OBJ_BUCH-2515-001.book Page 1 Friday, July 17, 2015 10:30 AM WEU WEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY GCC 30 TrackTag Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 19K (2015.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 2 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 2| Deutsch ...................................................................... Seite 9 English .........................................................................Page 17 Français .......................................................................Page 26 Español ..................................................................... Página 34 Português..................................................................
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 3 Friday, July 17, 2015 10:30 AM |3 1 2 3 4 GCC 30 TrackTag Professional 5 7 6 Bosch Power Tools 1 609 92A 19K | (17.7.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 4 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 4| A1 A2 Tutorial 1 609 92A 19K | (17.7.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 5 Friday, July 17, 2015 10:30 AM |5 B1 7 1 8 B2 B3 8 7 2 4 Bosch Power Tools 1 609 92A 19K | (17.7.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 6 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 6| C1 C2 1 7 1 C3 C4 2 5 9 C5 1 3 C6 7 2 4 1 609 92A 19K | (17.7.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 7 Friday, July 17, 2015 10:30 AM |7 D Bosch Power Tools 1 609 92A 19K | (17.7.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 8 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 8| E 1 609 92A 19K | (17.7.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 9 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Deutsch | 9 Deutsch Sicherheitshinweise Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten, um mit dem GCC 30 TrackTag Professional gefahrlos und sicher zu arbeiten. Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf und geben Sie sie bei Weitergabe des GCC 30 TrackTag Professional oder eines damit gekennzeichneten Gegenstands mit.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 10 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 10 | Deutsch Bereiten Sie die Klebestelle nach Anweisung des Herstellers des Zweikomponentenklebers vor. Eine ungeeignete Vorreinigung des zu kennzeichnenden Gegenstands kann die Materialeigenschaften verändern und zu Beschädigungen führen. Schützen Sie den mit einem GCC 30 TrackTag Professional gekennzeichneten Gegenstand vor Hitze. Andauernde Sonneneinstrahlung und hohe Temperaturen (> 70 °C) können die Batterie beschädigen.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 11 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Deutsch | 11 Technische Daten Bluetooth®-Modul Sachnummer Betriebstemperatur Lagertemperatur Schutzart Maße Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 Datenübertragung Bluetooth® Signalabstand Signalreichweite Energieversorgung Batterie Batterielebensdauer ca. GCC 30 TrackTag Professional 1 600 A00 8L0 –10 °C...+40 °C –20 °C...+70 °C IK 04 34 x 32 x 13 mm 0,02 kg Bluetooth® 4.
OBJ_BUCH-2515-001.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 13 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Deutsch | 13 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 17.07.2015 Montage und Betrieb Registrierung und Einrichtung der App/Webanwendung (siehe Bilder A1–A2) Um das GCC 30 TrackTag Professional verwenden zu können, müssen Sie sich zuerst online bei TrackMyTools registrieren. – Öffnen Sie die Webseite www.bosch-trackmytools.com und registrieren Sie sich.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 14 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 14 | Deutsch Achten Sie vor dem Verschließen des Batteriefachdeckels 1 darauf, dass der Dichtungsring beim Öffnen des Batteriefachs nicht beschädigt wurde. Inbetriebnahme Hinweis: Führen Sie zuerst das Tutorial der App/Webanwendung vollständig durch. Dadurch erhalten Sie einen besseren Überblick über die Vorgehensweise beim Anlegen des Inventars.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 15 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Deutsch | 15 Datenübertragung über Bluetooth® Das Sendeintervall des GCC 30 TrackTag Professional beträgt acht Sekunden. Je nach Umgebung können bis zu drei Sendeintervalle benötigt werden, ehe das GCC 30 TrackTag Professional erkannt wird. Sollte das GCC 30 TrackTag Professional nicht erkannt werden, überprüfen Sie folgendes: – Ist die Batterie zu schwach oder leer? ▷ Wechseln Sie die Batterie (Bestellnummer 1 600 A00 92A).
