Interactive User Manual
Table Of Contents
- Oven
- en-us
- Table of contents
- 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 2 Preventing material damage
- 3 Environmental protection and energy-saving
- 4 Familiarizing yourself with your appliance
- 5 Accessories
- 6 Before using for the first time
- 7 Basic Operation
- 7.1 Setting the heating mode and temperature - 500 Series double ovens
- 7.2 Setting the heating mode and temperature - 500 Series single ovens
- 7.3 Setting the heating mode and temperature - 800 and Benchmark® Series
- 7.4 Temperature range by heating mode
- 7.5 Heating time limitation
- 7.6 Fast preheat
- 7.7 Meat probe
- 7.8 Turning the panel lock on or off
- 8 Timer functions
- 9 Basic settings
- 10 Home Connect™
- 11 Getting the most out of your appliance
- 11.1 Rack positions
- 11.2 Getting the best results
- 11.3 General tips for heating modes
- 11.3.1 How to use Bake mode
- 11.3.2 How to use Conv Bake mode
- 11.3.3 How to use Conv Multi Rack mode
- 11.3.4 How to use Pizza mode
- 11.3.5 How to use Roast mode
- 11.3.6 How to use Conv Roast mode
- 11.3.7 How to use Broil (high/low) mode
- 11.3.8 How to use Conv Broil mode
- 11.3.9 How to use Frozen Foods mode
- 11.3.10 How to use Air Fry mode
- 11.3.11 How to use Proof mode
- 11.3.12 How to use Warm mode
- 11.3.13 How to use EcoChef™ mode
- 12 Cleaning and maintenance
- 13 Troubleshooting
- 14 Cooking charts
- 15 Disposal
- 16 Customer Service
- 17 STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
- fr-ca
- Table des matières
- 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 1.1 Définitions des termes de sécurité
- 1.2 Informations générales
- 1.3 Utilisation prévue
- 1.4 Restriction sur le groupe d'utilisateurs
- 1.5 Utilisation sécuritaire
- 1.6 Sécurité des enfants
- 1.7 Fonction de nettoyage
- 1.8 Installation et entretien appropriés
- 1.9 Fonctionnement à distance
- 1.10 Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie
- 2 Prévenir les bris matériels
- 3 Protection de l'environnement et économies
- 4 Description de l'appareil
- 5 Accessoires
- 6 Avant d'utiliser pour la première fois
- 7 Opération de base
- 7.1 Réglage du mode de chauffage et de la température - fours doubles série 500
- 7.2 Réglage du mode de chauffage et de la température - fours simples série 500
- 7.3 Réglage du mode de chauffage et de la température - 800 et Benchmark™ série
- 7.4 Plage de température par mode de chauffage
- 7.5 Limitation du temps de chauffage
- 7.6 Préchauffage rapide
- 7.7 Sonde thermométrique
- 7.8 Activer ou désactiver le verrouillage du panneau
- 8 Fonctions de minuterie
- 8.1 Minuterie de cuisine
- 8.2 Minuterie du four
- 8.3 Cuisson différée
- 8.4 Mode sabbat
- 9 Réglages de base
- 10 Home Connect™
- 11 Tirer le meilleur parti de l’électroménager
- 11.1 Positions des grilles
- 11.2 Obtenir les meilleurs résultats
- 11.3 Conseils généraux pour les modes de chauffage
- 11.3.1 Comment utiliser le mode Bake
- 11.3.2 Comment utiliser le mode Conv Bake
- 11.3.3 Comment utiliser le mode Conv Multi Rack
- 11.3.4 Comment utiliser le mode Pizza
- 11.3.5 Comment utiliser le mode Roast
- 11.3.6 Comment utiliser le mode Conv Roast
- 11.3.7 Comment utiliser le mode Broil (high/low)
- 11.3.8 Comment utiliser le mode Conv Broil
- 11.3.9 Comment utiliser le mode Frozen Foods
- 11.3.10 Comment utiliser le mode Air Fry
- 11.3.11 Comment utiliser le mode Proof
- 11.3.12 Comment utiliser le mode Warm
- 11.3.13 Comment utiliser le mode EcoChef™
- 12 Nettoyage et entretien
- 12.1 Produits de nettoyage
- 12.2 Fonction autonettoyante
- 12.3 Entretien
- 13 Dépannage
- 14 Tableaux de cuisson
- 15 Élimination
- 16 Service à la clientèle
- 17 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
Nettoyage etentretien fr-ca
77
Pièce Méthode de nettoyage
appropriée
Recommandations
Surfaces en
porcelaine
¡ Essuyer immédiatement les
déversements acides comme le
jus de fruits, le lait et les
tomates avec un chiffon sec.
