MODEL #1517 Owner’s Manual Français p. 23 Español p. 45 28” Griddle Cooking Station VIDEO ASSEMBLY Watch an actual BLACKSTONE 28” Griddle assembly. Use a QR code app and scan the QR code above. You will be taken to the 28” Griddle resource page. www.blackstoneproducts.com/28griddle FOR OUTDOOR USE ONLY Please read manual carefully before assembly Retain this manual for future reference North Atlantic Imports LLC | 513 West 2500 North, North Logan UT 84341 | www.blackstoneproducts.
FOR YOUR SAFETY This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the appliance. Read all warnings and instructions before assembling and using the appliance. Follow all warnings and instructions when assembling and using the appliance. Failure to follow these instruction could result in fire or explosion which could cause property damage, personal injury, or death. DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2.
6. Never fill the cylinder beyond 80 percent full. 7. If the information in the above two statements is not followed exactly, a fire causing death or serious injury may occur. 8. Do not operate grill any closer than 36 inches from any combustible construction, including walls and ceilings. 9. Do not use this appliance under overhead combustible surfaces. 10. The regulator used in this unit is ZHENDAR T3.
Call the BLACKSTONE Griddle Information Center for Help and Parts Installation Safety Precautions • Use Griddle, as purchased, only with LP (propane) gas and the regulator/valve assembly supplied. Missing Parts? Assembly Questions? Operation Problems? Before returning BLACKSTONE 28” Griddle to the store, call: USA 435.252.3030 or email us at support@blackstoneproducts.
Safety Tips. • Before opening LP cylinder valve, check the coupling nut for tightness. • When griddle is not in use, turn off all control knobs and LP cylinder valve. • Never move griddle while in operation or still hot. • Use long-handled barbecue utensils and oven mitts to avoid burns and splatters. • Maximum on side shelf is 10 lbs. • The grease tray must be inserted into griddle and emptied after each use. Do not remove grease tray until grill has completely cooled.
TABLE OF CONTENTS For Your Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Use and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 Illustrated Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-18 Care and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Griddle Care & Seasoning . . . . . . . .
USE AND CARE CAUTION • • Do not use water on a grease fire. Personal injury may result. If a grease fire develops, turn knobs and LP cylinder off. Do not leave grill unattended while preheating or burning off food residue on HI. If grill has not been regularly cleaned, a grease fire can occur that may damage the product. 5. To ignite, push and turn the IGNITION BURNER knob to MAX. 6. Push and hold ELECTRONIC IGNITION button until the IGNITION BURNER lights. Ignitor Lighting the Griddle 1.
WARNING Turn controls and gas source or tank OFF when not in use. CAUTION If ignition does NOT occur in 5 seconds, turn the burner controls OFF, wait 5 minutes and repeat the lighting procedure. If the burner does not ignite with the valve open, gas will continue to flow out of the burner and could accidently ignite with risk of injury. knobs should spring back. If knobs do not spring back, replace valve assembly before using griddle. Turn knobs to low position then turn back to OFF position.
• Cooking surfaces: If a bristle brush is used to clean any of the griddle cooking surfaces, ensure no loose bristles remain on cooking surfaces prior to grilling. several times.(B) Use a narrow bottle brush with a flexible handle (do not use a brass wire brush), run the brush through each burner tube several times.(C) Wear eye protection: Use an air hose to force air into the burner tube and out the burner ports. Check each port to make sure air comes out each hole.
the Canadian partnership for Consumer Food Safety Education - www.befoodsafe.ca How To Tell If Meat Is Grilled Thoroughly • Meat and poultry cooked on a griddle or oven often browns very fast on the outside. Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe temperature, and cut into food to check for visual signs of being done. • Whole poultry should reach 165° F/74°C. Juices should run clear and flesh should not be pink.
ILLUSTRATED PARTS LIST 1. Griddle body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 2. Bottom tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 3. Side shelf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1pc 4. Side handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 5. Griddle top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1pc 6. Drip cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 7. Upper tank hanger . . . . . . . .
9. Thumbscrew - Long . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2pcs 10. Thumbscrew - Short . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2pcs 11. M6x38 Bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4pcs 12. M6x62 long bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 13. M6 Flang nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9pcs 14. M6 Screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4pcs 15. Support Tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1pc 16. Ignitor button . . . . . . . . . . . . . . . .
