GUIDA PER UTENTI BASE DCP-7055 DCP-7055W DCP-7057 DCP-7057W DCP-7060D DCP-7065DN DCP-7070DW Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i paesi.
Per chiamare il servizio assistenza clienti Si prega di completare le seguenti informazioni a titolo di riferimento futuro: Numero modello: DCP-7055 / DCP-7055W / DCP-7057 / DCP-7057W / DCP-7060D / DCP-7065DN / DCP-7070DW (Cerchiare il numero del modello) Numero di serie: 1 Data dell’acquisto: Luogo dell’acquisto: 1 Il numero seriale è posto sul retro dell’unità.
Guide dell’utente e dove trovarlo? Quale manuale? Qual e’ il contenuto? Sicurezza e restrizioni legali Leggere per primo questo manuale. Leggere le istruzioni per la sicurezza prima di configurare l’apparecchio. Consultare questa guida per i marchi di fabbrica ed i limiti legali. Guida di installazione rapida Attenersi alle istruzioni per la configurazione dell’apparecchio e per l’installazione dei driver e del software per il sistema operativo e il tipo di connessione in uso.
Sommario (GUIDA PER UTENTI BASES) 1 Informazioni generali 1 Utilizzo della documentazione ...............................................................................1 Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione ....................................1 Accesso alla Guida dell’utente avanzata, alla Guida software dell’utente e alla Guida dell’utente in rete......................................................................................2 Visualizzazione della documentazione ...............
6 Come eseguire la scansione da un computer 25 Scansione di un documento come file PDF utilizzando ControlCenter4 (Windows®)....................................................................................................... 25 Modifica delle impostazioni del tasto SCAN ........................................................ 28 Prima di eseguire la scansione...................................................................... 28 Impostazioni del tasto SCAN............................................
D Specifiche tecniche 99 Generale ..............................................................................................................99 Dimensioni documento ......................................................................................102 Supporti di stampa.............................................................................................103 Copia .................................................................................................................104 Scanner .....
Sommario (GUIDA PER UTENTI AVANZATI) La Guida per utenti avanzati spiega le seguenti funzioni e operazioni. La Guida per utenti avanzati è disponibile sul CD-ROM della documentazione.
vi
1 Informazioni generali Utilizzo della documentazione 1 1 AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi. Complimenti per l’acquisto dell’apparecchio Brother. Consultando la documentazione è possibile ottenere il massimo dal proprio apparecchio. Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione Nella documentazione vengono utilizzati i simboli e le disposizioni che seguono.
Capitolo 1 Accesso alla Guida dell’utente avanzata, alla Guida software dell’utente e alla Guida dell’utente in rete a 1 Accendere il computer. Inserire il CD di documentazione nel CD-ROM. Nota (Solo utenti Windows®) Se la schermata non viene visualizzata automaticamente, selezionare Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del CD-ROM e fare doppio clic su index.html.
Informazioni generali Guida dell’utente di Presto! PageManager Nota (Macintosh) • (Solo utenti Windows®) Il browser Web può mostrare una barra gialla in alto alla pagina che contiene un avvertimento di sicurezza sui controlli Active X. Affinché la pagina sia visualizzata correttamente, è necessario fare clic su Consenti contenuto bloccato… e quindi fare clic su Sì nella finestra di dialogo Avviso di protezione. Presto!PageManager deve essere scaricato e installato prima dell'uso.
Capitolo 1 Accesso al servizio di assistenza Brother (Windows®) È possibile trovare tutti i contatti necessari, come l’assistenza su Internet (Brother Solutions Center), sul CD-ROM di installazione. Fare clic su Assistenza Brother nel menu principale. Viene visualizzata la seguente schermata: Per accedere al nostro sito Web (http://www.brother.com/), fare clic su Pagina principale Brother. Per le ultime novità e le informazioni di assistenza sul prodotto (http://solutions.brother.