¡ Une fois refroidi, nettoyez avec
de l'eau chaude savonneuse ou
appliquez le nettoyant Bon-
Ami®
1
ou Soft Scrub®
1
sur une
éponge humide. Rincez et
séchez.
¡ Pour les taches tenaces, utiliser
des tampons savonneux.
N'utilisez pas d’éponge ou de chiffon humide sur la
porcelaine chaude. Il est normal que la porcelaine présente
de fines ridule avec l'âge en raison de l'exposition à la
chaleur et au sol alimentaire.
Émail résistant à la
chaleur et composants
polis dans la cavité du
four
Utilisez la fonction autonettoyante
pour les salissures importantes.
¡ Ces surfaces peuvent se décolorer avec le temps. Cela
est normal et n'a aucune incidence sur le
fonctionnement.
¡ Ne pas utiliser des tampons à récurer ou des produits de
nettoyage abrasifs pour tenter d'éliminer les
décolorations.
Surfaces en acier
inoxydable
¡ Nettoyez avec de l'eau
savonneuse et un chiffon doux,
puis rincez et séchez avec un
chiffon doux.
¡ Conditionner l'acier avec le
conditionneur pour acier
inoxydable Bosch (pièce n°
00576696).
¡ Retirer les traces d’eau avec un
chiffon humecté de vinaigre
blanc.
¡ Éliminez la décoloration due à la
chaleur avec Bar Keeper's
Friend®
1
.
¡ Ne laissez jamais de taches alimentaires ou du sel sur
de l’acier inoxydable, peu importe la durée de temps.
¡ Essuyez ou frottez toujours dans la direction du grain.
¡ Le chlore ou les composés chlorés de certains
nettoyants sont corrosif pour l'acier inoxydable. Vérifiez
les ingrédients sur l'étiquette du nettoyant.
Surfaces inoxydables
noires/surfaces anti-
traces de doigts
¡ Nettoyez avec une serviette
douce et sèche.
¡ Pour la saleté tenace, utilisez de
l'eau tiède diluée avec du savon
doux, non abrasif.
N'utilisez jamais de produit à polir pour acier inoxydable.
Plastique et contrôles Lorsqu'il est refroidi, nettoyez à
l’eau savonneuse puis rincez et
séchez.
Sonde thermométrique Essuyez à l’eau savonneuse. ¡ Ne plongez pas dans l'eau.
¡ Ne lavez pas au lave-vaisselle.
Zones imprimées
(mots et chiffres)
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de solvants à base
de pétrole.
1
Ces marques sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Toutes les autres marques sont des
marques de BSH Home Appliances Corporation ou ses sociétés affiliées.
12.2 Fonction autonettoyante
Avec l'autonettoyage pyrolytique, le four est chauffé à une
température très élevée. La saleté tenace est brûlée et
peut être essuyée une fois l'autonettoyage terminé.
Après la fin d'un cycle d'autonettoyage, le four ne vous
permettra pas de démarrer un autre cycle d'autonettoyage
pendant 24heures.
Pour un four double, si une cavité fonctionne en
autonettoyage, aucune d'entre elles ne peut exécuter un
cycle d'autonettoyage pendant 24heures.
Préparation de l'autonettoyage
AVERTISSEMENT
Lors de l'élimination des salissures lors de l'autonettoyage,
de petites quantités de monoxyde de carbone peuvent
être créées et l'isolant en fibre de verre peut dégager de
très petites quantités de formaldéhyde au cours des
premiers cycles de nettoyage.
▶
Pour minimiser l’exposition à ces substances, s’assurez
d’avoir une bonne ventilation en laissant une fenêtre
ouverte, ou utiliser un ventilateur ou une hotte
d’aération.