WARNING: The manufacturer has made every effort to eliminate any sharp edges. However, you should handle all components with care to avoid accidental injury. ASSEMBLY Please read all instructions thoroughly before proceeding. Find a large, clean area in which to assemble your BLACKSTONE Griddle. Please refer to the parts list and assembly diagram as necessary. BLACKSTONE Griddle assembly involves large components; therefore, it is advised to have two people set up the unit.
Step 1 Have assistance to remove your griddle from packaging. Assemble the Upper and Lower tank hangers to the support tube. Tank hanger assembly • • • • • Upper tank hanger Lower tank hanger Support tube (4) M6x38 Bolts (4) Flange nuts Flange nuts M6x38 Bolts Place the body of the griddle on its back on a non-scratch surface. Pull back lever to unlock the legs on griddle body. Pivot the legs out to get ready to install the bottom tray.
Step 2 Take the bottom tray and move in into place, holding the griddle legs apart. It will fit snuggly. Bottom Tray Using a long thumbscrew, install one side of the bottom tray to the griddle. Install the Tank hanger assembly to the griddle and bottom tray using the other long thumbscrews. Use the Long bolt and flange nut to secure the tang hanger to the griddle body.
Step 3 Stand the griddle upright on its legs. Insert the griddle shelf into the shelf holes found on the left side of the griddle body. Secure side shelf with small thumb screws. Side Shelf Small Thumbscrews Step 4 Add the handle to the right side of the griddle body. Secure with the Flange nuts on the body interior, with the M6 Screws driven from the outside. Use a wrench and a screw driver to tighten.
Step 5 Install a “AA” battery (not included) in the igniter and screw in the igniter button over it. Install the control knobs by pushing them in place. With assistance, lower the 28” Griddle top onto the griddle body. The pegs of griddle top will align with four corresponding holes along the top of the griddle body. Griddle Top Igniter button Control knobs Step 6 Hang the drip cup holder and drip cup on the right side of the griddle. The drip cup should hang just below the drain spout of the griddle.
Step 7 Hang LP Tank on Upper tank hanger and make sure it’s seated in the lower hanger as well.
CARE AND MAINTENANCE Regularly clean your BLACKSTONE Griddle between uses and especially after extended periods of storage. Ensure that the BLACKSTONE Griddle and its components are sufficiently cool before cleaning. Never handle hot parts with unprotected hands. In order to extend and maintain the life and condition of your BLACKSTONE Griddle, we strongly recommend that the unit be covered when left outside for any length of time, especially during the winter months.
LIMITED WARRANTY North Atlantic Imports LLC 90-Day Warranty North Atlantic Imports, the manufacturer of Blackstone 28” Griddle Cooking Station (Model #1517), will warranty for 90 days from purchase all parts, workmanship, and finishes. It will be the manufacturer’s option as to whether to repair or replace any of the above items. All warranties are limited to the original purchaser only.
FAQ Q. What if my griddle starts to rust? A. If rust appears on the griddle surface, rub it off with steel wool or low grain sandpaper and reseason the surface. Take care to always completely dry your griddle before storing and keep away from rain and sprinklers. *CUSTOMERS IN HUMID OR COASTAL CLIMATES MAY REQUIRE MORE FREQUENT SEASONINGS AND THE USE OF HEAVIER COOKING OILS TO AVOID RUSTING AND CORROSION.* Q. What types of cooking oils can I use to season my griddle? A.
CUSTOMER SERVICE Our Customer Service staff is here to help you! For questions regarding your BLACKSTONE 28” Griddle, or if you need replacement parts, please contact us at: USA Support call: 435.252.3030 support@blackstoneproducts.com We’re pleased to help you with any questions concerning replacement parts or your warranty. Our customer service staff can be reached Monday through Friday from 9:00 am to 5:00 pm Mountain Standard Time.
MODELE #1517 Manuel D’Utilisation Poste De Cuisson Plancha Blackstone 28” VIDEO Découvrez en action la Plancha BLACKSTONE 28”. Utilisez une application de QR code et scannez le code ci-dessus. Vous serez redirigé vers la page ressource du produit. AVERTISSEMENT POUR UTILISATION EN EXTERIEUR SEULEMENT Veuillez lire le manuel avec soin avant toute utilisation Gardez ce manuel pour futur référence www.blackstoneproducts.
POUR VOTRE SECURITE Ce manuel d’utilisation contient des informations importantes nécéssaires pour le bon assemblage et utilisation de l’appareil. Lisez tous les avertissements et instructions avant d’assembler et utiliser l’appareil. Suivez tous les avertissements et instructions lors de l’assemblage et l’utilisation de l’appareil. Ne pas suivre ces instructions peut causer incendies et explosions qui pourraient causer des dégât matériels, blesser physiquement ou tuer. DANGER Si vous sentez du gaz : 1.