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 16 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 16 | Deutsch Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040461 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com Österreich Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestellen. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: service.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 17 Friday, July 17, 2015 10:30 AM English | 17 Nicht mehr gebrauchsfähige Akkuzellen/Batterien können direkt abgegeben werden bei: Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Änderungen vorbehalten. English Safety Notes All instructions must be read and observed in order to enable work with the GCC 30 TrackTag Professional to be carried out safely.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 18 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 18 | English The following locations are suitable for attaching a GCC 30 TrackTag Professional (for examples, see image E): – Surfaces where attaching the GCC 30 TrackTag Professional does not prevent or complicate the operation of the object, – Surfaces that are not be exposed by the identified object falling over, – Surfaces with the minimum possible curvature.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 19 Friday, July 17, 2015 10:30 AM English | 19 Product Features The numbering of the product features refers to the illustrations on the graphics pages.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 20 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 20 | English System Requirements Mobile terminal device (tablet, smartphone) PC Two-part adhesive Properties Chemical basis Suitable materials Unsuitable materials Pot life (at 20 °C) C) Setting time Strength properties Mixing ratio Optimal application temperature Android 4.3 (and above) Windows 10 Mobile iOS 5 (and above) Windows Vista, 7, 8, 8.1 Linux Mint 17, Ubuntu 14.10, Debian GNU/Linus 7.0, Mageia 4, Fedora 21 Mac OS X 10.7 to 10.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 21 Friday, July 17, 2015 10:30 AM English | 21 EN 301 489-1 V1.8.1: 2008-04, EN 301 489-1 V1.9.2: 2011-09, EN 301 489-17 V2.2.1: 2012-09, EN 62479: 2010-09. Technical documents at: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 17.07.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 22 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 22 | English – To insert or change the battery 5, follow the illustrations on the graphics pages. Observe the following advice when doing so. Initial Operation (see figures B1 – B3) Battery Replacement (see figures C1–C6) Only remove used batteries using your fingers. Insert the battery into the battery compartment with the plus terminal facing upwards. The angle of the battery may vary depending on the system.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 23 Friday, July 17, 2015 10:30 AM English | 23 Before the adhesive hardens, you can use acetone (solvent) to remove excess adhesive from the object or from any tools used for mixing. Store the two-part adhesive upright, in a cool, frost-free and dry environment (storage life: One year at a room temperature of 22 °C ). Removing the GCC 30 TrackTag Professional Do not use force to remove the GCC 30 TrackTag Professional.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 24 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 24 | English Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Ireland Origo Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 25 Friday, July 17, 2015 10:30 AM English | 25 Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.: (011) 4939375 Fax: (011) 4930126 E-Mail: bsctools@icon.co.za KZN – BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: bsc.dur@za.bosch.com Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: bsc@zsd.co.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 26 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 26 | Français Battery packs/batteries no longer suitable for use can be directly returned at: Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Subject to change without notice.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 27 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Français | 27 – surfaces à proximité immédiate d’une formation d’étincelles, – surfaces exposées aux influences mécaniques ou thermiques fortes, – surfaces responsables d’une assise sûre de l’objet, – surfaces pouvant être endommagées par les composants adhésifs.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 28 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 28 | Français Eléments de l’appareil La numérotation des éléments de l’appareil se réfère aux représentations sur les pages graphiques.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 29 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Français | 29 Configuration minimale requise du système Terminaux mobiles (tablette, Smartphone) PC Android 4.3 (et version ultérieure) Windows 10 Mobile iOS 5 (et version ultérieure) Windows Vista, 7, 8, 8.1 Linux Mint 17, Ubuntu 14.10, Debian GNU/ Linus 7.0, Mageia 4, Fedora 21 Mac OS X 10.7 jusqu’à 10.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 30 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 30 | Français Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en conformité avec toutes les dispositions des directives 2011/65/UE, 2004/108/CEE (jusqu’au 19 avril 2016), 2014/30/UE (à partir du 20 avril 2016), 1999/5/CEE et leurs modifications ainsi qu’avec les normes suivantes : EN 60950-1: 2010-10, EN 300 328 V1.9.1: 2015-02, EN 301 489-1 V1.8.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 31 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Français | 31 Maintenant, vous pouvez créer et gérer votre inventaire à l’aide de l’application/application Web. Note : Tout d’abord, exécutez intégralement le tutoriel de l’application/application Web. Vous obtiendrez ainsi une meilleure vue d’ensemble quant à la procédure de création de l’inventaire.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 32 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 32 | Français – Adaptez l’emplacement à encoller exactement à la forme du GCC 30 TrackTag Professional dans le délai de traitement imparti. Note : Utilisez suffisamment de colle afin de garantir une couverture à 100 %. En cas de surfaces à encoller bombées, vous devez étaler davantage de colle afin que le point de jonction soit le plus grand possible.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 33 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Français | 33 Service Après-Vente et Assistance Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 34 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 34 | Español Élimination des déchets Les modules GCC 30 TrackTag Professional, accessoires et emballages doivent être recyclés en respectant l’environnement.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 35 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Español | 35 Mediante la aplicación del GCC 30 TrackTag Professional, el objeto marcado no debe limitarse en ningún momento en su uso conforme a lo prescrito y seguro. Los siguientes lugares están prohibidos para la aplicación del GCC 30 TrackTag Professional (ejemplos, véase la figura D): – instalaciones de protección, – rendijas de ventilación, – componentes para el servicio activo (p. ej.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 36 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 36 | Español Descripción y prestaciones del producto La marca de palabra Bluetooth® como también los símbolos (logotipos) son marcas de fábrica registradas y propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de palabra/símbolo por Robert Bosch GmbH tiene lugar bajo licencia.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 37 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Español | 37 Módulo Bluetooth® Transmisión de datos Bluetooth® Distancia de señal Alcance de señal Alimentación Pila Vida útil de las pilas aprox. GCC 30 TrackTag Professional Bluetooth® 4.0 (Low Energy) A) 8s Máximo 30 m B) Pila en forma de botón (pila de litio de 3 V, CR 2032) 36 Meses A) Los aparatos finales móviles deben ser compatibles con aparatos Bluetooth® -Low-Energy (versión 4.1) y asistir el Generic Access Profile (GAP).