Informazioni generali Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh) 1 1 È possibile trovare tutti i contatti necessari, come l’assistenza su Internet (Brother Solutions Center), sul CD-ROM di installazione. Fare doppio clic sull’icona Assistenza Brother. Viene visualizzata la seguente schermata: Per scaricare e installare Presto! PageManager, fare clic su Presto! PageManager. Per registrare l’apparecchio dalla pagina di registrazione del prodotto Brother (http://www.brother.
Capitolo 1 Descrizione del pannello dei comandi 1 I prododtti DCP-7055 / DCP-7055W / DCP-7057 / DCP-7057W hanno gli stessi tasti anche i prodotti DCP-7060D / DCP-7065DN / DCP-7070DW hanno gli stessi tasti. 1 2 1 2 6 COPIA tasti: Opzioni È possibile scegliere con rapidità e facilità le impostazioni provvisorie per la copia.
Informazioni generali 1 1 2 5 4 5 6 3 Tasti menu: Menu Consente l’accesso al Menu per la programmazione delle impostazioni dell’apparecchio. Cancella Elimina i dati inseriti oppure consente l’annullamento delle impostazioni correnti. a+obPremere per scorrere i menu e le opzioni. OK Consente di memorizzare le impostazioni nell’apparecchio. 6 Stop/Uscita Consente di interrompere una procedura o di uscire da un menu. 7 Inizio Consente di realizzare delle copie o delle scansioni.
2 Caricamento della carta Caricamento di carta e supporti di stampa 2 a L’apparecchio può alimentare carta dal vassoio di carta standard o dalla fessura di alimentazione manuale. Quando si inserisce carta nel vassoio della carta, notare quanto segue: Se il software applicativo supporta la selezione del formato carta sul menu di stampa, è possibile selezionarlo attraverso il software.
Caricamento della carta b Tenendo premuta la rispettiva leva verde di sblocco (1), far scorrere le guide della carta per adattarle al formato carta caricato nel vassoio. Accertarsi che le guide siano salde nella fessura. d Inserire la carta nel vassoio, quindi verificare che: La carta sia al di sotto della tacca di altezza massima della carta (b b b)(1). Un riempimento eccessivo del vassoio carta può causare inceppamenti. 1 Il lato da stampare deve essere rivolto verso il basso.
Capitolo 2 f Stampa su carta normale o carta riciclata dalla fessura di alimentazione manuale Dispiegare il supporto ribaltabile (1) per evitare che la carta scivoli dal vassoio di ingresso. a Dispiegare il supporto ribaltabile (1) per evitare che la carta scivoli dal vassoio di inserimento o rimuovere ogni pagina non appena esce dall’apparecchio. 1 1 1 Caricamento della carta nella fessura di alimentazione manuale È possibile caricare buste e supporti di stampa speciali insieme nella fessura.
Caricamento della carta b c (Per DCP-7060D / DCP-7065DN / DCP-7070DW) Aprire il coperchio della fessura di alimentazione manuale. Utilizzando entrambe le mani, far scivolare le guide dell’alimentazione manuale all’ampiezza della carta che si utilizzerà. d Utilizzando entrambe le mani, mettere un pezzo di carta nella fessura di alimentazione manuale fin quando il lato frontale della carta o del lucido tocca il rullo di alimentazione. Quando si sente che l’apparecchio tira la carta, lasciare andare.
Capitolo 2 b c 12 (Per la stampa di buste) Tirare giù le due leve verdi, una a sinistra e una a destra, come mostrato nell'illustrazione di seguito. (Per DCP-7060D / DCP-7065DN / DCP-7070DW) Aprire il coperchio della fessura di alimentazione manuale. d Utilizzando entrambe le mani, far scivolare le guide dell’alimentazione manuale all’ampiezza della carta che si utilizzerà.
