www.blackanddecker.
7 8 6 6 5 9 B A 10 10 10 3 4 C 2 D
ENGLISH Intended use Your Black & Decker cordless blower has been designed for blowing leaves and debris. This tool is intended for consumer and outdoor use only. Your Black & Decker charger has been designed for charging Black & Decker batteries of the type supplied with this tool.
ENGLISH Charge only at ambient temperatures between 4 °C and 40 °C. Charge only using the charger provided with the tool. When disposing of batteries, follow the instructions given in the section "Protecting the environment". Under extreme conditions, battery leakage may occur. When you notice liquid on the battery, proceed as follows: - Carefully wipe the liquid off using a cloth. Avoid skin contact. - In case of skin or eye contact, follow the instructions below.
ENGLISH Fitting and removing the battery (fig. B) To fit the battery (5), line it up with the receptacle on the tool. Slide the battery into the receptacle and push until the battery snaps into place. To remove the battery, push the release button (9) while at the same time pulling the battery out of the receptacle. Connecting the blow tube (fig. C) Blow tube must be assembled to the blow clamshell before use. Align the circles (10) on the clamshell and the upper tube (3).
ENGLISH Guarantee Batteries h Black & Decker batteries can be recharged many times. At the end of their useful life, discard batteries with due care for our environment: Run the battery down completely, then remove it from the tool. NiCd, NiMH and Li-Ion batteries are recyclable. Take them to any authorised repair agent or a local recycling station. Technical data Voltage Weight (without battery) GW180 VDC 18 kg 2.2 Battery Voltage Capacity Weight VDC 18 Ah 1.5 kg 0.
DEUTSCH Bestimmungsgemäße Verwendung Ihr schnurloses Black & Decker Gebläse wurde zum Blasen von Laub und Unrat entwickelt. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz und nur für Arbeiten im Freien vorgesehen. Ihr Black & Decker Ladegerät wurde zum Laden von Black & Decker Akkus vom im Lieferumfang enthaltenen Typ entwickelt.
DEUTSCH Pflegen Sie Ihre Geräte mit Sorgfalt! Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber, um gut und sicher arbeiten zu können. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften und die Hinweise für den Werkzeugwechsel. Halten Sie Handgriffe und Schalter trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Reparaturen Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsvorschriften.
DEUTSCH Vor dem Entfernen des Blasrohrs schalten Sie das Gerät stets aus, entfernen Sie den Akku und lassen Sie das Gerät bis zum Stillstand auslaufen. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem richtigen Gebrauch des Geräts vertraut. Untersagen Sie Kindern sowie Personen, die sich mit dem Inhalt dieser Anleitung nicht auskennen, die Verwendung dieses Geräts.
DEUTSCH Führen Sie eine Fegebewegung von einer Seite zur anderen aus. Fahren Sie langsam fort und halten Sie den angesammelten Unrat/das Laub vor sich (Abb. D). Nach dem Blasen des Unrats/Laubs auf einen Haufen ist es leicht, den Haufen zu entsorgen. Akkus h Reinigung des Geräts Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Achtung! Halten Sie das Gerät trocken. Besprühen Sie es unter keinen Umständen mit Wasser. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur milde Seifenlösung und ein feuchtes Tuch.
DEUTSCH Garantie Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie. Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein. Sie gilt in sämtlichen Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA.
FRANÇAIS Utilisation prévue Votre souffleur sans fil de Black & Decker a été conçu pour souffler les feuilles et les débris. Cet outil a été conçu uniquement pour une utilisation domestique en extérieur. Votre chargeur Black & Decker a été conçu pour le chargement de batteries Black & Decker identiques à celles fournies avec cet outil.
FRANÇAIS Instructions de sécurité supplémentaires pour les batteries et chargeurs Batteries Ne tentez jamais de l'ouvrir pour quelque raison que ce soit. Ne la mettez pas en contact avec de l'eau. Ne la stockez pas à un endroit où la température peut être supérieure à 40 °C. Chargez uniquement à température ambiante entre 4 °C et 40 °C. Chargez uniquement en utilisant le chargeur fourni avec l'outil (voir caractéristiques techniques).