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 38 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 38 | Español Pegamento de dos componentes materiales no adecuados vida de la mezcla (a 20 °C) C) tiempo de fijación valores de resistencia UHU PLUSMULTIFEST polietileno, polipropileno 4–6 min 10–15 min 75 % del máx. poder adhesivo tras 10–15 minutos a temperatura ambiente, pleno endurecimiento tras 24 horas 1:1 relación de mezcla temperatura de aplicación óptima + 20 °C ...
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 39 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Español | 39 Montaje y operación Registro e instalación de la aplicación App/Web (ver figuras A1 – A2) Para poder utilizar el GCC 30 TrackTag Professional, debe registrarse previamente online en TrackMyTools . – Abra la página web www.bosch-trackmytools.com y sírvase registrarse. Tras el registro, usted obtiene sus datos de acceso.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 40 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 40 | Español Antes de cerrar la tapa del compartimiento de baterías 1, prestar atención a que el anillo de estanqueización no se haya dañado al abrir el compartimento de baterías. Puesta en marcha Observación: Lleve primero a cabo el Tutorial completo de la aplicación App/Web. Así, obtiene una mejor vista general sobre el modo de proceder al instalar el inventario.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 41 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Español | 41 Transmisión de datos a través de Bluetooth® El intervalo de emisión del GCC 30 TrackTag Professional asciende a ocho segundos. Según el ambiente, se pueden necesitar hasta tres intervalos de emisión, antes que se detecte el GCC 30 TrackTag Professional. Si no se detecta el GCC 30 TrackTag Professional, verifique lo siguiente: – ¿Está demasiado débil o vacía la pila? ▷ Cambie la batería (número de pedido 1 600 A00 92A).
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 42 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 42 | Español Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 43 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Português | 43 Eliminación Los módulos GCC 30 TrackTag Professional, los accesorios y los embalajes deben llevarse a una reutilización ecológica.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 44 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 44 | Português A utilização correta e segura do objeto a identificar não pode, em momento algum, ser comprometida devido à instalação do GCC 30 TrackTag Professional. A instalação de um GCC 30 TrackTag Professional é proibida nos seguintes locais (exemplos, ver figura D): – dispositivos de segurança, – aberturas de ventilação, – componentes a operar de forma ativa (p. ex.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 45 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Português | 45 Descrição do produto e da potência A marca Bluetooth®, tal como o símbolo (logótipo), são marcas comerciais registadas e propriedade da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca/deste símbolo por parte da Robert Bosch GmbH possui a devida autorização.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 46 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 46 | Português Módulo Bluetooth® Transmissão de dados Bluetooth® Distância do sinal Raio de ação do sinal Alimentação elétrica Pilha Vida útil da pilha, aprox. GCC 30 TrackTag Professional Bluetooth® 4.0 (Low Energy) A) 8s máximo 30 m B) Pilha botão (pilha de lítio de 3 V, CR 2032) 36 Meses A) Os aparelhos terminais móveis têm de ser compatíveis com os aparelhos Low Energy Bluetooth® (versão 4.1) e suportar o Generic Access Profile (GAP).
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 47 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Português | 47 Cola de dois componentes Prazo de aplicação (a 20 °C) C) Tempo de fixação Valores de resistência UHU PLUSMULTIFEST 4–6 min 10–15 min 75 % da capacidade máx. de colagem após 10–15 min. à temperatura ambiente, endurecimento total após 24 h 1:1 Relação de mistura temperatura ideal de processamento + 20 °C ...
