® Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni
REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Table des matières Préparation au premier vol .............................................. 43 Procédure de vol ............................................................. 43 Tableau de programmation de l'émetteur ........................ 43 Installation de la batterie ................................................ 46 Affectation de l’émetteur et du récepteur ........................ 46 Technologie SAFE ...........................................................
Préparation au premier vol Procédure de vol • • • • • • • ❏ Mettez toujours l’émetteur sous tension en premier ❏ Branchez la batterie à la prise du contrôleur ❏ Patientez durant l’initialisation du contrôleur ❏ Effectuez votre vol ❏ Faites atterrir le modèle ❏ Débranchez la batterie du contrôleur ❏ Mettez toujours l’émetteur hors tension en dernier Sortez tous les éléments de la boîte et inspectez-les Mettez la batterie en charge Programmez votre émetteur Installez la batterie totalement chargée dans l'
DX7s, DX8 PARAMETRES SYSTEME LISTE DES FONCTIONS Type de modèle Hélicoptère Course des servos Voie Course Gaz 100/100 Ailerons 100/100 Profondeur 100/100 Dérive 100/100 Type de plateau cyclique 1 servo Normal Mode de vol Mode de vol Auto-rotation F Mode Hold Choix interrupteur Écolage Aux 2 Mode de vol Gear Gyro INH Mix INH Mode auto-rotation INH Potentiomètre INH Taux de rafraîchissement 11ms DSMX Inversion Normal Normal Normal Normal Double-débattements et Expo Inter. pos.
DX7 (G2), DX8 (G2), DX9, DX18, DX20 PARAMETRES SYSTEME LISTE DES FONCTIONS Type de modèle HELI Course des servos Voie Course Gaz 100/100 Ailerons 100/100 Profondeur 100/100 Dérive 100/100 Train 100/100 Type de plateau cyclique Normal Mode de vol Inter. 1 Inter. B Inter. 2 Désactivé Auto-rotation Inter. H 1 0 Assignation des voies Entrées 1 Gaz 2 Ailerons 3 Profondeur 4 Dérive 5 Train Inter. B 6 Collectif 7 AX 2 Inter.
Installation de la batterie 1 2 5 1. Baissez le manche des gaz à fond. 2. Mettez l'émetteur sous tension. 3. Centrez tous les trims. 4. Placez un morceau de bande auto-agrippante sur le fuselage et l'autre morceau sur la batterie. 5. Installez la batterie sur le châssis de l'hélicoptère. Fixez la batterie à l'aide de la sangle auto-agrippante.
Technologie La technologie révolutionnaire SAFE (Système d'entraînement assisté par capteurs) utilise la combinaison de capteurs sur différents axes et un logiciel permettant au modèle de connaître sa position par rapport à l'horizon. Cette reconnaissance de l'espace est utilisée pour générer un domaine de vol sécurisé en limitant les angles afin de piloter en sécurité.
Test des commandes Assurez-vous que l'interrupteur Coupure des gaz (Throttle Hold) est en position ON lors des tests. Testez les commandes avant votre premier vol pour être sûr que les servos, tringleries et pièces fonctionnent bien. Si les commandes ne réagissent pas comme sur l'illustration cidessous, assurez-vous que l'émetteur est bien programmé avant de passer au test Moteur.
Compréhension des commandes de vol de base Si vous n’avez pas encore bien assimilé les commandes de votre 250 CFX, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec elles avant de tenter votre premier vol.
Pilotage du 250 CFX Consultez les réglementations locales avant de choisir votre zone de vol. Nous vous recommandons de faire voler votre appareil en extérieur par vent calme ( 5KM/H ou moins) ou à l'intérieur d'un grand gymnase. Volez toujours à l'écart des maisons, des arbres, des lignes électriques et autres constructions. Vous devrez également éviter de voler au dessus des zones fréquentées comme les parcs publiques, les cours d'écoles et les terrains de sport.
