Installation Instructions / Warranty Axor Uno 38020xx1 Axor Uno 38025xx1 Axor Uno 38210xx1
38020xx1 38025xx1 38210xx1 Technical Information / Données techniques / Datos tecnicos Recommended water pressure Pression d’eau recommandée Presión recomendada en servicio 15 - 75 psi Max. water pressure Pression d’eau maximum Presión en servicio max. 145 psi Recommended hot water temp. Température recommandée d'eau chaude Temperatura recomendada del agua caliente 120˚ - 140˚ F* Max. hot water temp Température maximum d'eau chaude Temperatura del agua caliente max.
Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. • Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation. • Keep this booklet and the receipt (or other proof of date and place of purchase) for this product in a safe place. The receipt is required should it be necessary to request warranty parts.
English Installation Place the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the friction washer, metal washer and mounting nut. Tighten the mounting nut by hand. Tighten the tensioning screws. Install the drain pull rod. Connect the hot and cold supply lines to the stops. 9 mm 4 16 mm Use two wrenches to insure that supply hoses do not twist.
Français Español Installation Instalación Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la surface de montage. Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superficie de montaje. Installez la rondelle en fibre, la rondelle métallique et l’écrou de montage. Instale la arandela de fibra, la arandela metálica y la tuerca de montaje. Serrez l’écrou de montage à la main. Apriete la tuerca de montaje con la mano. Serrez les vis de pression à l’aide d’un tournevis.
English Set the high temperature limit stop (optional) Remove the screw cover, located on the back of the handle. Use a 4 mm allen wrench to loosen the screw. Remove the handle Remove the flange and the green high temperature limit stop ring. Install the high temperature limit stop ring so that the black positioning pin is in the notch corresponding to the desired high temperature.
Français Español Réglage de la butée limite d’eau chaude (en option) Ajuste el tope de límite de alta temperatura (opcional) Enlevez le cache-vis. Quite la cobertura de tornillo. Desserrez la vis de la poignée à l'aide d'un clé hexagonale de 4 mm. Afloje el tornillo del puсado con la ayuda de uno llave hexagonal de 4 mm. Enlevez la poignée. Quite el mando. Enlevez le capot sphérique. Quite la cobertura de tuerca.. Enlevez la butée limite d’eau chaude. Quite el tope de límite de alta temperatura.
Installation / Installation / Instalación 1 2 3 4 5 6 Petroleum-based plumbers putty can damage the surface of some sinks. Please consult the manufacturer of the sink regarding compatible sealants. 8 Le mastic de pétrole-basé peut endommager la surface de quelque baignoires. S'il vous plaît consulter le fabricant du baignoire quant aux enduits d'étanchéité acceptables. Masilla de petróleo-basó puede dañar la superficie de algún bañeras.
User Instructions / Instructions de service / Manejo on ouvert abierto off fermé cerrado 9
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 96762000 96029000 38094xx0 96763xx0 97209000 95008000 96764000 96923xx0 96050xx0 96321001 18" 96316001 35" 94005xx0 97370xx0 13961000 88509xx0 xx = colors / couleurs / acabados 00 = chrome 82 = brushed nickel 10
Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it. For best results: • Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed. • • Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
• Pour le nettoyage avec produit vaporisé liquide, en aucun cas sur la robinetterie, mais au contraire aspergé sur le chiffon (torchon, éponge) et effectuer comme cela le nettoyage, car les aérosols peuvent pénétrer dans les ouvertures et fentes de la robinetterie et peuvent provoquer des détériorations. • Après le nettoyage rincez avec suffisamment d’eau claire pour éliminer les restes de produits attachés.
Limited Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products that are purchased by a consumer in the United States or Canada after March 1, 1996, and installed in either in the United States or in Canada. WHO IS COVERED BY THE WARRANTY This warranty extends to the original purchaser only. This warranty is non-transferable.
EXCLUSIONS AND LIMITATIONS REPAIR OR REPLACEMENT (OR, IN LIMITED CIRCUMSTANCES, REFUND OF THE PURCHASE PRICE) AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER. HANSGROHE NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO CREATE FOR IT ANY OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THIS PRODUCT.
www.hansgrohe-usa.com US - Installation Instructions s Part No. 90540406 s Revised 03/2013 Hansgrohe, Inc. s 1490 Bluegrass Lakes Parkway s Alpharetta, GA 30004 Tel.