Caricamento della carta • Per rimuovere con facilità una piccola stampa dal vassoio di uscita, sollevare lo scanner usando entrambe le mani, come illustrato nella figura. 2 Nota • Mettere la carta nella fessura di alimentazione manuale da stampare con il lato rivolto verso l’alto. • Accertarsi che il pezzo di carta sia diritto e in posizione corretta sulla fessura di alimentazione manuale.
Capitolo 2 Aree non acquisibili tramite scanner e non stampabili Le figure qui sotto mostrano il numero massimo di aree non acquisibili tramite scanner e non stampabili. L'area non acquisibile tramite scanner e non stampabile può variare in base al formato carta o alle impostazioni nell'applicazione in uso.
Caricamento della carta Impostazioni carta Tipo di carta d Premere a o b per scegliere 2.Formato carta. Premere OK. e Premere a o b per scegliere A4, Letter, Executive, A5, A5 L, A6, B5 o B6. Premere OK. 2 2 Impostare l’apparecchio in base al tipo di carta usato. Questo per ottimizzare i risultati di stampa. a b f Premere Menu. Premere Stop/Uscita. Premere a o b per scegliere 1.Setup generale. Premere OK. c Premere a o b per scegliere 1.Carta. Premere OK. d Premere a o b per scegliere 1.
Capitolo 2 Carta e altri supporti di stampa accettati Carta consigliata e supporto di stampa La qualità di stampa cambia in base al tipo di carta che viene utilizzata. È possibile utilizzare i seguenti tipi di supporti: carta sottile, carta normale, carta spessa, carta per macchina da scrivere, carta riciclata, etichette o buste.
Caricamento della carta Specifiche carta consigliata 2 Per questo apparecchio sono ideali le seguenti specifiche di carta. Peso di base 75-90 g/m2 Spessore 80-110 m Ruvidità Altezza superiore a 20 sec.
Capitolo 2 • arricciata o deformata 1 1 1 Un arricciamento di 2 mm o superiore può causare inceppamenti.
Caricamento della carta • con aperture, fori, tagli o perforazioni Etichette • con colla sulla superficie come indicato nella figura qui di seguito L’apparecchio è adatto per la stampa sulla maggior parte di etichette prodotte per l’uso con un apparecchio laser. Le etichette devono presentare un adesivo a base acrilica poiché questo tipo di materiale è più stabile alle alte temperature del gruppo fusore.
3 Caricamento di documenti Come caricare i documenti 3 È possibile eseguire copie e scansioni dall’ADF (alimentatore automatico documenti) (*per DCP-7065DN) e dal piano dello scanner. Uso dell’ADF (alimentatore automatico documenti) (per DCP-7065DN) • Per evitare di danneggiare l’apparecchio mentre è in funzione l’alimentatore automatico, NON tirare il documento durante la sua introduzione.
Caricamento di documenti c d Introdurre il documento nell’alimentatore automatico inserendolo dal margine superiore e con il lato stampato rivolto verso l’alto fino a quando il messaggio del display LCD non cambia e fino a toccare i rulli di alimentazione. Regolare le guide laterali (1) in base alla larghezza del documento. Uso del piano dello scanner 3 È possibile usare il piano dello scanner per copiare o analizzare pagine di un libro, una pagina alla volta.
Capitolo 3 c Chiudere il coperchio documenti. IMPORTANTE Se il documento è un libro o è spesso, non spingere né premere sulla copertina.
4 Riproduzione di copie Come eseguire le copie 4 b Impostazioni di copia 4 È possibile modificare le seguenti impostazioni di copia: Nei passaggi di seguito è presentata l’operazione di copia di base. Per ulteriori dettagli su ogni opzione, vedere la Guida per utenti avanzati sul CD-ROM. a 4 Premere Menu, Opzioni o Duplex, quindi premere a o b per scorrere le impostazioni di copia. Quando appare l'impostazione desiderata, premere OK.