FRANÇAIS Attention ! Utilisez cet outil uniquement pour l'application pour laquelle il a été fabriqué. Généralités 1. 2. 3. 4. 5. Interrupteur marche/arrêt Poignée Tube de soufflage (partie supérieure) Tube de soufflage (partie inférieure) Batterie Fig. A 6. Chargeur 7. Voyant de charge 8. Voyant de fin de charge Assemblage Attention ! Avant l'assemblage, enlevez la batterie. Mise en place et retrait de la batterie (fig.
FRANÇAIS Le fait d'utiliser à nouveau des produits recyclés permet d'éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières. Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des produits électriques du foyer, dans des déchetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit. Black & Decker fournit un dispositif permettant de collecter et de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie.
FRANÇAIS Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com Visitez notre site Web www.blackanddecker.
ITALIANO Uso previsto Il soffiatore senza fili Black & Decker è stato progettato per soffiare via foglie e detriti ed é destinato esclusivamente al mercato dei prodotti di consumo ed all'uso esterno. Il vostro caricabatteria Black & Decker è stato progettato per caricare batterie Black & Decker del tipo fornito con questo utensile.
ITALIANO Riparazioni Questo utensile è conforme ai relativi requisiti di sicurezza. Le riparazioni devono essere eseguite soltanto da personale qualificato e con pezzi di ricambio originali, per evitare di esporre gli utenti a considerevoli rischi. Istruzioni di sicurezza addizionali per batterie e caricabatteria Batterie Non tentate di aprirle in nessuna circostanza. Non fatele bagnare. Non riponetele in luoghi dove la temperatura possa oltrepassare i 40 °C.
ITALIANO Preparazione Non azionare l'elettroutensile se si indossano sandali aperti o a piedi scalzi. Per proteggere i piedi e le gambe, indossare sempre calzature o stivali e pantaloni a gamba lunga; l'erba appena tagliata è umida e scivolosa. Per motivi di sicurezza sono da preferirsi le calzature in gomma o fatte a mano. Attenzione! L'elettroutensile va usato solo per la destinazione prevista. Informazioni generali 1. 2. 3. 4. 5.
ITALIANO Protezione dell'ambiente Z Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Nel caso in cui si decida di sostituire l'apparecchio oppure di disfarsene in quanto non più necessario, non dovrà essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Smaltire il prodotto tramite raccolta differenziata. z La raccolta differenziata di prodotti e imballaggi usati, consente il riciclaggio e il riutilizzo dei materiali.
ITALIANO Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali, professionali o al noleggio; Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto; Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti; Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall'assistenza Black & Decker. Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova comprovante l'acquisto al venditore o al tecnico autorizzato.
NEDERLANDS Gebruik volgens bestemming Uw Black & Decker snoerloze blazer is ontwikkeld voor het blazen van bladeren en afval. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor consumentengebruik en gebruik buitenshuis. Uw Black & Decker oplader is ontworpen voor het opladen van Black & Decker accu's van het type dat bij deze machine wordt geleverd.
NEDERLANDS Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor accu's en opladers Accu's Probeer nooit een accu te openen. Stel accu's niet aan water bloot. Bewaar accu's niet op plaatsen waar de temperatuur 40 °C kan overschrijden. Laad accu's uitsluitend op bij een omgevingstemperatuur tussen 4 °C en 40 °C. Laad accu's uitsluitend op met behulp van de meegeleverde oplader (zie technische gegevens). Controleer voor het opladen of de accu droog en schoon is.
