Owners Manual
Table Of Contents
- _
- en-us
- Table of contents
- 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 2 Preventing material damage
- 3 Environmental protection and energy-saving
- 4 Familiarizing yourself with your appliance
- 5 Accessories
- 6 Before using for the first time
- 7 Oven operation
- 7.1 Setting the heating mode and temperature
- 7.2 Turning the oven off
- 7.3 Temperature range by heating mode
- 7.4 Heating time limitation
- 7.5 Fast preheat
- 7.6 Meat probe
- 7.7 Turning the panel lock on or off
- 7.8 Kitchen timer
- 7.9 Oven timer
- 7.10 Sabbath mode
- 7.11 Basic settings
- 7.12 General tips for heating modes
- 7.12.1 How to use bake mode
- 7.12.2 How to use convection bake mode
- 7.12.3 How to use convection multi-rack/true convection mode
- 7.12.4 How to use pizza mode
- 7.12.5 How to use roast mode
- 7.12.6 How to use convection roast mode
- 7.12.7 How to use convection broil mode
- 7.12.8 How to use proof mode
- 7.12.9 How to use warm mode
- 7.13 Getting the best results
- 8 Cooktop operation
- 8.1 Turning the cooktop on
- 8.2 Turning the cooktop off
- 8.3 Cooking zone settings
- 8.4 Recommended cooking settings
- 8.5 FlexInduction™ cooking zone
- 8.5.1 Cookware recommendations for the flexible cooking zone
- 8.5.2 Using the flexible zone as two separate cooking zones
- 8.5.3 Activating the FlexInduction™ function
- 8.5.4 Changing the power level for the flexible cooking zone
- 8.5.5 Adding cookware to the flexible cooking zone
- 8.5.6 Deactivating the FlexInduction™ function
- 8.6 PowerMove® function
- 8.7 Kitchen timer
- 8.8 Count-up timer
- 8.9 SpeedBoost®
- 8.10 ShortBoost
- 8.11 Keep warm
- 8.12 AutoChef®
- 8.13 Panel lock
- 8.14 Wipe protection
- 8.15 Basic settings
- 8.16 Energy consumption display
- 8.17 PowerManager function
- 8.18 Induction cooking
- 9 Warming drawer operation
- 10 Cleaning and maintenance
- 11 Troubleshooting
- 12 Disposal
- 13 Customer service
- 14 STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
- fr-ca
- Table des matières
- 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 1.1 Définitions des termes de sécurité
- 1.2 Indications générales
- 1.3 Utilisation prévue
- 1.4 Restriction sur le groupe d'utilisateurs
- 1.5 Utilisation sécuritaire
- 1.6 Sécurité des enfants
- 1.7 Sécurité alimentaire
- 1.8 Fonction de nettoyage
- 1.9 Installation et entretien appropriés
- 1.10 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie
- 2 Prévenir les bris matériels
- 3 Protection de l'environnement et économies
- 4 Description de l'appareil
- 5 Accessoires
- 6 Avant d'utiliser pour la première fois
- 7 Fonctionnement du four
- 7.1 Réglage du mode de chauffage et de la température
- 7.2 Éteindre le four
- 7.3 Plage de température par mode de chauffage
- 7.4 Limitation du temps de chauffage
- 7.5 Préchauffage rapide
- 7.6 Sonde thermométrique
- 7.7 Activer ou désactiver le verrouillage du panneau
- 7.8 Minuterie de cuisine
- 7.9 Minuterie du four
- 7.10 Mode sabbat
- 7.11 Réglages de base
- 7.12 Conseils généraux pour les modes de chauffage
- 7.12.1 Comment utiliser le mode de cuisson
- 7.12.2 Comment utiliser le mode de cuisson par convection
- 7.12.3 Comment utiliser le mode de convection multi-grille/vraie convection
- 7.12.4 Comment utiliser le mode pizza
- 7.12.5 Comment utiliser le mode de rôtissage
- 7.12.6 Comment utiliser le mode de rôtissage par convection
- 7.12.7 Comment utiliser le mode de cuisson au gril par convection
- 7.12.8 Comment utiliser le mode de fermentation
- 7.12.9 Comment utiliser le mode maintenir au chaud
- 7.13 Obtenir les meilleurs résultats
- 8 Fonctionnement de la table de cuisson
- 8.1 Mise en marche de la table de cuisson
- 8.2 Mise à l'arrêt de la table de cuisson
- 8.3 Paramètres de la zone de cuisson
- 8.4 Paramètres de cuisson recommandés
- 8.5 Zone de cuisson FlexInduction™
- 8.5.1 Recommandations de batterie de cuisine pour la zone de cuisson flexible