5 Come stampare da un computer Stampa di un documento L’apparecchio è in grado di ricevere dati dal computer e di stamparli. Per stampare da un computer, installare il driver della stampante. (Vedere Stampa per Windows® o Stampa e fax per Macintosh nella Guida software dell’utente per i dettagli sulle impostazioni di stampa.) a Installare il Driver stampante Brother sul CD-ROM di installazione. (Consultare la Guida di installazione rapida.) b Scegliere il comando di stampa dall’applicazione.
6 Come eseguire la scansione da un computer 6 Scansione di un documento come file PDF utilizzando ControlCenter4 (Windows®) 6 (Per utenti Macintosh) Consultare Scansione in Guida software dell'utente. Nota Le schermate visualizzate sul PC possono variare in base al modello. ControlCenter4 è un’utilità software che consente di accedere rapidamente e facilmente alle applicazioni usate più di frequente. Utilizzando ControlCenter4 non è più necessario lanciare manualmente le applicazioni specifiche.
Capitolo 6 e Impostare il tipo di file per effettuare il salvataggio in una cartella. Fare clic su Configurazione, quindi selezionare Impostazioni pulsante, Scansione e File. Viene visualizzata la finestra di dialogo della configurazione. È possibile quindi modificare le impostazioni predefinite. 1 2 3 4 5 1 Selezionare PDF (*.pdf) dall’elenco a discesa Tipo di file. 2 È possibile inserire il nome file che si desidera utilizzare per il documento.
Come eseguire la scansione da un computer g Fare clic su File. L’apparecchio inizia il processo di scansione. La cartella in cui vengono salvati i dati acquisiti tramite scanner si apre automaticamente.
Capitolo 6 Modifica delle impostazioni del tasto SCAN Prima di eseguire la scansione 6 6 Per utilizzare l’apparecchio come scanner è necessario installare un driver dello scanner. Se l’apparecchio è collegato in rete, configurarlo con un indirizzo TCP/IP. Installare i driver dello scanner sul CD-ROM di installazione. (Consultare la Guida di installazione rapida.) Configurare l’apparecchio con un indirizzo TCP/IP se la scansione in rete non funziona.
Come eseguire la scansione da un computer e Selezionare la scheda File. È possibile quindi modificare le impostazioni predefinite. 1 2 3 4 5 6 1 È possibile selezionare il tipo di file dall’elenco a discesa. 2 È possibile inserire il nome file che si desidera utilizzare per il documento. 3 È possibile salvare il file nella cartella predefinita, oppure selezionare la cartella desiderata facendo clic sul pulsante Sfoglia.
Capitolo 6 Scansione con il tasto SCAN a b c Caricare il documento. (Consultare Come caricare i documenti a pagina 20.) d Premere a o b per scegliere File. Premere OK. e (Per gli utenti in rete) Premere a o b per selezionare il computer di destinazione a cui si desidera inviare il documento. Premere OK. Se l’LCD richiede l’inserimento di un numero PIN, inserire il numero PIN di 4 cifre per il computer di destinazione utilizzando la tastiera sul pannello dei comandi. Premere OK. f Premere Inizio.
A Manutenzione ordinaria A Sostituzione dei materiali di consumo A L'apparecchio indica quando è il momento di sostituire i materiali di consumo. (Consultare Sostituzione di una cartuccia toner a pagina 32 e Sostituzione gruppo tamburo a pagina 38.) Per evitare inconvenienti, è consigliabile acquistare i materiali di consumo prima che l’apparecchio smetta di funzionare. Cartuccia toner Consultare Sostituzione di una cartuccia toner a pagina 32.
Sostituzione di una cartuccia toner IMPORTANTE A Nome modello: Per il nome modello della cartuccia toner, vedere Sostituzione dei materiali di consumo a pagina 31. La cartuccia toner standard può stampare circa 1.000 pagine (TN-2010) o 1.200 pagine (TN-2210) 1. La cartuccia toner ad lato rendimento (per DCP-7060D / DCP-7065DN / DCP-7070DW) può stampare circa 2.600 pagine 1. Il numero effettivo delle pagine varia a seconda del tipo di documento.
