Owners Manual
Table Of Contents
- _
- en-us
- Table of contents
- 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 2 Preventing material damage
- 3 Environmental protection and energy-saving
- 4 Familiarizing yourself with your appliance
- 5 Accessories
- 6 Before using for the first time
- 7 Oven operation
- 7.1 Setting the heating mode and temperature
- 7.2 Turning the oven off
- 7.3 Temperature range by heating mode
- 7.4 Heating time limitation
- 7.5 Fast preheat
- 7.6 Meat probe
- 7.7 Turning the panel lock on or off
- 7.8 Kitchen timer
- 7.9 Oven timer
- 7.10 Sabbath mode
- 7.11 Basic settings
- 7.12 General tips for heating modes
- 7.12.1 How to use bake mode
- 7.12.2 How to use convection bake mode
- 7.12.3 How to use convection multi-rack/true convection mode
- 7.12.4 How to use pizza mode
- 7.12.5 How to use roast mode
- 7.12.6 How to use convection roast mode
- 7.12.7 How to use convection broil mode
- 7.12.8 How to use proof mode
- 7.12.9 How to use warm mode
- 7.13 Getting the best results
- 8 Cooktop operation
- 8.1 Turning the cooktop on
- 8.2 Turning the cooktop off
- 8.3 Cooking zone settings
- 8.4 Recommended cooking settings
- 8.5 FlexInduction™ cooking zone
- 8.5.1 Cookware recommendations for the flexible cooking zone
- 8.5.2 Using the flexible zone as two separate cooking zones
- 8.5.3 Activating the FlexInduction™ function
- 8.5.4 Changing the power level for the flexible cooking zone
- 8.5.5 Adding cookware to the flexible cooking zone
- 8.5.6 Deactivating the FlexInduction™ function
- 8.6 PowerMove® function
- 8.7 Kitchen timer
- 8.8 Count-up timer
- 8.9 SpeedBoost®
- 8.10 ShortBoost
- 8.11 Keep warm
- 8.12 AutoChef®
- 8.13 Panel lock
- 8.14 Wipe protection
- 8.15 Basic settings
- 8.16 Energy consumption display
- 8.17 PowerManager function
- 8.18 Induction cooking
- 9 Warming drawer operation
- 10 Cleaning and maintenance
- 11 Troubleshooting
- 12 Disposal
- 13 Customer service
- 14 STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
- fr-ca
- Table des matières
- 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 1.1 Définitions des termes de sécurité
- 1.2 Indications générales
- 1.3 Utilisation prévue
- 1.4 Restriction sur le groupe d'utilisateurs
- 1.5 Utilisation sécuritaire
- 1.6 Sécurité des enfants
- 1.7 Sécurité alimentaire
- 1.8 Fonction de nettoyage
- 1.9 Installation et entretien appropriés
- 1.10 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie
- 2 Prévenir les bris matériels
- 3 Protection de l'environnement et économies
- 4 Description de l'appareil
- 5 Accessoires
- 6 Avant d'utiliser pour la première fois
- 7 Fonctionnement du four
- 7.1 Réglage du mode de chauffage et de la température
- 7.2 Éteindre le four
- 7.3 Plage de température par mode de chauffage
- 7.4 Limitation du temps de chauffage
- 7.5 Préchauffage rapide
- 7.6 Sonde thermométrique
- 7.7 Activer ou désactiver le verrouillage du panneau
- 7.8 Minuterie de cuisine
- 7.9 Minuterie du four
- 7.10 Mode sabbat
- 7.11 Réglages de base
- 7.12 Conseils généraux pour les modes de chauffage
- 7.12.1 Comment utiliser le mode de cuisson
- 7.12.2 Comment utiliser le mode de cuisson par convection
- 7.12.3 Comment utiliser le mode de convection multi-grille/vraie convection
- 7.12.4 Comment utiliser le mode pizza
- 7.12.5 Comment utiliser le mode de rôtissage
- 7.12.6 Comment utiliser le mode de rôtissage par convection
- 7.12.7 Comment utiliser le mode de cuisson au gril par convection
- 7.12.8 Comment utiliser le mode de fermentation
- 7.12.9 Comment utiliser le mode maintenir au chaud
- 7.13 Obtenir les meilleurs résultats
- 8 Fonctionnement de la table de cuisson
- 8.1 Mise en marche de la table de cuisson
- 8.2 Mise à l'arrêt de la table de cuisson
- 8.3 Paramètres de la zone de cuisson
- 8.4 Paramètres de cuisson recommandés
- 8.5 Zone de cuisson FlexInduction™
- 8.5.1 Recommandations de batterie de cuisine pour la zone de cuisson flexible
- 8.5.2 Utilisation de la zone flexible comme deux zones de cuisson séparées
- 8.5.3 Activer la fonction FlexInduction™
- 8.5.4 Modification du niveau de puissance de la zone de cuisson flexible
- 8.5.5 Ajout d'ustensiles de cuisine à la zone de cuisson flexible
- 8.5.6 Désactivation de la fonction FlexInduction™
- 8.6 PowerMove® fonction
- 8.7 Kitchen timer
- 8.8 Count-up timer
- 8.9 SpeedBoost®
- 8.10 ShortBoost
- 8.11 Garder au chaud
- 8.12 AutoChef®
- 8.13 Verrouillage du panneau
- 8.14 Protection essuyageProtection essuyage
- 8.15 Réglages de base
- 8.16 Affichage de la consommation énergétique
- 8.17 Fonction PowerManager
- 8.18 Cuisson par induction
- 9 Fonctionnement du tiroir réchaud
- 9.1 Niveaux du tiroir réchaud
- 9.2 Allumer le tiroir réchaud
- 9.3 Éteindre le tiroir réchaud
- 9.4 Utilisation du tiroir réchaud en mode Sabbat
- 9.5 Réchauffer des bols et des assiettes vides
- 9.6 Mettre croustillant des articles rassis
- 9.7 Conseils généraux pour le tiroir réchaud
- 9.8 Recommandations de température du tiroir réchaud
- 10 Nettoyage et entretien
- 11 Dépannage
- 12 Élimination
- 13 Service à la clientèle
- 14 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
fr-ca
55
1.6 Sécurité des enfants
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
MISE EN GARDE
Ne stockez pas les articles qui intéressent les enfants
dans des armoires au-dessus d'une cuisinière ou sur le
panneau arrière d'une cuisinière. Les enfants grimpant sur
la cuisinière pour atteindre des objets pourraient être
gravement blessés.