- 8.5.2 Utilisation de la zone flexible comme deux zones de cuisson séparées
- 8.5.3 Activer la fonction FlexInduction™
- 8.5.4 Modification du niveau de puissance de la zone de cuisson flexible
- 8.5.5 Ajout d'ustensiles de cuisine à la zone de cuisson flexible
- 8.5.6 Désactivation de la fonction FlexInduction™
- 8.6 PowerMove® fonction
- 8.7 Kitchen timer
- 8.8 Count-up timer
- 8.9 SpeedBoost®
- 8.10 ShortBoost
- 8.11 Garder au chaud
- 8.12 AutoChef®
- 8.13 Verrouillage du panneau
- 8.14 Protection essuyageProtection essuyage
- 8.15 Réglages de base
- 8.16 Affichage de la consommation énergétique
- 8.17 Fonction PowerManager
- 8.18 Cuisson par induction
- 9 Fonctionnement du tiroir réchaud
- 9.1 Niveaux du tiroir réchaud
- 9.2 Allumer le tiroir réchaud
- 9.3 Éteindre le tiroir réchaud
- 9.4 Utilisation du tiroir réchaud en mode Sabbat
- 9.5 Réchauffer des bols et des assiettes vides
- 9.6 Mettre croustillant des articles rassis
- 9.7 Conseils généraux pour le tiroir réchaud
- 9.8 Recommandations de température du tiroir réchaud
- 10 Nettoyage et entretien
- 11 Dépannage
- 12 Élimination
- 13 Service à la clientèle
- 14 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
fr-ca ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
100
exclus de la garantie sont les Produits dont les numéros
de série ont été modifiés, effacés ou enlevés;les
demandes de réparations pour enseigner le
fonctionnement du Produit ou les visites où il n’y a aucun
problème avec le produit; la correction de problèmes
d’installation (le consommateur est seul responsable pour
toute structure et tout réglage du Produit, incluant
l’électricité, la plomberie et les autres raccordements
nécessaires, pour une fondation / plancher approprié[e], et
pour toute modification incluant, sans limitation, armoires,
murs, planchers, tablettes, etc.) et le réenclenchement de
disjoncteurs ou le remplacement de fusibles.
DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LOI, LA
PRÉSENTE GARANTIE PRÉCISE LES RECOURS
EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ À L'ÉGARD DU
PRODUIT, QUE LA DEMANDE SOIT FONDÉE SUR UN
CONTRAT OU DÉLIT (Y COMPRIS RESPONSABILITÉ
ABSOLUE OU NÉGLIGENCE) OU AUTRE. LA
PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES
AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES.
TOUTES GARANTIES IMPLICITES AUX TERMES DE LA
LOI, QUE SE SOIT LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE
PARTICULIER, OU AUTRES, SONT LIMITÉES DANS LE
TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE
EXPRESSE. LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS
RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSÉCUTIFS,
SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, INDIRECTS OU DE «
PERTES COMMERCIALES » ET / OU DE DOMMAGES
PUNITIFS, DE PERTES OU DE DÉPENSES, Y
COMPRIS SANS S'Y LIMITER, ABSENCE DU TRAVAIL,
FRAIS D'HÔTEL ET / OU FRAIS DE RESTAURANT,
FRAIS DE REMANIEMENT EN EXCÉDENT DES
DOMMAGES DIRECTS QUI SONT DÉFINITIVEMENT
CAUSÉS EXCLUSIVEMENT PAR BOSCH, OU
AUTREMENT. CETAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS
L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES
ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, ET CERTAINS
ÉTATS N'AUTORISENT PAS LA LIMITATION DE LA
DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES. PAR
CONSÉQUENT, LES EXCLUSIONS OU LES LIMITES
SUSMENTIONNÉES POURRAIENT NE PAS VOUS
CONCERNER. LA PRÉSENTE GARANTIEVOUS
DONNE DES DROITS PRÉCIS RECONNUS PAR LA LOI
ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D'AUTRES
DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE.
Aucune tentative de modifier, changer ou amender la
présente garantie ne peut être valide sans le
consentement écrit autorisé par un dirigeant de BSH.
14.6 Obtention du service de garantie
Pour obtenir le service de garantie de votre produit, vous
devez contacter le service client Bosch au
1-800-944-2904 pour planifier une réparation.