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 48 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 48 | Português Montagem de funcionamento Registo e instalação da App/aplicação Web (veja figuras A1 – A2) Para poder utilizar o GCC 30 TrackTag Professional, terá de se registar primeiro online em TrackMyTools . – Abra o site www.bosch-trackmytools.com e registe-se. Após o registo receberá os seus dados de acesso.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 49 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Português | 49 Colocação em funcionamento Nota: Leia primeiro integralmente o tutorial da App/aplicação Web. Desta forma, obtém uma melhor vista geral sobre o modo de procedimento para criar o inventário. Assim que a bateria 5 estiver colocada, o GCC 30 TrackTag Professional envia um sinal de forma contínua. O sinal Bluetooth® só é interrompido se a bateria estiver vazia, defeituosa ou for desmontada.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 50 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 50 | Português – A bateria está muito fraca ou vazia? ▷ Substitua a bateria (número de encomenda 1 600 A00 92A). – A distância para o aparelho terminal móvel é demasiado grande? ▷ Reduza a distância entre o aparelho terminal móvel e o GCC 30 TrackTag Professional. Nota: Na primeira instalação, os módulos GCC 30 TrackTag Professional que já estão atribuídos a um objeto, não são exibidos.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 51 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Italiano | 51 Eliminação Os módulos GCC 30 TrackTag Professional, acessórios e embalagens devem ser reciclados de forma ecológica.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 52 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 52 | Italiano – superfici preposte al posizionamento sicuro dell’oggetto, – superfici che possano venire danneggiate da componenti di colle.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 53 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Italiano | 53 Componenti illustrati La numerazione dei componenti rappresentati si riferisce alle illustrazioni sulle pagine con la rappresentazione grafica.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 54 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 54 | Italiano Requisiti di sistema Dispositivo mobile (smart device) PC Colla a due componenti Caratteristiche Base chimica Materiali adatti Materiali non adatti Tempo di utilizzo (a 20 °C) C) Tempo di fissaggio Valori di resistenza Rapporto di miscelazione Temperatura di lavorazione ottimale Android 4.3 (e versioni successive) Windows 10 Mobile iOS 5 (e versioni successive) Windows Vista, 7, 8, 8.1 Linux Mint 17, Ubuntu 14.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 55 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Italiano | 55 EN 60950-1: 2010-10, EN 300 328 V1.9.1: 2015-02, EN 301 489-1 V1.8.1: 2008-04, EN 301 489-1 V1.9.2: 2011-09, EN 301 489-17 V2.2.1: 2012-09, EN 62479: 2010-09.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 56 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 56 | Italiano Alimentazione d’energia Non rimuovere mai il coperchio del vano batteria e la batteria con un oggetto non idoneo, come ad es. un cacciavite o una pinza appuntita. Utilizzando oggetti non idonei si può danneggiare l’elettronica o la guarnizione ad anello. – Per introdurre o sostituire la batteria 5, seguire gli schemi grafici delle apposite pagine.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 57 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Italiano | 57 Nota bene: Utilizzare una quantità adeguata di materiale, in modo da garantire piena copertura della colla. In caso di superfici d’incollaggio curve, occorrerà applicare proporzionalmente una maggiore quantità di colla, in modo da estendere il più possibile il punto di giunzione. – Mettere saldamente in contatto il GCC 30 TrackTag Professional e la superficie da incollare dell’oggetto.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 58 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 58 | Italiano Assistenza clienti e consulenza impieghi Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 59 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Nederlands | 59 Pile ricaricabili/batterie inutilizzabili possono essere consegnate direttamente presso: Italia Ecoelit Viale Misurata 32 20146 Milano Tel.: +39 02 / 4 23 68 63 Fax: +39 02 / 48 95 18 93 Svizzera Batrec AG 3752 Wimmis BE Con ogni riserva di modifiche tecniche. Nederlands Veiligheidsvoorschriften Alle instructies moeten worden gelezen en opgevolgd om zonder risico en veilig met de GCC 30 TrackTag Professional te werken.
OBJ_BUCH-2515-001.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 61 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Nederlands | 61 Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeeldingen op de pagina’s.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 62 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 62 | Nederlands Systeemvereisten Mobiel eindapparaat (tablet, smartphone) PC Tweecomponentenlijm Eigenschappen Chemische basis Geschikte materialen Ongeschikte materialen Verwerkingstijd (bij 20 °C) C) Fixeertijd Sterktewaarden Mengverhouding Optimale verwerkingstemperatuur Android 4.3 (en hoger) Windows 10 Mobile iOS 5 (en hoger) Windows Vista, 7, 8, 8.1 Linux Mint 17, Ubuntu 14.10, Debian GNU/Linus 7.0, Mageia 4, Fedora 21 Mac OS X 10.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 63 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Nederlands | 63 EN 60950-1: 2010-10, EN 300 328 V1.9.1: 2015-02, EN 301 489-1 V1.8.1: 2008-04, EN 301 489-1 V1.9.2: 2011-09, EN 301 489-17 V2.2.1: 2012-09, EN 62479: 2010-09.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 64 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 64 | Nederlands Energievoorziening Verwijder het batterijvakdeksel en de batterij nooit met een ongeschikt voorwerp zoals bijv. een schroevendraaier of een punttang. Door het gebruik van ongeschikte gereedschappen kan de elektronica of de afdichtingsring worden beschadigd. – Volg voor het plaatsen of vervangen van de batterij 5 de handelingen op de pagina's met afbeeldingen. Neem daarbij goed nota van de volgende aanwijzingen.