(W) C\ls.C\I ~CD . 0 en0. O -..~~ ... ~0 I ~ CDen 0.1: .- 0 . 1:..-0'" N u~ a: ~.::: ...
Beretta mod. 70/.223 weapons system AR . Fucile SC . Carabina d'assalto / Assault rifle per truppe speciaIi / Carbine for special units AR. 70/.223 SC. 70/.
Indice Table of contents pagina I II III IV V VI VII VIII IX X . XI page.
I Generalita SC 70/.223 General 37 91 I 92 87 Fig. 3 Fig 1 SC 70/.223 lanciagranate leva valvola lanciagranate avviso serbatoio vuoto selettore - sicura diottra cinghia per AR.
Tabulated data Dati numerici Peso Modello AR 70/.223 senza caricatore e senza cinghia Modello SC 70/.223 senza carica tore e senza cinghia Cinghia Caricatore vuoto (30 colpi) Caricatore pieno (30 colpl) Modello AR 70/.223 con cinghia e caricatore pieno (30 colpi) Modello SC 70/.223 con cinghia e caricatore pieno (30 colpi) Baionetta Lunghezza kg. ,. 3.500 3.550 0,120 0.260 0.600 » 4.220 4.270 0.283 - mm. Modello AR 70/.223 Canna Canna con lanciagranate Modello SC 70/.
Comandi Descrizione Controls. II \I fucile AR 70/ .223e un'arma teggera, raffreddata ad aria, a presa di gas, alimentata con caricatore e prevista per il tiro a colpo singolo od a raffica al ritmo di circa 700 colpi al minuto. con. II fucile spara cartucce 5.56 mm (.223) ed e alimentato caricatore da 30 colpi. selettore - sicura - 68- grilletto - 61- trigger - 40- bolt hold open L'AR 70/.223 e dotato di lanciagranate fiamma.
Grilletto Per if tiro semiautomatico, ogni colpo. -61premere e rilasciare Per if tiro a raffica. mantenere if grifletto Tiretto Trigger il grilletto -22- Cocking handle per premuto. II tiretto For semiautomatic fire, squeeze and release trigger for each round For automatic firing, squeeze trigger and hold. II fucile e posizionato sui lato destro della culatta. viene armato manual mente agendo sui tiretto. Per armare il fucile manualmente, arretrare a fondo il tiretto e lasciarlo.
Diottra II gruppo -14alzo Aperture sight Sportello culatta -8~ Dust cover ha due diottre: - la prima, tarata fino a 150 metri (fig. 7) - la seconda, tarata fino a 300 metri (fig. 8) (Su ordinazione: diottre con tarature diverse). II fucile viene consegnato tarato, per 10 spostamento. Volendo regolare ulteriormente 10 spostamento, usare il fondello dell'impugnatura per avvitare in senso orario od antiorario la testa della vite di scostamento posizionata sulla destra dell'alzo.
Caricatore III Magazine Per inserire iI caricatore nel fucile II caricatore puo essere inserito con otturatore chiuso 0 aperto. Afferrare con una mana f'impugnatura, dirigere fa bocc1;l dell'arma in una direzione sicura, inserire con I'altra iI caricatore nell'arma spingendolo e ruotandolo verso f'alto come indicato nella fig. 11 fino a quando si sente che if gancio caricatore ha. impegnato e trattiene if caricatore. Per riempire iI caricatore \I caricatore ha una capacita di 30 colpi.
Smontaggio del caricatore Per togliere ilcaricatore Per scaricare I'arma Afferrare il caricatore posizionando iI pollice sui gancio caricatore e premerlo; spingere II caricatore in avanti ed in basso per liberarlo dal gancio. togliere iI caricatore come indicato nella fig. 12. Arretrare il tiretto per estrarre ed espellere l'eventuale cartuccia dalla camera di cartuccia. Con .Ia punta ~i ~na cartuccia, alzare la linguetta del fondello e spmge.rla all. mdletro per togJierla come indicato nella fig. 13.
IV Preparazione per iI tiro V Lancio della granata Preparation for firing Launching the grenade - asslcurarsi - controllare che la leva valvola lanciagranate sia in posizione orizzontale (vedasi fig. 15), che I'arma sia scarica, esamlnare la canna per accertare I'assenza di residul di combustione e di corpi estranei, - armare il fucile sicura. e spostare il selettore - inserire - alimentare la cartuccia In camera di cartuccia, - posizionare - mirare e premere iI grilletto.