Ne laissez pas les enfants seuls.
▶
Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans
surveillance à un endroit où un appareil électroménager
est utilisé.
▶
Les enfants ne doivent jamais s’asseoir ou rester
debout sur une partie quelconque de l’appareil.
▶
Vérifiez toujours l'intérieur du four avant de l'allumer.
AVERTISSEMENT
Ne pas laisser quiconque monter, se tenir debout, se
pencher, s’asseoir ou se suspendre sur une partie
quelconque de l’appareil électroménager, principalement
une porte, un tiroir chauffant ou un tiroir de rangement.
▶
Cela peut endommager l'appareil et l'appareil peut
basculer et provoquer des blessures graves.
Ne pas permettre aux enfants d’utiliser cet appareil
électroménager à moins d’être étroitement surveillés par
un adulte.
▶
Les enfants et les animaux domestiques ne doivent pas
être laissés seuls ou sans surveillance à un endroit où
un appareil électroménager est utilisé. Ils ne doivent
jamais jouer à proximité, que l’appareil soit utilisé ou
non.
1.7 Sécurité alimentaire
MISE EN GARDE
Pour préserver la sécurité des aliments, suivre ces
recommandations:
▶
NE PAS utiliser tiroir réchaud pour faire chauffer des
aliments froids. Il est sécuritaire d'utiliser le tiroir pour y
faire croustiller des craquelins, des chips ou des
céréales sèches et garder des assiettes au chaud.
▶
Veiller à garder la nourriture à la bonne température.
L’USDA recommande de maintenir les aliments chauds
à 140°F (60°C) ou plus.
▶
NE laissez PAS d'aliments dans le tiroir-réchaud plus
d'une heure avant ou après la cuisson.
▶
Les contenants de plastique, les pellicules de plastique
ou le papier d'aluminium peuvent fondre en cas de
contact direct avec le tiroir ou un ustensile de cuisson
chaud. Si le plastique fond sur le tiroir, il peut ne pas
être possible de l’enlever.
1.8 Fonction de nettoyage
Suivez ces consignes de sécurité lorsque vous utilisez la
fonction de nettoyage.
AVERTISSEMENT
Ne pas bloquer les évents du fours pendant le cycle
d'autonettoyage.
▶
Toujours faire fonctionner l’appareil en suivant les
consignes de ce manuel.
AVERTISSEMENT
Lors de l'élimination des salissures lors de
l'autonettoyage, de petites quantités de monoxyde de
carbone peuvent être créées et l'isolant en fibre de verre
peut dégager de très petites quantités de formaldéhyde
au cours des premiers cycles de nettoyage.
▶
Pour minimiser l’exposition à ces substances, s’assurez
d’avoir une bonne ventilation en laissant une fenêtre
ouverte, ou utiliser un ventilateur ou une hotte
d’aération.
Le four chauffe à très haute température pendant
l'autonettoyage. L'ouverture de la porte peut entraîner des
blessures.
▶
Lors de l'autonettoyage, vérifier que la porte est
verrouillée et ne s'ouvre pas.
▶
Si la porte de ne se verrouille pas, ne pas lancer le
Nettoyage Auto. Communiquez avec le service après-
vente.
MISE EN GARDE
Retirez les poêles à griller, les casseroles et autres
ustensiles et tout déversement excessif avant
l'autonettoyage.
MISE EN GARDE
Les oiseaux ont un système respiratoire très sensible.
▶
Éloigner les oiseaux de compagnie de la cuisine ou des
pièces où la fumée peut les atteindre.
▶
Pendant l'autonettoyage, des fumées sont libérées et
peuvent être nocives pour les oiseaux.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS