้ดี ก่อนที่จะใช้พาร์ติ ชั่นการกู้คืน ให้คัดลอกไฟล์ข้อมูล ของคุณ (เช่นไฟล์ Outlook PST) ไปยังอุปกรณ์ USB หรือไปยังเน็ตเวิร์กไดรฟ์ และจด บันทึกการตั้งค่าต่างๆ ที่มีการป
5. ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ที่แตกต่างกันในขั้นตอนก่อนหน้า, ข้อมูลบนอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB ที่เลือก หรือบน. พาร์ติชั่นที่เลือกจะถูกล้างไป คลิก Backup (สำรอง) เพื่อเริ่มการสำรอง คุณจะสูญเสียข้อมูลทั้งหมดของคุณบนอุปกรณ์เก็บข้อมูล USB ที่เลือก หรือบนพาร์ติชั่นที่เลือก ให้.้ แน่ใจว่าได้สำรองข้อมูลสำคัญของคุณไว้เรียบร้อยแล้ว 6.
การสนับสนุนด้านเทคนิคสำหรับแว่น nVIDIA 3D Vision สำหรับข้อมูลอย่างละเอียดเกี่ยวกับแผงควบคุม NVIDIA ให้ดูคู่มือผู้ใช้ 3D Vision ซึ่งมีอยู่ที่ . www.nvidia.com/3dvision เยี่ยมชม www.nvidia.com/3dvision/support เพื่อเข้าถึงระบบฐานความรู้ออนไลน์ 24x7x365 . ซึ่งคุณสามารถส่งคำถามต่างๆ มายังเจ้าหน้าที่สนับสนุนด้านเทคนิคของเราได้ คุณสามารถส่ง. คำถามเข้ามาได้เฉพาะในภาษาอังกฤษเท่านั้น นอกจากนี้ ลูกค้า 3D Vision ยังมีสิทธิ์โทรไปยัง. หมายเลขสนับสนุนด้านเทคนิคแบบไม่เสียค่าใช้จ่ายที่หมายเลข 1-800-797-6530 ตั้งแต่เวลา .