II braccio della valvola lanciagranate impedisce I'inserimento In posizione orizzontale della granata sui lanciagranate. Quando il braccio della valvola lanciagranate e in posizione ver. ticale la valvola risulta chi usa. In tal modo viene utilizzata tutta la potenza dei gas della cartuccia speciale per lanciare la granata (MECAR 40 mm) impedendo ai gas di filtrare nel cilindro presa gas.
Smontagglo Baionetta con fodero Bayonet knife with scabbard VI Premere sulle due alette dei ganci ditenuta per liberare la baionetta dal tenone. Sfilare la baionetta dal fucile come Indicato nelle fig. 20 e 21. La baionetta viene impiegata per il combattimento ravvicinato, per il servizio di guardia ai prigionieri, nel servizio d'ordine. ecc. La baionetta pub essere pure usata come coltello per vari usi.
Rafforzatore di rinculo Blank ammunition firing attachment Smontaggio per pulizia VII elementaro Elementary II rafforzatore di rinculo e previsto per scopi di allenamento vlene usato solo con cartucce a salve, vedere fig. 22. . Montaggio dalla sua base. estrarlo - svitare iI pistone (fig. 23). - inserire iI rafforzatore di rinculo di lato sui lanciagranate; inserire iI pistone nella bocca delle spegnitiamma, avvitare iI pistone a tondo in senso orario (fig. 24). completamente .
Smontaggio gruppo astina Afferrare I'astina nella parte superiore, Smontaggio strapparla all'indietro per sganciarla dal tuba asta armamento ruotandola verso il basso come indicato nelle fig, 26 e 27, sganciarla cerniera come mostrato nella fig, 28. dal perno ' Rimontare procedendo in senso inverso, inserendo fermamente la linguetta sui perno cerniera (fig. 28). lanciagranate Alzare e ruotare la leva valvola lanciagranate in posizione verticale come indicato nelle fig. 29 e 30.
Smontaggio gruppo cilindro Smontaggio Afferrare iI grupo cilindro nelle fig. 33 e 34. Togliere iI tubo asta armamento come indicato nelle fig. 35 e 36. e sfilarlo tubo asta armamento dalla canna come Indicato t Fig. 33 Fig. 34 Fig. 35 Removal of gas cylinder assembly Removal of operating rod tube Grasp gas cylinder assembly and slide it from muzzle end of barrel as shown in figures 33 and 34. 27 Remove operating-rod tube as shown in figures 35 and 36. 28 Fig.
Come aprire il fucile Smontaggio Usando la punta di una cartuccia sfilare la spina tenuta culatta dalla sua sede nella scatola scatto procedendo da sinistra a destra come indicato nelle fig. 37 e 38, ultimando I'estraz!one a mano. (La spina rimane attaccata alia scatola scatto). del tiretto forza. del tiretto Usando la punta di una cartuccia spingere all'indietro come indicato nella fig. 39, estrarre il fermo iI. tiretto con ! Fig. 37 Fig. 38 Fig.
Per togliere il gruppo otturatore Smontaggio carrello' otturatore Quando iI fucile e aperto, metterlo in verticale per fare usclre dalla culatta II gruppo otturatore procedendo come indicato nella fig. 40. Bolt carrier disassembly Per rimettera il gruppo otturatore nella culatta tenere iI fucile in posizione verticale; afferrare il carrello e lasciar fuoruscire I'otturatore in modo che Ie sue alette risultlno allineate aile guide, come indicato nella fig. 41. . afferrare if carrello cr. . Fig.
IX Pulizia ) L'AR (od il SC) 70/223 e un fucile semplice e robusto e richiede solo una certa cura ragionevole di pulizia. Tenere I'arma pulita ed ingrassata. Smontaggio gruppo asta armamento Scovolino, cordicella con pesetto I'interno dell'impugnatura. t ed oliatore sono sistemati Per pulire I'anima della canna con' 10 scovolino inserire il pesetta in culatta e quindi nella canna come indicato nella fig. 48. Rimontare k1 senso inverso.
