User Manual

19
18
Step 12
Open the faucet handle and
wave your hand over the sensor.
Set the water temperature
to desired setting. The water
temperature changes by
manipulating the handle. Run
the water and it will stop
automatically in 3 minutes.
Check for leaks.
Étape 12
Ouvrez la poignée du robinet et
agitez votre main sur le capteur.
Réglez la température de l’eau au
réglage souhaité. La température
de l’eau change en manipulant la
poignée. Faites couler l’eau et elle
s’arrêtera automatiquement dans 3
minutes. Vérifiez les fuites.
INSTALLATION (CONT.)
Installation (suite)
WARNING: Risk of Scalding.
High water temperature can cause
severe burns. Do not operate this
faucet with a water supply that has
a maximum temperature above
160°F (71°C)
Only connect the faucet to a water
supply of drinking quality at a
pressure of 20 psi (139 kPa)- 80psi
(551kPa). Observe all local plumbing,
electrical, and building codes.
AVERTISSEMENT: Risque de
brûlure. La température élevée de
l’eau peut provoquer de graves
brûlures. Ne faites pas fonctionner
ce robinet avec une alimentation en
eau dont la température maximale
est supérieure à 160 ° F (71 ° C)
Connectez le robinet uniquement
à une alimentation en eau potable
à une pression de 20 psi (139 kPa)
à 80 psi (551 kPa). Respectez tous
les codes locaux de plomberie,
d’électricité et du bâtiment.