Manual

Per la migliore conservazione dell'arma, e sempre conveniente,
dopo aver sparato, provvedere alia pulizia e lubrificazione della
canna e del carrello otturatore con olio detergente e protettivo
Beretta. Procedere nel modo seguente:
-
Inserire nella canna, dopo averlo spruzzato con olio detergente
Beretta, I'apposito scovolino in dotazione facendolo scorrere
avanti e indietro alcune volte.
Asciugare la canna spingendo all'interno della stessa, con 10
scovolino, una pezzuola di flanella fino a farla fuoriuscire.
Sostituire tale pezzuola finche non esce pulita.
-
Con una pezzuola imbevuta del medesimo olio detergente Be-
retta, pulire iI carrello otturatore; asciugare 10 stesso, poi, con
una pezzuola pulita.
-
Passare un leggero velo di olio protettivo Beretta all'interno del-
la canna e sui carrello otturatore.
It is advisable, after use, to clean and lubricate
barrel and slide with Beretta gun detergent and
Beretta gun oil. Proceed as follows:
-
After having sprayed with Beretta detergent oil
the cleaning rod supplied, insert it into the
barrel and slide it backward and forward a few
times.
Dry the barrel by pushing a piece of ilannel
through with the cleaning rod. Keep changing
the flannel until it emerges clean from the barrel.
-
Clean the slide with a cloth soaked in Beretta
detergent oil; dry the slide with a clean cloth.
-
Oil lightly with Beretta gun oil the inside of the
barrel and the slide.
14
co
-
-
CD
~
CD
m
~~~
Pour une meilleure conservation de I'arme, il est toujours prefe-
rable, apres avoir tire, de proceder au nettoyage et a la lubrifica-
tion du canon et du chariot-obturateur avec une huile detergente
et protective Beretta. Proceder de la maniere suivante:
-
Inserer dans Ie canon, apres I'avoir asperge avec de I'huile
detergente Beretta, I'ecouvillon adequat fourni, en Ie faisant
aller en avant et en arriere, plusieurs fois.
Secher Ie canon en poussant a I'interieur de celui-ci, avec
I'ecouvillon, un bout de tissu de flanelle, jusqu'a ce qu'il sorte.
Remplacer ce bout de tissu, jusqu'a ce qu'il sorte propre.
-
Avec un bout de tissu imbibe de la meme huile detergente
Beretta, nettoyer'le chariot-obturateur; secher celui-ci ensuite,
avec un bout de tissu propre.
Passer un leger voile d'huile protectrice Beretta a I'interieur du
canon et sur Ie chariot-obturateur.
co
....
....
Q)
""
Q)
OJ
~
Para la mejor conservaci6n del arma, siempre re-
sulta conveniente despues de haber disparado,
proceder a la limpieza y lubricaci6n del can6n y
del carro-obturador con aceite detergente y pro-
tector Beretta. Ha de procederse en la forma
siguiente:
-
Despues de haberle pulverizado con aceite de-
tergente Beretta, introducir en el can6n el esco-
bill6n adecuado, que se suministra, despla-
zandole hacia del ante y hacia atras varias
veces.
Enjugar el can6n empujando en su interior, con
el escobill6n, un trozo de franela hasta hacerle
salir fuera. Sustituir dicho trapo hasta que
salga limpio.
-
Con un trapo embebido en el mismo aceite
detergente Beretta, limpiar el carro-obturador:
enjugarle, luego, con un trapo limpio.
-
Aplicar una capa ligera de aceite protector
Beretta en el interior del can6n
y en el carro-
obturador.