3. Ajustement du gain D du cyclique (100% par défaut) Une valeur de gain plus élevée entraînera une réponse plus élevée des commandes. Si la valeur de gain est trop élevée des oscillations haute fréquence peuvent se produire. Une valeur de gain plus faible diminuera la réponse des commandes. 4. Réponse du cyclique (100% par défaut) Une réponse plus élevée au cyclique entraînera une réponse plus agressive au cyclique. Une réponse plus faible au cyclique entraînera une réponse plus douce au cyclique. 5.
Le paramètre sélectionné est indiqué à l’écran de télémétrie et par l’abaissement du plateau cyclique vers l’avant ou l’arrière comme indiqué dans le tableau de droite. Déplacez le manche du cyclique vers l’avant ou l’arrière pour ajuster la valeur du gain. En déplaçant le manche vers l’avant, la valeur augmentera. En déplaçant le manche vers l’arrière, la valeur diminuera. Il est conseillé de ne régler qu’un seul gain à la fois.
Vol de réglages des trims Effectuez cette procédure si le modèle ne fonctionne pas correctement ou a été récemment réparé suite à un crash. La procédure de vol de réglage des trims a été effectuée lors du vol test en usine et nécessite d'être répétée si vous remarquez que le modèle ne se stabilise pas ou s'il n'est pas stable lors de pirouettes en stationnaire. Le vol de réglage des trims sert à déterminer les réglages SAFE en vol. Le vol de réglage des trims doit être fait par temps calme.
Procédure de Calibration Si le Blade 250 CFX dérive après la procédure de réglage des trims disponible sur www.bladehelis.com, effectuez la calibration suivante. La procédure de calibration sera peut-être nécessaire après des réparations dues à un crash. AVERTISSEMENT : Avant de commencer la procédure de calibration, déconnectez les câbles du moteur principal et d’anticouple afin d’éviter le démarrage accidentel du moteur lors de la calibration. Pour effectuer la procédure de calibration: 1.
Liste de la maintenance et des éléments à inspecter après le vol √ Contrôlez que les chapes sont correctement reliées aux rotules, et qu'il n'y a pas de point dur. La rotule ne doit pas avoir un jeu excessif, le déboîtement de la rotule durant le vol peut entraîner un crash. Remplacez les rotules usées avant leur rupture. Assurez-vous que la batterie n'est pas connectée avant d'entreprendre le nettoyage.
Problème Cause possible Solution La prise affectation n'a pas été retirée du récepteur après l'affectation Moins de 5 secondes se sont écoulées entre l’allumage de l’émetteur et la connexion de la batterie de vol sur le La DEL du module clignote hélicoptère rapidement et l'hélicoptère ne L’hélicoptère est affecté à une répond pas aux commandes mémoire de modèle différente (radios (après l’affectation) ModelMatch uniquement) Charge des piles de l’émetteur trop faible L'appareil ou l'émetteur se trouve tro
Vue éclatée 19 1 2 20 19 6 23 4 17 7 15 24 24 19 29 23 24 30 36 12 9 14 21 13 31 38 34 38 8 5 3 28 10 20 18 16 11 21 38 23 29 35 37 32 28 30 25 Liste des pièces détachées 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Réf.
Pièces optionnelles Réf. pièce EFLB13503S30 BLH1501A BLH1505A BLH1513A BLH1519A BLH1578 BLH1610 BLH4612 EFLA261 Description Batterie Li-Po 11,1V 3S 1350mA 30C 230 S - Moyeu de tête en aluminium 230 S - Plateau cyclique en aluminium 230 S - Boitier d'anticouple en aluminium 230 S - Pieds de pale en aluminium 230 S - Tête rotor B450, B400 : Pignon 10T 0,5m 300 CFX - Support moteur principal Assortiment d'outils pour micro/mini hélicoptère , 6 pièces Réf.
mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur. Questions, assistance et réparations Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon.
©2016 Horizon Hobby, LLC. Blade, E-flite, Bind-N-Fly, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, AS3X, SAFE, the SAFE logo, EC3 and ModelMatch are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. Patents pending.