NEDERLANDS Voorbereiding Gebruik het product niet blootsvoets of met open sandalen. Draag altijd stevige schoenen of laarzen en een lange broek om uw voeten en benen te beschermen - pas gemaaid gras is vochtig en glad. Rubberen of handgemaakte schoenen zullen uw veiligheid verhogen. Waarschuwing! Gebruik het apparaat uitsluitend waarvoor het is bedoeld. Overzicht 1. 2. 3. 4. 5. Aan/uit-schakelaar Handgreep Blaasbuis (bovenste deel) Blaasbuis (onderste deel) Accu Fig. A 6. Oplader 7.
NEDERLANDS Milieu Z Gescheiden inzameling. Dit product mag niet met het gewone huishoudelijke afval worden weggegooid. Wanneer uw oude Black & Deckerproduct aan vervanging toe is of het u niet langer van dienst kan zijn, gooi het dan niet bij het huishoudelijk afval. Zorg ervoor dat het product gescheiden kan worden ingezameld. z Door gebruikte producten en verpakkingen gescheiden in te zamelen, worden de materialen gerecycled en opnieuw gebruikt.
NEDERLANDS Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker personeel. Om een beroep op de garantie te doen, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.
ESPAÑOL Finalidad El soplador sin cable Black & Decker ha sido diseñado para soplar hojas y residuos. Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico y en exteriores. Su cargador Black & Decker está diseñado para cargar baterías Black & Decker del tipo suministrado con la herramienta.
ESPAÑOL Reparaciones Esta herramienta cumple las normas de seguridad aplicables. Las reparaciones deben llevarse a cabo por personal cualificado, usando piezas de recambio originales; en caso contrario, podría ocasionarse un considerable riesgo para el usuario. Instrucciones de seguridad adicionales para baterías y cargadores Baterías Nunca intente abrirlas por ningún motivo. No las exponga al agua. No las almacene en lugares donde la temperatura pueda exceder los 40 °C.
ESPAÑOL Recuerde que el operador será responsable de los accidentes o daños ocasionados a otras personas o a sus pertenencias. Preparación No trabaje con este producto cuando lleve calzado con los dedos al aire o cuando esté descalzo. Para proteger los pies y las piernas, lleve siempre zapatos resistentes o botas y pantalones largos - el césped recién cortado está húmedo y resbaladizo. El calzado de fibra artificial o caucho incrementará su seguridad.
ESPAÑOL Este producto está equipado con cojinetes autolubricantes, de modo que no requieren lubricación. Protección del medio ambiente Z Separación de desechos. Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal. Si llega el momento de reemplazar su producto Black & Decker o éste ha dejado de tener utilidad para usted, no lo deseche con la basura doméstica normal. Asegúrese de que este producto se deseche por separado.
ESPAÑOL Si un producto Black & Decker resultará defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes, a menos que: El producto haya sido utilizado con propósitos comerciales, profesionales o de alqu
PORTUGUÊS Utilização O seu soprador sem fios Black & Decker foi concebido para retirar folhas e resíduos. Esta ferramenta destina-se apenas a uso doméstico e no exterior. O seu carregador Black & Decker foi concebido para carregar as baterias Black & Decker do tipo fornecido com esta ferramenta.
PORTUGUÊS Reparos Esta ferramenta cumpre os requisitos de segurança pertinentes. Os reparos devem ser realizados somente por pessoas qualificadas e as peças de reposição devem ser originais. A não observância disso poderá resultar em perigos consideráveis para os utilizadores. Instruções adicionais de segurança para baterias e carregadores Baterias Nunca tente abrir seja qual for a razão. Não exponha à água. Não armazene em locais onde a temperatura possa exceder 40 °C.
PORTUGUÊS Lembre-se que o operador poderá ser responsabilizado por acidentes ou danos causados a pessoas ou aos seus bens. Preparação Não utilize a ferramenta se estiver descalço ou a utilizar sandálias. Para proteger os seus pés e pernas, use sempre sapatos fortes ou botas e calças compridas - a relva cortada recentemente é húmida e escorregadia. Os sapatos de sola ou o calçado artesanal melhoram a sua segurança. Advertência! Utilize a ferramenta apenas para o fim especificado. Visão geral 1. 2. 3.
