Owner's manual

450100-002 6/11
SPECIFICATIONS • SPÉCIFICATIONS • ESPECIFICACIONES
POWER SUPPLY REQUIREMENTS
EXIGENCES D’ALIMENTATION DE COURANT
REQUISITOS DE SUMINISTRO DE ENERGÍA
120 V, 60 Hz
120 V, 60 Hz
120 V, 60 Hz
MOTOR,
MOTEUR,
MOTOR
Single Phase, Dielectric Oil Filled
Monophase, rempli d’huile diélectrique
Monofásico, lleno de aceite dieléctrico
HORSEPOWER / AMP RATINGS
HORSEPOWER / VALEURS EN
AMPÈRES
CLASIFICACIONES DE CABALLOS
DE FUERZA/AMPERIOS
1 HP / 9.8 A ........ (SSBCS100)
1/2 HP / 10 A ..... (SSBCS50,
............................. BCS50, BSPF50)
1/3 HP / 9.5 A ..... (SSBCS33, BCS33,
.............................. BCS33HH, BSPF33)
LIQUID TEMPERATURE RANGE
GAMME DE TEMPÉRATURE DU LIQUIDE
RANGO DE TEMP. DEL LÍQUIDO
40° F to 120° F
4,4 à 48,9 °C (40° à 120 °F)
4 ºC a 48 ºC (40 °F a 120 °F)
CIRCUIT REQUIREMENTS
EXIGENCES DE CIRCUIT
REQUISITOS DEL CIRCUITO
15 A (minimum)
15 A (minimum)
15 A (minimum)
DIMENSIONS
DIMENSIONS
DIMENSIONES
11-1/2 in. high x 9-3/4 in. base
29 cm de haut x 24,7 cm de base (11 1/2 x 9 3/4 po)
29,2 cm (11-1/2 pulg.) de alto x 24,7 cm (9-3/4) pulg. de base
ON LEVEL (FACTORY SET)
NIVEAU DE COUPE (REGLÉ À L’USINE)
NIVEL DE ACTIVACIÓN (CONFIGURACIÓN DE
FÁBRICA)
Approximately 9 in.
Environ 22,9 cm (9 po)
Aproximadamente 23 cm
(9 pulg.)
OFF LEVEL (FACTORY SET)
NIVEAU DE DÉCOUPE (REGLÉ À L’USINE)
NIVEL DE CORTE (CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA)
Approximately 4 in.
Environ 10,2 cm (4 po)
Aproximadamente 10
cm (4 pulg.)
CONSTRUCTION • CONSTRUCTION • CONSTRUCCIÓN
MOTOR HOUSING
BOITIER DU MOTEUR
CUBIERTA DEL
MOTOR
Stainless Steel, Acier inoxydable, Acero inoxidable
(SSBCS100, SSBCS50, SSBCS33)
Steel, Carbone, Carbono
(
BCS50, BSPF50, BCS33HH, BCS33, BSPF33
)
VOLUTE
VOLUTE
ESPIRAL
SSBCS100, SSBCS50,
BCS50, SSBCS33,
BCS33HH, BCS33
Cast Iron, Fonte, Hierro fundido
BSPF50, BSPF33
Glass Reinforced Thermoplastic
Thermoplastique renforcé de verre
Termoplástico reforzado con vidrio
IMPELLER
IMPULSEUR
IMPULSOR
Glass Reinforced Thermoplastic
Thermoplastique renforcé de verre
Termoplástico reforzado con vidrio
SHAFT, ARBRE, EJE
Steel, Carbone, Carbono
DISCHARGE,
DÉCHARGE,
DESCARGA
1-1/2 in. NPT, 3,8 cm (1-1/2 po) NPT,
3,8 cm (1-1/2 pulg.) NPT
Submersible Sump Pump
Pompe de puisard submersible
Bomba sumergible para sumidero
The Professional’s Line
®
Please read and save these instructions. This manual contains important Safety Warnings and
Operating Instructions. You will need to refer to it before attempting any installation or maintenance.