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 65 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Nederlands | 65 Opmerking: Gebruik voldoende materiaal, zodat een lijmafdekking van 100% is gegarandeerd. Bij gebogen verbindingsvlakken moet u dienovereenkomstig meer lijm aanbrengen, zodat het verbindingspunt zo groot mogelijk wordt. – Breng een stevig contact tot stand tussen GCC 30 TrackTag Professional en het te verbinden vlak van het voorwerp.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 66 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 66 | Dansk Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product. Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com België Tel.: (02) 588 0589 Fax: (02) 588 0595 E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 67 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Dansk | 67 Ved anbringelsen af GCC 30 TrackTag Professional må den mærkede genstand på intet tidspunkt begrænses i sin bestemmelsesmæssige og sikre brug. Det er ikke tilladt at anbringe et GCC 30 TrackTag Professional på følgende steder (eksempler se billede D): – Beskyttelsesanordninger – Ventilationsriller – Komponenter, der skal betjens aktivt (f.eks. tænd-/sluk-kontakter, regulatorer, påfyldningsåbninger osv.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 68 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 68 | Dansk Beskrivelse af produkt og ydelse Bluetooth®-mærket og symbolerne (logoerne) er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Enhver brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch GmbH foretager, sker per licens. Beregnet anvendelse GCC 30 TrackTag Professional benyttes til entydig mærkning af elværktøj og andre genstande ved hjælp af et Bluetooth®-signal.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 69 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Dansk | 69 Bluetooth®-modul Dataoverførsel Bluetooth® Signalafstand Signalrækkevidde Energiforsyning Batteri Batteriets levetid ca. GCC 30 TrackTag Professional Bluetooth® 4.0 (Low Energy) A) 8s maksimal 30 m B) Knapcelle (3-V-lithiumbatteri, CR 2032) 36 Måneder A) De mobile terminaler skal være kompatible med Bluetooth® -Low-Energy-enheder (version 4.1) og understøtte Generic Access Profile (GAP).
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 70 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 70 | Dansk Tokomponentlim Fikseringstid Styrkeværdier UHU PLUSMULTIFEST 10–15 min 75 % af maks. klæbeevne efter 10–15 min ved rumtemperatur, fuld hærdning efter 24 h Blandingsforhold 1:1 Optimal arbejdstemperatur + 20 °C ... +22 °C C) Definition af „brugstid“: Tid, fra begge komponenter blev blandet grundigt med hinanden, til der ikke mere kan arbejdes med produktet.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 71 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Dansk | 71 Efter registreringen får du dine adgangsdata. Bosch tilbyder en speciel applikation (app) eller webapplikation, der gør det muligt at lokalisere og administrere GCC 30 TrackTag Professional-moduler. – Download appen/webapplikationen TrackMyTools via en egnet App-Store (Apple App Store, Google Play Store), og tilmeld dig med dine adgangsdata. Nu kan du oprette og administrere dit inventar ved hjælp af appen/webapplikationen.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 72 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 72 | Dansk Påklæbning af GCC 30 TrackTag Professional Overhold sikkerheds- og arbejdsanvisningerne, der er vedlagt tokomponentlimen. – Bland de to komponenter i tokomponentlimen 6 grundigt. – Påfør den blandede lim direkte på undersiden af GCC 30 TrackTag Professional som tynd film eller i dråbeform. – Tilpas klæbestedet nøje til formen af GCC 30 TrackTag Professional inden for den angivne arbejdstid.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 73 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Dansk | 73 Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring Tør snavs af værktøjet med en fugtig, blød klud. Anvend ikke rengørings- eller opløsningsmidler. Kundeservice og brugerrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosionstegninger og informationer om reservedele findes også under: www.bosch-pt.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 74 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 74 | Svenska Svenska Säkerhetsanvisningar Samtliga anvisningar skall läsas och beaktas för att arbetet med GCC 30 TrackTag Professional skall vara riskfritt och säkert. Spara dessa anvisningar och överlämna dem till en ny ägare till GCC 30 TrackTag Professional eller ett föremål som markerat med detta. Genom att applicera GCC 30 TrackTag Professional får det föremål som skall märkas aldrig begränsas i sin ändamålsenliga och säkra användning.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 75 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Svenska | 75 Skydda det föremål, som markerats med en GCC 30 TrackTag Professional mot värme. Kontinuerlig solinstrålning och höga temperaturer (> 70 °C) kan skada batteriet. Använd endast de batterier, som anges i denna bruksanvisning. Använd inga andra knappceller eller annan energiförsörjning. Var noga med att byta batteriet på rätt sätt. Explosionsrisk föreligger.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 76 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 76 | Svenska Bluetooth®-modul Mått Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 Dataöverföring Bluetooth® Signalavstånd Signalräckvidd Energiförsörjning Batteri Batteriets brukstid ca GCC 30 TrackTag Professional 34 x 32 x 13 mm 0,02 kg Bluetooth® 4.0 (Low Energy) A) 8s maximalt 30 m B) Knappcellsbatteri (3 V litiumbatteri, CR 2032) 36 Månader A) De mobila terminalenheterna skall vara kompatibla med Bluetooth® Low Energy-enheter (version 4.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 77 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Svenska | 77 Tvåkomponentslim Lämpliga material Olämpliga material Torkningstid (vid 20 °C) C) Fixeringstid Stabilitetsvärden Blandningsförhållande Optimal bearbetningstemperatur UHU PLUSMULTIFEST Plaster, metaller, materialdelar i sammansatta material Polyetylen, polypropylen 4–6 min 10–15 min 75 % av den max. limförmågan efter 10–15 min vid rumstemperatur, full härdning efter 24 h 1:1 + 20 °C ...