PORTUGUÊS São utilizados na ferramenta rolamentos de autolubrificação, por isso não é necessário efectuar a sua lubrificação. Protecção do meio ambiente Z Recolha em separado. Não deve deitar este produto fora juntamente com o lixo doméstico normal. Caso chegue o momento em que um dos seus produtos Black & Decker precise de ser substituído ou decida desfazer-se do mesmo, não o deite fora juntamente com o lixo doméstico. Torne este produto disponível para uma recolha em separado.
PORTUGUÊS Caso algum produto da Black & Decker apresente avarias devido a defeitos de material, mão-de-obra ou ausência de conformidade no prazo de 24 meses a partir da data de compra, a Black & Decker garantirá a substituição das peças defeituosas, a reparação dos produtos que foram submetidos a uso adequado e remoção ou substituição dos mesmos para assegurar o mínimo de inconvenientes ao cliente a menos que: O produto tenha sido utilizado para fins comerciais, profissionais ou aluguer; O produto tenha s
SVENSKA Användningsområde Denna Black & Decker uppladdningsbara lövblåsare är avsedd för att blåsa löv och skräp. Verktyget är endast avsett för personligt bruk utomhus. Din Black & Decker batteriladdare är avsedd för laddning av Black & Decker-batterier av den typ som medföljer verktyget. Säkerhetsinstruktioner Varning! När man använder uppladdningsbara verktyg är det viktig att man bl.a.
SVENSKA Ladda endast inom temperaturområdet 4 °C till 40 °C. Ladda endast med laddaren som medföljer (se tekniska data). Kontrollera före laddningen att batteriet är torrt och rent. Använd endast batterier avsedda för verktyget (se tekniska data). När batterierna kasseras skall instruktionerna i kapitlet "Miljö" följas. Under extrema förhållanden kan batteriläckage uppstå. Om du upptäcker vätska från batteriet skall följande iakttagas: - Torka försiktigt bort vätskan med en trasa.
SVENSKA Placering och borttagning av batteriet (fig. B) Montera batteriet (5) genom att rikta det efter verktygets hållare. Skjut sedan in batteriet i hållaren tills det klickar fast. Avlägsna batteriet genom att trycka på knappen (9) och samtidigt dra ut batteriet ur hållaren. Anslutning av blåsröret (fig. C) Blåsröret måste monteras på blåshållaren före användning. Rikta in cirklarna (10) på hållaren och det övre röret (3). Tryck fast röret ordentligt på hållaren tills cirklarna knäpper fast.
SVENSKA Reservdelar / reparationer Batterier h Black & Decker-batterierna kan laddas många gånger. Skydda miljön genom att lämna uttjänta batterier till avsedd uppsamlingsplats. Låt batteriet laddas ur helt och ta sedan bort det från verktyget. NiCd-, NiMH- och Li-Ion-batterier kan återvinnas. Lämna dem till inköpsstället eller den lokala återvinningsstationen.
NORSK Bruksområder Din Black & Decker batteridrevne blåseren er konstruert for å blåse løv og rusk. Verktøyet er kun beregnet på utendørs og privat bruk. Din Black & Decker batterilader er konstruert for å lade Black & Decker batterier av den typen som leveres med verktøyet. Sikkerhetsinstruksjoner Advarsel! Når du bruker oppladbare verktøy, må du følge en del grunnleggende sikkerhetsregler, se nedenfor, for å redusere faren for brann, batterilekkasjer, personskade og materialskade.
NORSK Må bare lades i lufttemperaturer mellom 4 °C og 40 °C. Lad bare med laderen som følger med verktøyet (se tekniske data). Før opplading, pass på at batteriet er tørt og rent. Bruk bare den korrekte type batteri for verktøyet (se tekniske data). Når du kasserer batteriet, følger du instruksene som er gitt i seksjonen "Miljø". Under ekstreme forhold, kan batterilekkasje forekomme. Hvis du merker væske på batteriet, må du gjøre som følger: - Tørk forsiktig væsken med et tøystykke.