6. Ne jamais remplir le réservoir au delà de 80% 7. Le non respect d’un des deux points précédents peut provoquer un incendie entrainant des blessures graves ou la mort. ATTENTION • Cet appareil doit être utilisé seulement en extérieur, et ne doit pas être utilisé à l’intérieur de batiments, garage ou tout autre espace clos. 9. Ne pas utiliser sous des surfaces combustibles. • Cet appareil n’est pas destiné à être installé dans ou sur un véhicule. 10. Cet appareil utilise un régulateur ZHENDAR T3.
Besoin d’aide, d’informations ou de pièces, appelez le centre d’information BLACKSTONE. Précautions d’installation • Utilisez la Plancha, telle quelle, seulement avec du gaz Propane et avec le régulateur/ valve fourni. Des pièces manquantes ? Des questions au sujet de l’assemblage ? Problèmes d’utilisation ? Avant de rapporter l’appareil, appelez le : USA 435.252.3030 ou envoyez-nous un email à : support@blackstoneproducts.
Consignes de Sécurité • Vérifier le serrage de la molette du régulateur avant d’ouvrir la valve de la bouteille • Avant d’ouvrir la valve de Propane, vérifiez que les connexions sont bien serrées. • Tourner tous les boutons de contrôle sur OFF et fermer la valve de la bouteille lorsque le gril n’est pas utilisé. • Ne jamais déplacer l’appareil pendant l’utilisation ou si il est encore chaud.
TABLE DES MATIÈRES Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25 Utilisation et entretien . . . . . . . . . . . . . . 27-33 Schéma des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-40 Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . 41 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UTILISATION ET MAINTENANCE ATTENTION • • N’utilisez pas d’eau pour éteindre un incendie de graisse. Cela pourrait entraîner des blessures. Si un incendie de graisse se développe, fermez les boutons de commande et la bonbonne Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsque vous le préchauffez ou que vous brûlez des résidus d’aliments. Si l’appareil n’a pas été nettoyé régulièrement, un incendie de graisse pourrait se produire et endommager le produit. Allumage du gril a l’aide de l’allumeur 1.
AVERTISSEMENT Fermez les boutons et l’arrivée de gaz lorsque l’appareil n’est pas utilisé. ATTENTION Si l’allumage ne se fait pas dans les 5 secondes, tourner les boutons de con- trôle sur OFF, attendre 5 minutes et recommencer la procédure d’allumage. Si le bruleur n’est pas allumé et que la valve est ouverte, le gaz continue de d’échapper et peut s’allumer spontanément, provoquant des blessures. Vérifier la flamme des bruleurs Pousser les boutons puis les relâcher.
• Ne pas utiliser de matériau abrasif sur les surfaces avec des motifs. Si une brosse métallique est utilisée pour nettoyer les surfaces de cuisson, s’assurer que celles-ci sont exemptes de particules de métal avant utilisation. Rangez votre Plancha de crochet. Glisser le crochet à travers le tube plusieurs fois. (B) Utiliser un goupillon fin avec manche flexible. (Ne pas utiliser de brosse en cuivre). Glisser la brosse dans le tube plusieurs fois.
la température de la viande à l’aide d’un thermomètre. • Réfrigérer : Réfrigérer la nourriture et les restes rapide- ment. Pour plus d’information visiter le site Canadien partenaire pour la sécurité alimentaire : www.befood- safe.ca La viande est-elle cuite correctement ? • La surface des viandes et volailles grille et change rapidement de couleur. Un thermomètre permet de s’assurer que la viande a atteint une température interne de cuisson adéquate.
SCHEMA DES PIECES DETACHEES 1. Element principa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 2. Plateau inférieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 3. Tablette latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1pc 4. Poignée latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 5. Plateau supérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1pc 6. Collecteur d’huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 7. Crochet . . . .
9. Grande vis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2pcs 10. Petite vis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2pcs 11. Vis M6x38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4pcs 12. Vis M6x62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 13. Écrou de bride M6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9pcs 14. Vis M6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4pcs 15. Tube de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1pc 16. Bouton d’allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AVERTISSEMENT : Cet appareil a été conçu avec le souci d’éliminer tout bord pointu ou tranchant. Cepen- dant il convient de manipuler les pièces avec précaution afin de prévenir les risques de blessures. ASSEMBLAGE Bien lire les instructions en entier avant de procéder à l’assemblage. Travailler sur une grande surface propre. Se référer à la liste des pièces et les schémas autant de fois que nécessaire.