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 78 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 78 | Svenska Montering och drift Registrering och installation av appen/webbapplikationen (se bilderna A1 – A2) För att kunna använda GCC 30 TrackTag Professional måste du först registrera dig online hos TrackMyTools . – Öppna websidan www.bosch-trackmytools.com och registrera dig. Efter registreringen får du dina åtkomstdata.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 79 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Svenska | 79 Driftstart Anvisning: Gå först igenom instruktionen till appen/webapplikationen i sin helhet. På så sätt får du en bättre överblick över tillvägagångssättet vid skapandet av inventarierna. Så snart batteriet 5 satts i sänder GCC 30 TrackTag Professional kontinuerligt en signal. Bluetooth®-signalen bryts först när batteriet är tom, defekt eller tas ut. Ytterligare informationer fås direkt i appen/webbapplikationen från Bosch.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 80 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 80 | Svenska – Är avståndet till den mobila terminalenheten för stor? ▷ Minska avståndet mellan den mobila terminalenheten och GCC 30 TrackTag Professional. Anvisning: Vid förstagångsinstallationen visas inte GCC 30 TrackTag Professionalmoduler, som redan tilldelats till ett föremål. Underhåll och service Underhåll och rengöring Torka av mätverktyget med en fuktig, mjuk trasa. Använd inte rengörings- eller lösningsmedel.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 81 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Norsk | 81 Norsk Sikkerhetsinformasjon Alle anvisningene må leses og følges for at GCC 30 TrackTag Professional skal kunne brukes uten fare og på en sikker måte. Oppbevar disse anvisningene på et trygt sted, og la dem følge med hvis GCC 30 TrackTag Professional eller en gjenstand merket av dette, skal brukes av andre.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 82 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 82 | Norsk Beskytt gjenstander merket med en GCC 30 TrackTag Professional mot varme. Vedvarende solstråling og høye temperaturer (> 70 °C) kan skade batteriet. Bruk kun de batteriene som er angitt i denne bruksanvisningen. Bruk ikke noen andre knappeceller eller en annen energiforsyning. Ved batteriskifte må du passe på at batteriet skiftes korrekt. Det er fare for eksplosjoner.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 83 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Norsk | 83 Tekniske data Bluetooth®-modul Produktnummer Driftstemperatur Lagertemperatur Beskyttelsestype Mål Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01:2014 Dataoverføring Bluetooth® Signalavstand Signalrekkevidde Energitilførsel Batteri Batterilevetid ca. GCC 30 TrackTag Professional 1 600 A00 8L0 –10 °C...+40 °C –20 °C...+70 °C IK 04 34 x 32 x 13 mm 0,02 kg Bluetooth® 4.
OBJ_BUCH-2515-001.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 85 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Norsk | 85 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 17.07.2015 Montering og drift Registrering og innretting av App/Webanvendelse (se bildene A1 – A2) For å kunne anvende GCC 30 TrackTag Professional, må du først registrere deg online på TrackMyTools . – Åpne nettssiden www.bosch-trackmytools.com og registrer deg. Etter registreringen får du dine tilgangsdata.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 86 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 86 | Norsk Igangsetting Merk: Gjennomfør først demonstrasjonen til App/Websiden. Du får dermed et bedre overblikk over framgangsmåten ved oppretting av inventaret. Med en gang batteriet 5 er satt inn, sender GCC 30 TrackTag Professional kontinuerlig ut et signal. Bluetooth®-signalet blir først brutt når batteriet er tomt eller defelt, eller tas ut. Ytterligere informasjon får du direkte i App/Websiden fra Bosch.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 87 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Norsk | 87 – Er avstanden til den mobile sluttenhetet for stor? ▷ Reduser avstanden mellom den mobile sluttenheten og GCC 30 TrackTag Professional. Merk: Ved første gangss innretting blir GCC 30 TrackTag Professional-moduler, som allerede er tilordnet en gjenstand, ikke vist. Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Tørk smussen av med en fuktig, myk klut. Ikke bruk rengjørings- eller løsemidler.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 88 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 88 | Suomi Suomi Turvallisuusohjeita Kaikki ohjeet täytyy lukea ja huomioida GCC 30 TrackTag Professional -moduulin vaarattoman ja turvallisen käytön takaamiseksi. Pidä nämä ohjeet hyvässä tallessa ja toimita ne moduulin mukana, jos annat GCC 30 TrackTag Professional -moduulin tai sen avulla merkityn esineen muiden käyttöön.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 89 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Suomi | 89 Valmistele liimauskohta kaksikomponenttiliiman valmistajan antamien ohjeiden mukaan. Merkittävän esineen väärin tehty liimausta edeltävä puhdistaminen voi muuttaa materiaalin ominaisuuksia ja aiheuttaa vaurioita. Suojaa GCC 30 TrackTag Professional -moduulilla merkitty esine kuumuudelta. Jatkuva auringonpaiste ja korkeat lämpötilat (> 70 °C) voivat vahingoittaa paristoa.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 90 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 90 | Suomi Tekniset tiedot Bluetooth®-moduuli Tuotenumero Käyttölämpötila Varastointilämpötila Suojaus Mitat Paino vastaa EPTA-Procedure 01:2014 Tiedonsiirto Bluetooth® Signaaliväli Signaalin kantavuus Energiahuolto Paristo Parison kesto n. GCC 30 TrackTag Professional 1 600 A00 8L0 –10 °C...+40 °C –20 °C...+70 °C IK 04 34 x 32 x 13 mm 0,02 kg Bluetooth® 4.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 91 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Suomi | 91 Kaksikomponenttiliima Ominaisuudet UHU PLUSMULTIFEST – Leikkaus-, irtoamis- ja iskulujuus – Lämpötilakestävyys – Valumaton – Täyttää maks.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 92 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 92 | Suomi Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 17.07.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 93 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Suomi | 93 Ensimmäinen käyttöönotto (katso kuvat B1 – B3) Pariston vaihto (katso kuvat C1–C6) Irrota tyhjä paristo vain sormilla. Asenna paristo plusnapa ylöspäin paristokoteloon. Pariston vino asento johtuu järjestelmästä. Paristoa ei tarvitse painaa sisään. Varmista ennen paristokotelon kannen 1 sulkemista, ettei tiivisterengas ole päässyt vaurioitumaan paristokotelon kannen avauksen yhteydessä.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 94 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 94 | Suomi GCC 30 TrackTag Professional -moduulin irrottaminen Älä irrota GCC 30 TrackTag Professional -moduulia väkisin. Älä käytä teräviä tai piikkikärkisiä työkaluja, jotka voivat vaurioittaa merkittyä esinettä. Tiedonsiirto Bluetooth®-yhteydellä GCC 30 TrackTag Professional -moduulin lähetysväli on kahdeksan sekuntia.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 95 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Ελληνικά | 95 Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Hävitys GCC 30 TrackTag Professional -moduulit, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 96 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 96 | Ελληνικά – Κινούμενα ή περιστρεφόμενα εξαρτήματα, – Πινακίδες τύπου, – Επιφάνειες χειρισμού και επιφάνειες λαβής, – Softgrip – Περιοχές σε άμεση γειτνίαση με δημιουργία σπινθήρων, – Επιφάνειες, που υπόκεινται σε ισχυρές μηχανικές ή θερμικές επιρροές, – Επιφάνειες, που είναι υπεύθυνες για μια ασφαλή στήριξη του αντικειμένου, – Επιφάνειες, που μπορεί να υποστούν ζημιά από τα συστατικά στοιχεία της κόλλας.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 97 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Ελληνικά | 97 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το GCC 30 TrackTag Professional χρησιμεύει για το μονοσήμαντο χαρακτηρισμό των ηλεκτρικών εργαλείων και άλλων αντικειμένων με τη βοήθεια ενός σήματος Bluetooth®. Μέσω του συνεχώς εκπεμπόμενου ραδιοσήματος μπορεί να εξακριβωθεί η θέση του GCC 30 TrackTag Professional ή να συλλεχθούν περαιτέρω, ελεύθερα διαμορφωνόμενα δεδομένα (π.χ. χρονικά διαστήματα συντήρησης).