Manutenzione ordinaria Toner in esaurimento A Toner esaurito Toner in esaur. Toner esaurito Se il display visualizza un messaggio Toner in esaur., acquistare una nuova cartuccia toner e prepararla prima di visualizzare un messaggio Sostituire toner. Sostituire toner Quando il messaggio riportato di seguito compare sul display, occorre sostituire la cartuccia toner: Sostituire toner A L’apparecchio interrompe la stampa fin quando si sostituisce la cartuccia del toner con una nuova.
AVVERTENZA c Rimuovere il gruppo tamburo e la cartuccia del toner. d Spingere la leva di chiusura verde e estrarre la cartuccia del toner dall’unità tamburo. SUPERFICIE CALDA Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Quando si apre il coperchio anteriore o posteriore (vassoio emissione posteriore) dell’apparecchio NON toccare le parti in ombra mostrate nell’illustrazione.
Manutenzione ordinaria AVVERTENZA NON gettare una cartuccia toner nel fuoco. Potrebbe esplodere e causare lesioni. NON utilizzare materiali per la pulizia contenenti ammoniaca, alcol e qualsiasi tipo di spray o di sostanza infiammabile per pulire l’interno o l’esterno dell’apparecchio. In questo modo potrebbe verificarsi una scossa elettrica o un incendio. Vedere Per utilizzare in prodotto in modo sicuro nell’ opuscolo Sicurezza e restrizioni legali per come pulire l’apparecchio.
Nota f Rimuovere il coperchio protettivo. • Accertarsi di sigillare la cartuccia toner in un contenitore idoneo in modo che la polvere di toner non fuoriesca. • Se si sceglie di non restituire i materiali di consumo utilizzati, gettarli secondo le norme locali tenendoli separati dai rifiuti domestici. In caso di domande, contattare l’ufficio per lo smaltimento dei rifiuti locale. (Vedere Direttiva UE 2002/96/EC ed EN 50419 nell’opuscolo Sicurezza e restrizioni legali.
Manutenzione ordinaria g Mettere la cartuccia del toner nuova nell’unità tamburo fin quando non si blocca in posizione. Se si mette la cartuccia in modo corretto, la leva di blocco verde si alza automaticamente. h Pulire il filo corona primario all’interno del gruppo tamburo facendo scorrere delicatamente la linguetta verde da sinistra a destra e da destra a sinistra parecchie volte. 1 A Nota Accertarsi di rimettere al suo posto la linguetta (a) (1).
Dopo la sostituzione, azzerare il contatore del tamburo attenendosi alle istruzioni incluse con il nuovo gruppo tamburo. Nota Dopo aver sostituito la cartuccia del toner NON spegnere la macchina o aprire il coperchio anteriore finché il display LCD non torna in modalità Pronto. Interruzione tamburo A Stop tamburo Sostituzione gruppo tamburo A Non è possibile garantire la qualità di stampa. Sostituire il gruppo tamburo con uno nuovo. Si consiglia di installare un gruppo tamburo Brother Original.
Manutenzione ordinaria AVVERTENZA c Rimuovere il gruppo tamburo e la cartuccia del toner. d Spingere la leva di chiusura verde e estrarre la cartuccia del toner dall’unità tamburo. SUPERFICIE CALDA Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti. Quando si apre il coperchio anteriore o posteriore (vassoio emissione posteriore) dell’apparecchio NON toccare le parti in ombra mostrate nell’illustrazione. Se ciò accade, è possibile ustionarsi.
AVVERTENZA NON gettare una cartuccia toner nel fuoco. Potrebbe esplodere e causare lesioni. NON utilizzare materiali per la pulizia contenenti ammoniaca, alcol e qualsiasi tipo di spray o di sostanza infiammabile per pulire l’interno o l’esterno dell’apparecchio. In questo modo potrebbe verificarsi una scossa elettrica o un incendio. Vedere Per utilizzare in prodotto in modo sicuro nell’ opuscolo Sicurezza e restrizioni legali per come pulire l’apparecchio. Fare attenzione a non inalare il toner.