Etape 1 Avoir une assistance pour retirer votre plancha de l’emballage. Assemblez les Upper et Lower citernes cintres au tube de support. Propane liquide ensemble de suspension • • • • • Crochet Suspension inférieure Tube de support (4) Vis M6x38 (4) Écrou de bride M6 Écrou de bride Vis Faites vous aider pour sortir votre appareil se son emballage.
Etape 2 Placez le plateau. Cela va fixer le positionnement des pieds. Alignez le avec les trous de vis. Plateau supérieur Utilisation d’une longue vis de pouce, installer un côté du plateau inférieur de la plaque chauffante. Installez l’ensemble réservoir de suspension de la plaque chauffante et le plateau inférieur en utilisant les autres longues vis de pouce. Utilisez le boulon et la bride longue écrou pour fixer le cintre Tang au corps de la plaque chauffante.
Etape 3 Installer la tablette latérale à l’aide d’une petite vis. Voir ci-dessous. Serrer ensuite la vis. Répéter cette étape de l’autre côté. Tablette latérale Petite vis Etape 4 Installer la poignée latérale à l’aide des vis M6x12 et des écrous M6. Voir ci-dessous. Serrer ensuite les vis.
Etape 5 Insérez une pile AA (non inclue) dans le receptacle prévu à cet effet et vissez le bouton. Installez les boutons de commande en les poussant en place. Avec l’aide, abaisser la 28 “top Griddle sur le corps de la plaque chauffante. Les chevilles de haut de la plaque chauffante se aligneront avec quatre trous correspondants sur le haut du corps de la plaque chauffante . Plateau supérieur Bouton d’allumage Bouton de controle Etape 6 Installer le collecteur d’huile.
Etape 7 Suspendez le réservoir GPL sur le réservoir supérieur cintre et assurez-vous qu’il est assis dans le hangar inférieure ainsi.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE Nettoyer le gril régulièrement, entre chaque utilisation ou après une période d’inutilisation prolongée. Attendre que les différentes parties aient refroidi avant de les nettoyer. Ne jamais toucher les parties chaudes sans protection adaptée. En cas de stockage à l’extérieur, il est fortement recommandé de couvrir l’appareil, spécialement pendant les mois d’hiver. La durée de vie de l’appareil en dépend.
GARANTIE LIMITEE North Atlantic Imports LLC Garantie 90 jours North Atlantic Imports LLC garantie les pièces, main d’œuvre et finitions (contre la rouille) pendant 90 jours à compter de la date d’achat. Le constructeur se réserve le droit de remplacer ou réparer les pièces en cas de prise en charge. La garantie est limitée au premier propriétaire uniquement.
FAQ Q. Que dois-je faire si ma plaque commence à rouiller? A. Si de la rouille apparait sur la plaque, nettoyez-la avec de la paille de fer ou du papier de verre (fin grains) et assaisonnez une fois de plus la surface. Assurez-vous de toujours sécher complètement votre plaque avant de la ranger dans un endroit sec.
CUSTOMER SERVICE Notre équipe est là pour vous aider En cas de questions au sujet de votre BLACKSTONE 28” plaque ou en cas de besoin de pièces de rechange, vous pouvez nous contacter au : Pour les Etats Unis : 435.252.3030 support@blackstoneproducts.com C’est un plaisir de répondre à vos questions concernant les pièces de rechange ou votre garantie. Notre équipe après vente est accessible du lundi au vendredi de 9:00 am à 5:00 pm Mountain Standard Time.
MODELO #1517 Manual Del Usuario Estación De Cocina a La Parrilla Blackstone 28” VIDEO DE MONTAJE Vea el montaje de una parrilla BLACKSTONE 28”. Use una aplicación de QR y escanee el siguiente código QR. Usted será enviado a la página de recursos de la parrilla de 28” www.blackstoneproducts.com/28griddle ADVERTENCIA SÓLO PARA USO EN EXTERIORES Por favor lea cuidadosamente el manual antes de ensamblar. Conserve este manual para futuras referencias.
POR SU SEGURIDAD Este manual de instrucciones contiene información importante para el montaje correcto y el uso seguro del dispositivo. Lea todas las instrucciones y advertencias antes de ensamblar y usar el dispositivo. Siga todas las instrucciones y advertencias al ensamblar y usar el dispositivo. El no seguir estas instrucciones, podría provocar un incendio o explosión, causando daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. PELIGRO Si siente olor a gas: 1. Desconecte el gas del dispositivo. 2.