Always keep this manual with the unit so that it will be easily accessible. Failure to read and follow these
warnings and instructions could result in property damage, serious injury or death.
Veuillez lire et conserver ces instructions. Ce manuel contient des instructions d’utilisation et des avertissements
de sécurité importants.Il faudra s’y reporter avant toute installation ou tout entretien. Toujours conserver ce
manuel avec l’appareil pour qu’il soit facilement accessible. Ne pas lire et suivre ces avertissements et ces
instructions pourrait mener à des dommages à la propriété, à de graves blessures ou à la mort.
Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Este manual contiene Advertencias de seguridad e Instrucciones de
funcionamiento. Deberá consultar el mismo antes de realizar cualquier instalación o mantenimiento. Siempre
mantenga este manual con la unidad de forma de acceder al mismo fácilmente. No leer ni respetar estas
advertencias e instrucciones podría dar como resultado daño a la propiedad, lesiones graves o la muerte.
WARRANTY & SERVICE PARTS SHEET
FEUILLET DE GARANTIE ET PIÈCES DE SERVICE
HOJA DE GARANTÍA Y PIEZAS DE REPUESTO
1. GFCI GROUNDED
OUTLET
2. POWER CORD PLUG
3. BASIN
4. DISCHARGE PIPE
5. PUMP
6. INLET
7. VENT PIPE
8. CHECK VALVE
9. GASKET/BASIN LID
1. PRISE MISE À LA TERRE
PROTÉGÉE PAR
DISJONCTEUR DE FUITE
À LA TERRE
2. FICHE DE CORDON
D’ALIMENTATION
3. CUVE
4. TUYAU DE DÉCHARGE
5. POMPE
6. ENTRÉE
7.
TUYAU DE VENTILATION
8. CLAPET
9. COUVERCLE DE
LA CUVE/JOINT
D’ÉTANCHÉITÉ
1. TOMACORRIENTE GFCI
CONECTADO A TIERRA
2. ENCHUFE DEL CABLE
DE CORRIENTE
RETENCIÓN
3. PILETA
4. TUBERÍA DE DESCARGA
5. BOMBA
6. ENTRADA
7.
TUBERÍA DE
VENTILACIÓN
8. VÁLVULA DE
9. JUNTA/TAPA DE LA
PILETA
www.blueangelpumps.com
ON LEVEL
(APPROX. 9 IN.)
NIVEAU DE COUPE
(ENVIRON 22,9 CM)
NIVEL DE ACTIVACIÓN
(APROXIMADAMENTE 23 CM)
OFF LEVEL (APPROX. 4 IN.)
NIVEAU DE DÉCOUPE (ENVIRON 10,2 CM)
NIVEL DE CORTE (APROXIMADAMENTE
10 CM)
1
2
3
4
6
8
5
7
9
11 IN. DIAMETER MIN.
DIAMÈTRE MINIMAL DE LA CUVE DE 27, 94 cm (11 po)
DIÁMETRO MÍNIMO DE LA PILETA 27, 94 cm (11 pulg.)
PERFORMANCE • PERFORMANCE • RENDIMIENTO
Model
Modéle
Modelo
HP
CH
HP
Discharge Head
Tête de décharge
Cabeza de descarga
0 ft
0 m
5 ft
1,5 m
10 ft
3 m
15 ft
4,5 m
20 ft
6 m
SSBCS100 1
Gal / hr 5400 4860 3960 2940 1560
L / hr 20.441 18.397 14.990 11.129 5.905
SSBCS50,
BCS50,
BSPF50
1/2
Gal / hr 4200 3900 3150 2100 600
L / hr 15.899 14.763 11.924 7.949 2.271
SSBCS33,
BCS33HH,
BCS33, BSPF33
1/3
Gal / hr 3800 3450 2700 1700 100
L / hr 14.385 13.060 10.221 6.435
379
© 2011,
Blue Angel Pumps, Harrison, Ohio.

Summary of content (4 pages)