Operation Manual

69
Kérem ne tegye ki az elemeket hosszantartó sugárzó melegnek, ne
döbja őket tűzbe, ne szedje szét őket, illetve ne próbálja újratölteni azt.
Kifolyhat, vagy akár fel is robbanhat
» Ne használjon különböző típusú elemeket, ne keverjen régi elemeket
újakkal.
» Az elemeket környezetbarát módon semmisítse meg.
» Az EU országainak többsége szabályozza az elemek újrahasznosítását.
Újrahasznosítás
Az újrahasznosítás érdekében juttassa el egy erre szako-
sodott gyűjtőhelyre, vagy új készülék vásárlása esetén
érdeklődjön avisszavételi lehetőségekről. Kérjük, efelől
érdeklődjön ahelyi szerveknél.
3D Biztonsági tájékoztató*
Amennyiben túl közelről, vagy hosszan kívánja nézni
a3D képmegjelenítést, az károsíthatja alátását.
ATV’t nézve, illetve 3D képmegjelenítést tartalmazó játékot játszva hoss-
zab intervallumban levertséget, fejfájást, vagy kimerülést okozhat Önnek
és/vagy aszemének. Amennyiben elkezd fáni afeje, vagy másképpen
kimerültnek érzi magát, fejezze be akészülék nézését és pihenjen.
Állapotosok, idősek, szívproblémákkal rendelkező személy(ek), akik
rendszeresen érzik levertnek magukat, ajánlatos kerülni a3D tartalmak
nézését.
Egyes 3D képek kénytelen re exből elhajlást, vagy akép elkerülését idé-
zik elő. Ezért ajánljuk, hogy 3D Tv nézésekor ne tartózkodjon törékeny,
illetve könnyen leverhető tárgyak közelében.
Kérem ne engedje, hogy 5 évnél  atalabb gyermekek 3D TV-t nézzenek,
mivel ez befolyásolhatja látásuk fejlődését.
Figyelmeztetés aFotoszenzibilizációs rohamok
miatt:*
Egyek nézők rohamja vagy epilepsziája lehet, ha bizonyos faktorok érik,
beleértve avillódzó fények, vagy képek a3D TV nézáse lözben. Egyes
tünetek jelentkezhetnek minden előzmények nélkül. Amennyiben tapas-
ztalja akövetkező tünetek valamelyikét: szédülés vagy szédülékenység,
látás módosúlás, vagy alátásmegváltozása, vizuális vagy arci instabilitás,
mint például aszem vagy izom rángása, tudatlan tevékenység, görcs,
eszméletvesztés, zavarodottság, diszorentáltság, atájékozási képesség
elvesztése esetén, görcs, hasmenés esetén kérem azonnal hagyja abba
akészülék nézését, és konzultáljon orvosával. Szülők  gyeljék gyerme-
küket (kimondottan akamaszokat), mivel ők fogékonyabbak a3D TV
nézéséből keletkező mellékhatásokra.
Afotoszenzibilizációs rohamok csökkenthetők
akövetkezőkkel:*
Tartson rendszeres szünetet a3D TV nézése közben.
Azoknak, akiknek más alátása a2 szemében, csak akkor nézzék akészü-
léket, ha látásjavítő lépéseket tettek.
Nézze akészüléket úgy, hogy akészülék szemmagasságban legyen,
illetve tartózkodjon akészülékhez túl közel való üléséhez.
Ne nézze a3D képmegjelenítést amikor fáradt, illetve hosszab
időintervallumban.
Ne hordja a3D szemüvegeket másra, csak a3D képmegjelenítés
nézéséhez.
Egyes nézők tájékozottság vesztését érezhetik, amikor 3D TV-t néznek,
várjon míg visszanyeri tájékozottságát, mielött elindul.
* - csak 3D funkcióval rendlekező készülékekre vonatkozik
Mit tartalmaz acsomagolás
ATV készülék akövetkező kiegészítőket tartalmazza
1x TV
1 x Távirányító
2 x AAA Elemek
1 x Használati útmutató
1x Állvány
1x Álvány összekötő
1x RF cable
1 x telepítőcsomag
1x garancialap
3D szemüveg (csak 3D funkcióval rendlekező készülékekre vonatkozik)
Az állvány felszerelése
Kérem kövesse agyorsfelállítási útmutatóban
található utasításokat, amellyet akiegészítők között
talál meg
Kezdés – Elsődleges beállítás
1. Amellékelt RF kábel segítségével csatlakoztassa aTV-t aTV antenna
konnektorhoz (Aábra). Ahálózati kábelt csatlakoztassa ahálózati
aljzatba (B ábra).
2. ATV készüléket kapcsolja be aTV oldalán található főkapcsolóval.
3. Amellékelt elemeket helyezze atávirányítóba és kapcsolja be aTV-t
aStandby gomb megnyomásával.
4. Most az első installáció képernyője üdvözli Önt. Ha ez nem jelenik
meg, nyomja meg atávirányítón a[MENU] gombot, és utána
8-8-8-8 és amenü megjelenik. Amennyiben változtatni kívána az
alapbeállításokon, használja a▲/▼/◄/► gombokat.
5. Kérem válassza ki akívánt nyelvet, országot, és környezetet.
Álítsa az LCN-t ON-ra, amennyiben atalált csatornákat prioritása alapján
kívánja rendezni (csak DVB-C csatornák).
Bármely beállítás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
6. Akövetkező lépésben válassza ki adigitális közvetítés típusá.
Választhat DVB-T (földfelszíni), DVB-C (kábel), DVB-C (satelit)* között.
Az analóg csatornákat automatikusan megkeresi, mivel aszolgáltatók
többsége rendelkezik analóg csatornákkal.
Bármely beállítás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
7. Opcionális előre beállított csatorna DVB-C:
Válassza ki aDVB-C -t,
amennyiben akészüléke kábelszolgáltatáshoz van csatlakoztatva.
Bármely beállítás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
Nyomjon majd MENU-t, válassza ki aNETWORK ID-t és adja meg
ahálózati azonosítót. Az OK lenyomásával megkezdődik akeresés.
8. Opcionális előre beállított csatorna DVB-S2 *: Válassza ki a "Satellite"
a "Digital-típus" a menüben az opcionális előre beállított csatorna. Itt
választhat a különböző műholdak. Mivel a választás befejeződött, akkor
a csatorna listát a pontos műhold elérhető lesz behozni a TV-rendszer.
Bármely beállítás megerősítéséhez nyomja meg az OK gombot.
TIP: Folyamatban lévő fejlesztésünk eredményeképp, akészülékbe integráltunk
egy új funkciót (Ecohom), amely az első telepítésnél jelenik meg. Ez afunkció
segít csökkenteni az áramfogyasztást, ennek megfelelően 15%-al kevesebb
áramot fogyaszt. Az Ecohome funkció aképernyő fényerejét csökkenti.
Amennyiben ez abeállítás nem megfelelő az Ön környezete számára,
válasszon más beállítást (megjegyzés: A“professional” beállítás az optimális
alapbeállítás, de 15% al több energiát fogyaszt mint az Ecohome).
* - Csak DVB-S tunerrel rendelkező modellekhez
Távirányító
STANDBY – TV átkapcsolása készenléti módba és vissza.
MUTE – Hang kikapcsolása / bekapcsolása.
DTV – Váltson digitális forrásra.
RADIO – Váltson digitálisra, illetve arádió és TV digitális forrásai között.
USB – Átkapcsolás USB forrásra.
ATV –
DVD
1
Átkapcsolás DVD forrásra