Inconvenienti I NCONVEN I ENTI d ifetto di alimentazione e rimedi - mancata estrazione - mancata ch iusura Troubleshooting PROBABILI CAUSE scatto a vuoto x - caricatore difettoso cartucce sporche 0 corrose arma sporca 0 non lubrificata caricatore non ben inserito otturatore non in perfetta chiusura percussore rotto cartuccia difettosa camera di cartuccia sporca m,unizioni sporche foro .
e :)
._._.._-~.- Nomenclature Nomenclatore ~g@1 -~, canna asta armamento molla ricupero tubo asta armamento spina elastica (3 pezzi) culatta perno sportello sportello culatta molla sportello spina elastica vite diottra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 rosetta diottra 11 molla vite regolaz. diottra ~, ~@~ , I t , 12 traguardo puntam.
Smontaggio particolareggiato Advanced stripping XI Nota: esso dovrebbe essere effettuato solo da un armaiolo qualificato. quando si rende necessaria la sostituzione di un particolare usurato 0 rotto, 0 da un istruttore qualificato per illustrare il meccanismo ed il funzionamento dell'arma. Iniziare effettuando 10 smontaggio elementare.
Stripping Seguenza di smontaggio sequenCE!! foro A PERNO CERNIERA -1- A hole HINGE PIN CALCIO -2- BUTTSTOCK IMPUGNATURA -3- PISTOL GRIP PORTAMOLLA CANE -4- foro H A - SELETTORE - foro G PERNO LEVA RAFFICA -6- foro E CANE ---'7- E hole HAMMER foro F GRILLETTO -8- F hole TRIGGER foro D MOLLA GRILLETTO --9 foro B GANCIO CARICATORE - foro C AVVISO SERBATOIO VUOTO 5 SELECTOR G hole AUTOMATIC FIRE LEVER PIN TRIGGER D hole SPRING 10 - MAGAZINE B hole LATCH - 11 - BOLT MIRI
1 Smontaggio perno cerniera II perno cerniera pub essere 1 Hinge pin removal tolto da destra 0 da sinistra. Con pinza 103 aprire un anello elastico per liberare II perno. afferrare il perno dalla parte opposta e toglierlo (fig. 51 e 52). The hinge pin may be removed either from the right or th~ left hand side'With pliers 103 open one snap ring to free the pin, grasp pin from the opposite side and remove it (figures 51 and 52). culatta scatola scatto perno cerniera anello elastico Fig.
2 Smontaggio calcio 2 Buttstock removal 1. can cacciavite 108 svitare vite calciala (fig. 54). Tagliere la vite. 1. using screwdriver 108 unscrew butt plate screw (figure 54). Remove screw. 2. can chiave 101 svitare vite tira~te dalla scatala scatta (fig. 56). per separare il calcia 2. using key 101 unscrew tie rod to remove buttstock from trigger housing (figure 56). Fig. 54 La fig. 55 mastra i particalari liberati da questa aperaziane: Fig.
3 3 Smontaggio impugnatura Togliere la Separare Using vite Pistol grip removal impugnatura con chiave pistol grip (figure 58), remove Figure 59 shows the various parts: vite impugnatura con rosette 102 (fig. 58). I'impugnatura dalla scatola scatto. key 102 unscrew la fig. 59 mostra i vari particolari: ponticello tirante impugnatura scatola scatto grip retaining screw with washers grip cotter pistol grip trigger housing - it. ~ Fig.58 43 44 Fig.
4 4 Hammer spring guide removal Smontaggio portamolla cane Note: hammer must be uncocked. Using tool 107 push back hammer spring Nota: il cane deve essere disarmato. Con attrezzo 107 spingere indietro iI portamolJa per sganciarlo dall'accoppiamento con la spina alJoggiata nel cane; (fig. 60) al. zarlo e sfilarlo. Le frecce della fig. 45 mostrano i due movimenti da effettuare. the pin fitted in the hammer, the arrows (figure 60).
5 5 Smontaggio selettore Selector removal Nota: riarmare II cane. Posizionare iI selettore su «1» (colpo singolo). Con attrezzo 104 disimpegnare il terminale posteriore della molla leva raffica- dalla scanalatura del selettore per liberarlo. Afferrare la testa Jel selettore e sfilarlo dal foro H della scatola scatto da destra a sinistra. come indicato dalla freccia (fig. 62). La fig. 63 mostra il foro sfilato. « H - nella scatola scatto .ed if selettore Note: cock hammer.