Manutenzione ordinaria Nota Se si sceglie di non restituire i materiali di consumo utilizzati, gettarli secondo le norme locali tenendoli separati dai rifiuti domestici. In caso di domande, contattare l’ufficio per lo smaltimento dei rifiuti locale. (Vedere Direttiva UE 2002/96/EC ed EN 50419 nell’opuscolo Sicurezza e restrizioni legali.) e f Rimettere la cartuccia del toner nell’unità tamburo fin quando scatta a posto.
g Pulizia dell’apparecchio Pulire il filo corona del gruppo tamburo facendo scorrere la linguetta verde da sinistra a destra e da destra a sinistra parecchie volte. Pulire regolarmente la parte esterna ed interna della macchina con un panno soffice, asciutto e che non lasci residui. Quando si sostituisce la cartuccia toner o il gruppo tamburo, accertarsi di pulire l’interno dell’apparecchio. IMPORTANTE Accertarsi di rimettere al suo posto la linguetta a (1).
Manutenzione ordinaria Pulizia dell’esterno dell’apparecchio a Spegnere l’apparecchio. Scollegare tutti i cavi, quindi scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica. b Estrarre completamente il vassoio carta dall’apparecchio. e Pulire l’interno e l’esterno del vassoio della carta con un panno morbido, asciutto e privo - di peli ed eliminare la polvere. f Ri-caricare la carta e reinserire saldamente il vassoio della carta nell’apparecchio.
Nota Oltre a pulire il piano dello scanner e la striscia di vetro con un panno morbido e privo di peli inumidito di acqua, fare scorrere la punta delle dita sul vetro per verificare che sia pulita. Se si percepisce la presenza di sporcizia o frammenti, pulire di nuovo la striscia di vetro concentrandosi su tale area. Potrebbe essere necessario ripetere la procedura di pulizia per tre o quattro volte. Per testare, eseguire una copia dopo ogni pulizia.
Manutenzione ordinaria Maneggiare con cura le cartucce toner. Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventualmente esce dalla cartuccia. • Per evitare danni all’apparecchio a causa delle cariche statiche, NON toccare gli elettrodi indicati in figura. c b Pulire il filo corona all’interno del gruppo tamburo scorrendo la linguetta verde da destra e sinistra e da sinistra a destra parecchie volte. Rimuovere il gruppo tamburo e la cartuccia del toner.
d Mettere il gruppo tamburo e il toner cartuccia nuovamente nell’apparecchio. Chiudere il coperchio frontale. Pulizia unità tamburo Se si hanno problemi di qualità di stampa, è possibile che il gruppo tamburo contenga materiale estraneo, ad esempio abbia ricevuto della colla da un’etichetta incollata sulla superficie del tamburo. Seguire i passi di seguito per risolvere il problema. a Preparare carta di formato Letter/A4 vuota. b Controllare che l’apparecchio si trovi in modalità Ready.
Manutenzione ordinaria g Utilizzando entrambe le mani, mettere un pezzo di carta formato A4 o Letter nella fessura di alimentazione manuale fin quando il lato superiore della carta non tocca il rullo di alimentazione. Quando si sente che l’apparecchio tira la carta, lasciare andare. L’apparecchio avvia il processo Pulizia tamburo. • NON chiudere il coperchio posteriore (vassoio di uscita con la pagina stampata rivolta verso l’alto) durante il processo di pulizia tamburo.
• Maneggiare con cura le cartucce toner. Pulire o rimuovere immediatamente con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il toner che eventualmente esce dalla cartuccia. • Per evitare danni all’apparecchio a causa delle cariche statiche, NON toccare gli elettrodi indicati in figura. c b Rimuovere il gruppo tamburo e la cartuccia del toner.