6. Nunca llene el cilindro por encima del 80% de su capacidad. 7. Si la información de los dos enunciados anteriores no se siguen al pie de la letra, podría producirse un incendio mortal o lesiones graves. ADVERTENCIA • Este dispositivo deberá ser usado sólo en exteriores, y no debe usarse dentro de un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada • Este dispositivo no está diseñado para ser instalado en vehículos recreativos. 9. No utilice este dispositivo encima de superficies inflamables. • 10.
Llame al Centro de Ayuda y Partes para información acerca de la parrilla BLACKSTONE Precauciones de seguridad en la instalación ¿Piezas faltantes? ¿Preguntas de Montaje? ¿Problemas de funcionamiento? Antes de regresarla parrilla BLACKSTONE 28" a la tienda, llame a: EE.UU. 435.252.3030 o envíe un email a support@ blackstoneproducts.com • Utilice la parrilla, como la compró, sólo con cilindros de gas LP (propano) y el regulador/ conjunto de válvulas proporcionado.
CONSEJOS DE Seguridad. • Antes de abrir la válvula del cilindro LP, verifique el ajuste de la tuerca de acoplamiento. • Cuando la parrilla no esté en uso, apague todos los mandos de control y la válvula del cilindro LP . • Nunca mueva la parrilla mientras esté caliente o en uso. • Utilice utensilios de barbacoa de mango largo y manoplas para evitar quemaduras y salpicaduras. • El máximo de la bandeja lateral es de 10 libras.
TABLA DE CONTENIDOS Para su Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-47 Uso y Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49-55 Lista Ilustrada de Partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58-62 Cuidado y Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 63 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Cuidado de la Parrilla & Engrase . . . . .
USO Y CUIDADO PRECAUCIÓN • • No utilice agua en una incendio por grasa. Podría provocar lesiones personales. Si ocurre un incendio por grasa, gire para apagar las perillas y el cilindro. No deje la parrilla sin vigilancia en el precalentamiento o al quemar residuos alimenticios. Si la parrilla no ha sido limpiada regularmente, un incendio por grasa puede ocurrir y dañar el producto. 4. Encender el gas del cilindro de gas LP. 5.
ADVERTENCIA APAGUE los controles y la fuente de gas o tanque cuando no esté en uso. PRECAUCIÓN Si el encendido NO ocurre en 5 segundos, APAGUE los controles del quemador, espere 5 minutos y repita el proceso. Si el quemador no se enciende con la válvula abierta, el gas continuará fluyendo y podría encenderse accidentalmente con riesgo de lesiones. Revisión de Llama del Quemador primero presione las perillas y libere, las perillas deben regresar a su posición original.
• Utilice un cepillo para botellas de mango flexible (no utilice un cepillo de alambre), desplace el cepillo por cada tubo varias veces. (C) Utilice protección para los ojos: Use una manguera de aire para forzar el aire en el tubo y sus orificios. Revise cada puerto asegurándose que sale aire por cada agujero. Superficies para cocinar: Si utiliza un cepillo para limpiar las superficies para cocinar de la parrilla, asegúrese de no dejar cerdas sueltas antes de cocinar.
• Enfriar: Refrigere con prontitud las sobras y los alimentos preparados. Para más información, visite el sitio del Canadian Partnership for Consumer Food Safety Education - www. befoodsafe.ca ¿Cómo saber si la carne se ha asado completamente? • La carne y aves cocidas en la parrilla o al horno suelen dorarse muy rápido en el exterior. Use un termómetro de carnes para asegurarse que han alcanzado una temperatura segura, y haga cortes para comprobar su cocción.
LISTA ILUSTRADA DE PARTES 1. Estructura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 2. Bandeja inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 3. Bandeja lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1pc 4. Manija lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 5. Parrilla superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1pc 6. Copa de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 7.
9. Tornillo de mariposa - Grande . . . . . . . . . . . 2pcs 10. Tornillo de mariposa - Pequeña . . . . . . . . . . . 2pcs 11. Tornillo M6x38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4pcs 12. Tornillo M6x62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1pc 13. Tuerca embridada M6. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9pcs 14. Tornillos M6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4pcs 15. Soporte tubo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1pc 16. Botón del encendedor . . . . . . . . . . . . . . . .