6 6 Automatic fire lever pin removal Smontaggio perno leva raffica Nota: disarmare il cane. 1. Disimpegnare. a mano la piastrina tenuta p~rni (visibile in fig. 67) dalla scanalatura del perno leva raffica per liberare 10 stesso. 2. can utensile 105 sfilare il perno leva raffica dal foro G procedendo da sinistra a destra (fig. 64, vedere freccia). Lo smontaggio del perno leva raffica libera la molla leva raffica. (La leva raffica rimane trattenuta dal perno del cane) . Note: uncock hammer. 1.
7 7 Smontaggio perno del cane Hammer pin removal 1. Disimpegnare a mana la piastrina tenuta perni dalla scanalatura sui perno del cane per liberare il perno stesso. 2. can utensile 105 sfilare iI perno del cane dal foro scatola . scatto procedendo da sinistra a destra « E » nella (fig. 66). La fig. 67 mostra i particolari liberati dallo sfilamento del perno del cane: - - 1. disengage by hand pins' retaining plate from hammer pin groove to free the pin itself.
8 Smontaggio 8 perno grilletto Trigger pin removal Con attrezzo 105 sfilare il perno grilletto dal foro" F» nella scatola scatto procedendo da sinistra a destra (fig. 68). Togliere il perno. La fig. 69 mostra Ie partr componenti sganciate dallo smontaggio del perno grilletto: perno grilletto - gruppo grilletto 01 gruppo grilletto pub essere smontato nei.
10 9 Trigger spring removal Smontaggio molla grilletto Con gll attrezzi scatto 105 e 111 sfilare dal foro «D» nella scatola la spina elastica per liberare la molla del grilletto. With tools 105 and 111 push out from housing the split pin to release the trigger JJ D JJ Smontaggio perno gancio caricatore Magazine latch pin removal Con gli attrezzi 105 e 111 ~filare dal foro" B B nella scatola scatto II perno del gancio caricatore come vislbile nella fig. 72.
12 11 Bolt hold open removal Smontaggio avviso serbatoio vuoto Con attrezzi la spina 105 e 111 sfilare elastica come visibile dal foro « in fig. 74. C " With tools 105 and 111 push out from" C housing the split pin as shown in figure 74. nella scatola scatto Smontaggio del mirino Regolazione in elevazione del mirino Le due operazioni so no da farsi con I'attrezzo 110. 11 hole in the trigger Fig.
13 13 Smontaggio gruppo alzo 1. Rear sight group disassembly con gli utensili 106 e 111 sfilare dell a vite diottra (fig. 77). 2. con attrezzo (fig. 78) 108 svitare fa spina elastica in senso antiorario 1. with tools 106 and 111 drive the aperture sight adjusting 2. with tool remove fa vite diottra out split pin from screw (figure 77). 108 unscrew anticlockwise it (figure 78).
14 Smontaggio valvola lancia.granate 15 Disassembly of spindle valve Smontaggio estrattore Con gli attrezzi 105 e 111 sfilare la spina elastica dal foro dell a valvola come visibile in fig. 80. With the tools 105 and 111 drive out the split pin from the spindle valtJe hole (figure 80). Remove spindle valve from the cylinder. 1 Extractor disassembly 1. Introdurre la punta dell'attrezzo combinato 109 tra I'estrattore ed II piolo estrattore, freccia n. 1 fig. 82. 2.
Sequenza di rimontaggio XII XII 1. valvola lancia-granate, 1. spindle valve, 2. gruppo alzo, 2. rear sight group, 3. mirino, 3. front sight, 4. avviso serbatoio vuoto, 4. bolt hold open, 5. gancio caricatore. 5. magazine latch, 6. molla grilletto, 6. trigger spring, 7. gruppo grilletto, allineare con punteruolo Reassembly sequence 7. trigger group, line up with drift 113, F hole, 113, foro F, 8.
XIII Gniccia Folding butt XIV Bipiede ~.. A / \ Bipod . 0.... T 0 ~ Fig.83 Fig.
Collimatore Fig.
(f) LJ.J LJ.J f- f0 0 2: 2: FABBRICA O'ARMI 25063 PIETRO BERETTA S.P.A.
Fabbrlcs d'Arml Pietro Beretta S.p.A. Vis Pietro Beretta, 18 . 25063 GARDONE VAL TROMPIA (Brescia) Italla i : Tel. (030) 837261 .