Installation Guide

1. Coupez le courant et barrez le panneau de service avant de poser les fils.
2. Installez une boîte d'interrupteurs d'au moins 2 ½" de profondeur pour un fil
de 14 calibres ou une boîte d'interrupteurs d'au moins 2 ¾" de profondeur pour
un fil de 12 calibres.
3. Raccordez les câbles à la boîte d'interrupteurs et à l'appareil en utilisant les
raccords appropriés. Pourvoyez des conducteurs de 6" dans la boîte et l'appareil.
4. Effectuez les connexions électriques en suivant le diagramme de filerie. Assurez
que la commande et l'appareil sont mis à la terre proprement.
5. Entrez les fils dans la boîte d'interrupteurs et attachez la commande à la
boîte en utilisant les vis attachées.
6. Attachez le couvercle d'interrupteur à la commande en utilisant les vis courtes
qui se trouvent dans le sac des pièces.
OPERATION
1. Tournez l'indicateur sur le bouton au-delà de la positon "START" au réglage de
temps désiré. La commands arrêtera automatiquement après cette périods de
temps.
2. La commande fonctionnera continuellement si le bouton est tourné dans le sans
contraire des aiguilles d'une montre à la position "HOLD" jusqu'à ce qu'il soit
tourné à la position d'arrêt manuellement. (Non disponible sur le modèle de 15
minutes.)
SYNCHRONISATION
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
NOIR
NOIR
BLANC
MINUTERIE
BLANC
BOîTE D'INTERRUPTEURS
CHARGE
APPAREIL
120 VCA
ENTREE DE
LIGNE OU
SOURCE DE
BASSE
TENSION
(30V OU MOINS)
Toutes les connexions électriques doivent être conformes aux codes locaux, aux
règlements, ou aux codes d'électricité nationaux en vigueur. POUR PLUS DE
SÉCURITE, CE PRODUIT DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE. Si vous n'êtes pas
familier avec les méthodes de pose des fils électriques, utilisez les services d'un
électricien qualifié.
Coupez le courant et barrez le panneau de service avant d'installer, de câbler ou de
réparer ce produit.
Pour prévenir des blessures sérieuses causées par un choc électrique ou des
dommages aux composantes électriques - NE POSEZ PAS LES FILS SOUS
TENSION!
La garantie est nulle si la pose des fils est inappropriée.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DE BROAN-NUTONE LLC
Broan-NuTone LLC garantit à l’acheteur consommateur original, de ses produits qu’ils sont exempts de défauts dans les matières premières ou la main-d’oeuvre pour une période d’un an à compter de la date d’achat original. IL N’Y A PAS D’AUTRES GARANTIES,
EXPRIMÉES OU IMPLICITES, INCLUANT LES MAIS NON PAS LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES POUR FIN DE COMMERCIALISATION ET DE CONVENANCE DANS UN BUT PARTICULIER.
Pendant cette période d’un an, Broan-NuTone LLC, à son choix, réparera ou remplacera, gratuitement, tout produit ou pièce qui s’avère défectueux sous utilisation et service normaux.
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES STARTERS DE LAMPES FLUORESCENTES ET LES TUBES. Cette garantie ne couvre pas (a) l’entretien et le service normaux ou (b) tout produit ou pièce endommagé par suite de mauvais usage, négligence, accident,
entretien inapproprié ou réparation (autre que par Broan-NuTone LLC), mauvais installation ou installation contraire au mode d’installation recommandé.
La durée de toute garantie implicite est limitée à une période d’un an tel que spécifié pour la garantie exprimée. Certains états ne permettent pas la limitation de la durée d’une garantie implicite, la limitation ci-dessus peut donc ne pas s’appliquer à vous.
L’ENGAGEMENT DE BROAN-NUTONE LLC DE RÉPARER OU DE REMPLACER, AU CHOIX DE BROAN-NUTONE LLC, SERA LA SEULE OBLIGATION EXCLUSIVE SOUS CETTE GARANTIE. BROAN-NUTONE LLC NE SE TIENDRA PAS RESPONSABLE DES
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX SURVENANT À CAUSE DE OU EN RAPPORT À L’UTILISATION OU LA PERFORMANCE DE SES PRODUITS.
Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects, la limitation ou l’exclusion ci-dessus peut donc ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’un état à un autre. Cette garantie annule toutes les garanties précédentes.
Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone LLC, (b) donner le numéro du modèle et l’identification de la pièce et (c) décrire la nature de tout défaut dans le produit ou la pièce. Au temps de demander le service sous garantie, vous devez présenter
une preuve de la date d’achat original.
Aux É.U. communiquez avec: Broan-NuTone LLC 926 West State Street Hartford, WI 53027 1-800-637-1453
Au Canada, communiquez avec: Broan-NuTone Canada 1140 Tristar Drive Mississauga, Ontario L5T 1H9 905-670-2500
MISE À LA TERRE
MISE Á LA TERRE