ADVERTENCIA: El fabricante ha hecho todo lo posible para eliminar cualquier borde afilado. Sin embargo, se debe tener cuidado con los componentes, para evitar lesiones accidentales. MONTAJE Por favor, lea detenidamente todas las instrucciones antes de continuar. Encuentre una zona grande y limpia para ensamblar la parrilla BLACKSTONE. Consulte la lista de partes y el diagrama de ensamble según sea necesario.
Paso 1 Obtenga asistencia para sacar la parrilla del embalaje. Monte Alto y Bajo perchas tanque para el tubo de soporte. Percha de depósito de GLP • • • • • Percha superior del tanque Baja percha tanque tubo de soporte (4) Tornillo M6x38 (4) Tuerca embridada M6 Tuerca embridada Tornillo Coloque boca abajo la estructura de la parrilla, sobre una superficie que no se raye. Tire de la palanca para desbloquear las patas. Gire las piernas para estar listo para instalar la bandeja inferior.
Paso 2 Tome la bandeja inferior y moverse en en su lugar, la celebración de las piernas plancha aparte. Se encaja perfectamente. Bottom Tray El uso de un tornillo de mariposa de largo, instalar un lado de la bandeja inferior de la plancha. Instale el conjunto del colgador del tanque a la parrilla y la bandeja inferior con los otros Tornillo de mariposa - Grande. Utilice la tuerca del perno y la brida largo para asegurar el soporte de la espiga en el cuerpo de la plancha.
Paso 3 Soporte verticalmente la parrilla en las patas. Inserte la bandeja parrilla en los agujeros de la bandeja que se encuentran al lado izquierdo de la estructura. Asegure la bandeja lateral en su lugar, atornillando en los tornillos pequeños de mariposa. Bandeja lateral Pequeña Tornillo de mariposa Paso 4 Agregue la manija al lado derecho de la estructura. Asegure con los M6 Tuerca con alas en el interior de la estructura, el tornillo M6 se impulsa desde el exterior.
Paso 5 Coloque las perillas de temperatura. Inserte una batería AA (no incluida) en el compartimiento al frente de la parrilla y atornille la goma del botón de encendido. Con asistencia baje la parrilla para asar de 28" en la estructura. Las clavijas de la parrilla superior se alinearán con cuatro orificios en la parte superior de la estructura. Parrilla superior Botón del encendedor Perilla de temperatura Paso 6 Cuelgue el recipiente de grasa en la parte derecha de la parrilla.
Paso 7 Cuelgue GLP tanque en percha superior del tanque y asegúrese de que está sentado en la percha más baja también.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpie regularmente su parrilla BLACKSTONE entre usos y especialmente después de almacenar por largos períodos. Asegúrese de que la parrilla BLACKSTONE y sus partes están frías antes de la limpieza. Nunca manipule partes calientes sin protección en las manos. Para extender la vida y mantener la condición de su parrilla BLACKSTONE, le recomendamos encarecidamente que cubra la unidad al dejarla en exteriores, especialmente en los meses de invierno.
GARANTÍA LIMITADA North Atlantic Imports LLC Garantía de 90 días North Atlantic Imports, el fabricante de la Estación de Cocina a la Parrilla Blackstone 28" (Modelo # 1517), garantiza con 90 días a la compra todas las partes, mano de obra y acabados. El fabricante tendrá el criterio para reparar o sustituir alguno de los elementos anteriores. Todas las garantías se limitan solamente al comprador original.
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES P. ¿Qué pasa si mi parrilla empieza a oxidarse? R. Si aparece óxido en la superficie de la parrilla, frote con lana de acero o lija de grano bajo y vuelva a aceitar la superficie. Seque siempre por completo la parrilla antes de almacenarla y manténgala lejos de la lluvia y rociadores. * LOS CLIENTES EN CLIMAS HÚMEDOS O ZONAS COSTERAS PUEDEN REQUERIR ACEITADOS MÁS FRECUENTES Y EL USO DE ACEITES DE COCINA MÁS PESADOS PARA EVITAR EL ÓXIDO Y LA CORROSIÓN. * P.
SERVICIO AL CLIENTE ¡Nuestro personal de Servicio al Cliente está para ayudarle! Para preguntas relacionadas con su BLACKSTONE 28" parrilla, o para repuestos, puede contactarnos en: llamada de soporte en EE.UU. : 435.252.3030 Support@blackstoneproducts.com Estaremos encantados de ayudarle con cualquier pregunta relativa a repuestos o su garantía. Nuestro personal de servicio al cliente está disponible de Lunes a Viernes de 9:00 a.m. a 5:00 pm Tiempo Estándar de la Montaña.