NORSK Montering Advarsel! Før montering må du alltid ta ut batteriet. Montering og fjerning av batteriet (fig. B) Når du skal sette i batteriet (5), holder du det på høyde med holderen på verktøyet. Skyv batteriet inn i holderen, og trykk til det sitter på plass. Når du skal fjerne batteriet, trykker du på de to utløserknappene (9) samtidig, mens du drar batteriet ut av holderen. Tilkobling av blåserøret (fig. C) Blåserøret må monteres på hendelenheten før bruk.
NORSK Du kan også finne en komplett liste over autoriserte Black & Decker-serviceverksteder og utfyllende informasjon om vår etter salg-service og kontaktnumre på Internett på følgende adresse: www.2helpU.
NORSK Det gjøres oppmerksom på at produktet ikke er beregnet på industriell/profesjonell/yrkesmessig bruk, men til hus- og hjemmebruk. Garantien gjelder ikke om reparasjoner har blitt utført av noen andre enn et autorisert Black & Decker serviceverksted. For å ta garantien i bruk skal produktet og kjøpekvittering leveres til forhandleren eller til et autorisert serviceverksted senest 2 måneder etter at feilen har blitt oppdaget.
DANSK Anvendelsesområde Din Black & Decker batteridrevne blæser er designet til blæsning af blade og snavs. Dette værktøj er kun beregnet til privat udendørs brug. Black & Decker laderen er designet til opladning af samme Black & Decker batterier, som leveres med dette værktøj.
DANSK Yderligere sikkerhedsanvisninger til batterier og ladere Batterier Man må aldrig åbne et batteri. Det må ikke udsættes for vand. Det må ikke opbevares i lokaler, hvor temperaturen overstiger 40 °C. Det må kun oplades ved omgivelsestemperaturer mellem 4 °C og 40 °C. Oplad kun med den vedlagte lader (se tekniske data). Før opladning skal man sikre sig, at batteriet er tørt og rent. Benyt kun de til værktøjet beregnede batterier (se tekniske data).
DANSK 4. Blæserør (nederste del) 5. Batteri Fig. A 6. Lader 7. Opladningsindikator - "ladning i gang" 8. Opladningsindikator - "fuld ladning" Montering Advarsel! Før montering skal batteriet altid afmonteres. Isætning og fjernelse af batteriet (fig. B) Sæt batteriet (5) i ved at placere det på linje med værktøjets batteriholder. Dernæst placeres batteriet i holderen og skubbes på plads. Tag batteriet ud ved at trykke på udløserknappen (9) samtidig med, at batteriet tages ud af batteriholderen.
DANSK Black & Decker har en facilitet til indsamling og genbrug af Black & Decker-produkter, når deres levetid er slut. Få fordelen ved denne service ved at returnere produktet til en autoriseret tekniker, der samler værktøj sammen på vores vegne. Du kan få oplyst den nærmeste autoriserede tekniker ved at kontakte det lokale Black & Decker-kontor på den adresse, der er angivet i denne brugsanvisning.
DANSK overbelastning, hærværk eller overdrevent intensivt brug af værktøjet ulykkeshændelse Garantien gælder ikke hvis reparationer er udført af nogen anden end et autoriseret Black & Decker værksted. For at udnytte garantien skal produktet og købskvitteringen indleveres til forhandleren eller til et autoriseret værksted, senest 2 måneder efter at fejlen opdages. For information om nærmeste autoriserede værksted: kontakt det lokale Black & Decker kontor på den adresse som er opgivet i brugsanvisningen.