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 98 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 98 | Ελληνικά Μονάδα Bluetooth® Τροφοδοσία Μπαταρία GCC 30 TrackTag Professional Διάρκεια ζωής μπαταρίας περίπου Μπαταρία τύπου κουμπιού (μπαταρία λιθίου 3 V, CR 2032) 36 μήνες A) Οι φορητές τερματικές συσκευές πρέπει να είναι συμβατές με τις συσκευές Low-Energy Bluetooth® (έκδοση 4.1) και να υποστηρίζουν το Generic Access Profile (GAP). B) Η εμβέλεια ανάλογα με τις εξωτερικές συνθήκες μπορεί να ποικίλλει σημαντικά.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 99 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Ελληνικά | 99 Κόλλα δύο συστατικών Αναλογία ανάμειξης Ιδανική θερμοκρασία επεξεργασίας UHU PLUSMULTIFEST 1:1 + 20 °C ... +22 °C C) Ορισμός «Διάρκεια ζωής»: Ο χρόνος στον οποίο τα δύο συστατικά στοιχεία αναμείχθηκαν καλά μεταξύ τους μέχρι να μην είναι πλέον δυνατή η επεξεργασία του προϊόντος.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 100 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 100 | Ελληνικά Η Bosch προσφέρει μια ειδική εφαρμογή (App) ή διαδικτυακή εφαρμογή, η οποία καθιστά δυνατή μια εξακρίβωση της θέσης και τη διαχείριση των χρησιμοποιούμενων μονάδων GCC 30 TrackTag Professional. – Κατεβάστε την εφαρμογή (App)/διαδικτυακή εφαρμογή TrackMyTools μέσω ενός αντίστοιχου App-Store (Apple App Store, Google Play Store) και συνδεθείτε με τα δεδομένα πρόσβασής σας.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 101 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Ελληνικά | 101 Κόλληση του GCC 30 TrackTag Professional Προσέξτε τις υποδείξεις ασφάλειας και επεξεργασίας, που συνοδεύουν την κόλλα δύο συστατικών. – Αναμείξτε μεταξύ τους καλά τα δύο συστατικά στοιχεία της κόλλας δύο συστατικών 6. – Απλώστε την αναμεμειγμένη κόλλα άμεσα ως λεπτό φιλμ ή σε μορφή σταγόνας στην κάτω πλευρά του GCC 30 TrackTag Professional.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 102 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 102 | Ελληνικά Συντήρηση και Service Συντήρηση και καθαρισμός Καθαρίζετε τυχόν ρύπους και βρωμιές μ’ ένα υγρό, μαλακό πανί. Μη χρησιμοποιείτε μέσα καθαρισμού ή διαλύτες. Service και παροχή συμβουλών χρήσης Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά: www.bosch-pt.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 103 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Türkçe | 103 Türkçe Güvenlik Talimatı GCC 30 TrackTag Professional modülü ile tehlikesiz ve güvenli biçimde çalışabilmek için bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun. Bu talimat ve uyarıları güvenli bir yerde saklayın eve GCC 30 TrackTag Professional modülünü veya bununla işaretlenmiş başka bir nesneyi başkasına verirken bunları da birlikte verin.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 104 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 104 | Türkçe Yapıştırma yapılacak yeri iki bileşenli yapıştırıcı üreticisinin talimatına uyun olarak hazırlayın. İşaretlenecek nesnenin uygun olmayan temizliği malzeme değişikliklerine ve hasarlara neden olabilir. GCC 30 TrackTag Professional ile işaretlenmiş nesneyi aşırı sıcaklığa karşı koruyun. Sürekli gelen Güneş ışını ve yüksek sıcaklıklar (> 70 °C) bataryada hasara neden olabilir.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 105 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Türkçe | 105 Teknik veriler Bluetooth® modülü Ürün kodu İşletme sıcaklığı Saklama sıcaklığı Koruma türü Ölçüleri Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014’e göre Veri aktarımı Bluetooth® Sinyal mesafesi Sinyal erişim mesafesi Enerji sağlama Batarya Batarya kullanım ömrü, yak. GCC 30 TrackTag Professional 1 600 A00 8L0 –10 °C...+40 °C –20 °C...+70 °C IK 04 34 x 32 x 13 mm 0,02 kg Bluetooth® 4.
OBJ_BUCH-2515-001.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 107 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Türkçe | 107 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 17.07.2015 Montaj ve işletim Uygulama/web uygulaması tescili ve kurulumu (Bakınız: Şekiller A1 – A2) GCC 30 TrackTag Professional modülünü kullanabilmek için önce online olarak TrackMyTools 'a kaydolmanız gerekir. – www.bosch-trackmytools.com web sayfasını açın ve kaydolun. Kayıt işleminden sonra erişim verilerini alırsınız.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 108 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 108 | Türkçe Çalıştırma Not: Önce uygulama/web uygulamasının öğretici bölümünü tam olarak okuyun. Bu yolla envanterin oluşturulması konusunda daha iyi bir bakış açısına sahip olursunuz. Batarya 5 yerleştirildikten sonra GCC 30 TrackTag Professional modülü kesintisiz olarak sinyal göndermeye başlar. Bluetooth® sinyali ancak batarya boşalınca, arızalanınca veya çıkarılınca kesilir.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 109 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Türkçe | 109 – Son mobil cihaza uzaklık çok mu fazla? ▷ Son mobil cihazla GCC 30 TrackTag Professional modülü arasındaki uzaklığı azaltın. Not: İlk kurulumda, bir nesneye atanmış GCC 30 TrackTag Professional modülleri gösterilmez. Bakım ve servis Bakım ve temizlik Kirleri ve pislikleri nemli, temiz bir bezle silin. Deterjan veya çözücü madde kullanmayın.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 110 Friday, July 17, 2015 10:30 AM 110 | Türkçe Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18 Antalya Tel.: 0242 3465876 Tel.: 0242 3462885 Örsel Bobinaj 1. San. Sit. 161. Sok. No: 21 Denizli Tel.: 0258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel.: 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71 Erzincan Tel.: 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel.
OBJ_BUCH-2515-001.book Page 111 Friday, July 17, 2015 10:30 AM Türkçe | 111 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.