SUOMI Käyttötarkoitus Black & Deckerin akkukäyttöinen puhallin on suunniteltu lehtien ja roskien puhaltamiseen. Kone on tarkoitettu kuluttajakäyttöön ulkona. Black & Deckerin laturi on suunniteltu tämän työkalun mukana toimitetun Black & Decker -akun lataamiseen. Turvallisuusohjeet Varoitus! Akkukäyttöisiä koneita käytettäessä on aina noudatettava mm. seuraavia turvallisuusohjeita, jotta tulipalojen, akkuvuotojen, henkilövahinkojen ja materiaalivaurioiden riski olisi mahdollisimman pieni.
SUOMI Kun poistat akun käytöstä, noudata kappaleessa "Ympäristö" annettuja ohjeita. Äärimmäisissä olosuhteissa akku saattaa vuotaa. Jos havaitset akusta tulevan nestettä, toimi seuraavasti: - Kuivaa neste varovasti pois rievulla. Vältä nesteen joutumista iholle. - Mikäli nestettä joutuu iholle tai silmiin, noudata alla olevia ohjeita: Varoitus! Akkuneste (25-30 % kaliumhydroksidiliuosta) saattaa olla haitallista. Jos akkunestettä pääsee iholle, huuhdo se välittömästi vedellä. Neutralisoi akkuneste esim.
SUOMI Puhallusletkun liittäminen (kuva C) Puhallusletku on koottava ennen käyttöä. Kohdista ympyrät (10) kiinnikkeeseen ja ylempään letkuun (3). Paina letku tiukasti kiinnikkeeseen, kunnes ympyrät napsahtavat paikalleen. Kohdista ympyrät (10) ylemmässä letkussa (3) ja alemmassa letkussa (4). Paina letku kokonaan kiinnikkeeseen, kunnes ympyrät napsahtavat paikalleen.
SUOMI Tekniset tiedot Jännite Paino (ilman akkua) GW180 VDC 18 kg 2,2 Akku Jännite Teho Paino VDC 18 Ah 1,5 kg 0,8 Laturi Jännite Latausaika (noin) Paino VAC 230 h 8 kg 0,4 EU:n yhdenmukaisuusilmoitus GW180 TYPE6 Black & Decker vakuuttaa näiden tuotteiden olevan seuraavien standardien vaatimusten mukaisia: 98/37/EY, 2006/95/EY, EN 50260, EN 61000, EN 60335 2000/14/EY, Lehdenpuhallin, 2,0 m3, Annex V Melutaso, mitattu 2000/14/EY:n mukaisesti: LpA (äänenpaine) 74 dB(A) LWA (ääniteho) 88 dB(A) LWA (taat
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ενδεδειγμένη χρήση Ο ασύρματος φυσητήρας της Black & Decker έχει σχεδιαστεί για την απομάκρυνση φύλλων και σκουπιδιών με αέρα. Το εργαλείο αυτό προορίζεται μόνο για ερασιτεχνική χρήση και χρήση σε εξωτερικούς χώρους. Ο φορτιστής της Black & Decker έχει σχεδιαστεί για να φορτίζει μπαταρίες Black & Decker του τύπου που παρέχονται με αυτό το εργαλείο.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Συντηρήστε προσεκτικά τα εργαλεία Φροντίστε τα εργαλεία σας να είναι κοφτερά και καθαρά, ώστε να προσφέρουν υψηλή απόδοση και ασφάλεια κατά τη χρήση τους. Ακολουθήστε τις σχετικές οδηγίες σε ότι αφορά τη συντήρηση και την αλλαγή των εξαρτημάτων. Φροντίστε οι λαβές και οι διακόπτες να είναι στεγνοί, καθαροί και χωρίς λάδια ή γράσα. Επισκευές Το εργαλείο αυτό συμμορφώνεται με τις σχετικές προϋποθέσεις ασφαλείας.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πριν αφαιρέσετε το σωλήνα εμφύσησης, να σβήνετε πάντα το εργαλείο, να βγάζετε τη μπαταρία και να αφήνετε το εργαλείο να σταματήσει τελείως. Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. Εξοικειωθείτε με τα χειριστήρια και τη σωστή χρήση του μηχανήματος. Μην επιτρέπετε σε μικρά παιδιά ή σε άτομα που δεν έχουν διαβάσει το εγχειρίδιο οδηγιών ή που δεν έχουν εξοικειωθεί με το μηχάνημα να το χρησιμοποιήσουν. Ενδέχεται να υπάρχουν νομικοί περιορισμοί σχετικά με την ηλικία του χειριστή.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ακολουθήστε μια κίνηση σκουπίσματος από άκρη σε άκρη. Προχωράτε αργά διατηρώντας τα συσσωρευμένα σκουπίδια/φύλλα μπροστά σας (εικ. D). Αφού συγκεντρώσετε τα σκουπίδια/φύλλα σε μια στοίβα με τη βοήθεια του αέρα, είναι εύκολο να τα μαζέψετε και να τα πετάξετε. Καθαρισμός του εργαλείου Να καθαρίζετε το εργαλείο τακτικά. Προειδοποίηση! Να διατηρείτε το εργαλείο σας στεγνό. Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να το ψεκάσετε με νερό.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Δήλωση συμμόρφωσης με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα GW180 TYPE6 Η Black & Decker δηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά συμμορφώνονται με:98/37/ΕΚ, 2006/95/ΕΚ, EN 50260, EN 61000, EN 60335 2000/14/EΚ, Εργαλείο απομάκρυνσης φύλλων με αέρα, 2,0 m3, Παράρτημα V Στάθμη πίεσης ήχου, μετρημένη σύμφωνα με το πρότυπο 2000/14/ΕΚ: LpA (πίεση ήχου) 74 dB(A) LWA (ακουστική ισχύς) 88 dB(A) LWA (εγγυημένη) 90 dB(A) Τιμή χειροβραχιονικής δόνησης σύμφωνα με το πρότυπο EN 60745 Annex K: 2,5 m/s2 Ο υπογεγραμμένος είναι υπεύθυνος γ
E15438 3 2 Partial support - Only parts shown available Nur die aufgefuerten teile sind lieferbar Reparation partielle - Seules les pieces indiquees sont disponibles Supporto parziale - Sono disponibili soltanto le parti evidenziate Solo estan disponibles las peizas listadas So se encontram disponiveis as pecas listadas Gedeeltelijke ondersteuning - alleen de getoonde onderdelen zijn beschikbaar www.2helpU.com 1 GW180 4 5 08 - 10 - 08 TYP.
België/Belgique Danmark Deutschland Ελλάδα España France Helvetia Italia Nederland Norge Österreich Portugal Suomi Sverige United Kingdom Middle East & Africa 90541554 62 Black & Decker (Belgium) N.V. Nieuwlandlaan 7 I.Z. Aarschot B156 3200 Aarschot Black & Decker Sluseholmen 2-4, 2450 København SV Internet: www.blackanddecker.dk Black & Decker GmbH Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein Black & Decker (Ελλάς) Α.E. Στράβωνος 7 & Λεωφ.
code ◆ Postleitzahl ◆ Code postal postale ◆ Postcode ◆ Código ◆ Código postal ◆ Postnr. ◆ Postnr. ◆ Postnr. ◆ Postinumero ◆ Κωδικός .......................................................................... ◆ Codice ◆ Postal .......................................................................... ◆ Paikkakunta ◆ Πόλη: ◆ Ciudad ◆ Localidade ◆ Ort ◆ By ◆ By ◆ Town ◆ Ort ◆ Ville ◆ Cittá ◆ Plaats .......................................................................... ..............................
◆ GARANTIEKARTE ◆ TARJETA DE GARANTÍA ◆ GARANTI KORT Português Svenska Norsk Dansk Suomi Ελληνικα ◆ TAGLIANDO DI GARANZIA ◆ GARANTIBEVIS ◆ ΚΑΡΤΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e endereçado e envie-o logo após a compra do seu produto para o endereço da Black & Decker do seu país. Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat kuvert till Black & Deckers adress i Ditt land.