Manutenzione ordinaria IMPORTANTE d Mettere il campione di stampa davanti l’unità tamburo e trovare la posizione esatta della stampa scarsa. e Girare l’ingranaggio del gruppo tamburo mentre si chiude la superficie del tamburo OPC (1). • Per evitare problemi con la qualità della stampa, NON toccare mai le parti ombreggiate indicate nella figura. A 1 • Per evitare danni all’apparecchio a causa delle cariche statiche, NON toccare gli elettrodi indicati in figura.
f Una volta individuato sul tamburo il segno corrispondente al foglio di controllo del campione di stampa, pulire delicatamente la superficie del tamburo OPC con un batuffolo di cotone fino a eliminare il segno dalla superficie. IMPORTANTE NON pulire la superficie del tamburo fotosensibile usando oggetti appuntiti o liquidi. 50 g Rimettere la cartuccia del toner nell’unità tamburo fin quando scatta a posto. Se si mette la cartuccia in modo corretto, la leva di blocco verde si alza automaticamente.
Manutenzione ordinaria h Mettere il gruppo tamburo e il toner cartuccia nuovamente nell’apparecchio. c Torcere accuratamente un panno che non lasci residui, immerso in acqua tiepida, quindi utilizzarlo per pulire lo smazzatore (1) del vassoio carta al fine di rimuovere la polvere. 1 i Chiudere il coperchio frontale. Pulizia dei rulli di presa carta A A In caso di problemi con l'alimentazione pulire i rulli di presa carta nel modo seguente: a Spegnere l’apparecchio.
d Pulire i due rulli di presa (1) all’interno dell’apparecchio per rimuovere la polvere. 1 e Reinserire il vassoio della carta nell’apparecchio. f Reinserire il cavo di alimentazione dell’apparecchio nella presa elettrica. Accendere l’apparecchio.
B Risoluzione dei problemi B Messaggi d’errore e di manutenzione B Come con qualsiasi prodotto da ufficio sofisticato, possono verificarsi degli errori e i materiali di consumo potrebbero dover essere sostituiti. In questo caso, l’apparecchio individua l’errore o la manutenzione ordinaria necessaria e mostra il messaggio appropriato. La tabella seguente contiene i messaggi d’errore e di manutenzione più comuni.
Messaggio d’errore Causa Azione correttiva Err. formato DX Il formato carta nel vassoio non è adeguato per la stampa duplex automatica. Caricare carta A4 per la stampa duplex automatica, quindi premere Inizio. (Consultare Supporti di stampa a pagina 103.) Errore cartuccia La cartuccia del toner non è installata correttamente. Estrarre il gruppo tamburo e rimuovere la cartuccia del toner poi re-installare la cartuccia del toner nel gruppo tamburo.
Risoluzione dei problemi Messaggio d’errore Causa Azione correttiva Mancanza carta L’apparecchio ha esaurito la carta o la carta non viene caricata correttamente nel vassoio indicato. Procedere nel modo seguente: Rifornire il vassoio carta e premere Inizio. Rimuovere la carta e ricaricarla. Premere quindi Inizio. Se il problema persiste, il rullo di prelievo carta potrebbe aver bisogno di essere pulito. Pulire il rullo di presa. (Consultare Pulizia dei rulli di presa carta a pagina 51.
Messaggio d’errore Causa Azione correttiva Sostituire toner L’apparecchio arresta la stampa fino alla sostituzione della cartuccia toner. Se si è importato l’impostazione toner a Stop, sostituire la cartuccia del toner con una nuova e inutilizzata originale Brother. Questo resetta la modalità di sostituzione toner. (Consultare Sostituzione di una cartuccia toner a pagina 32.
Risoluzione dei problemi Documenti inceppati Documento inceppato nella parte superiore dell’alimentatore automatico (per DCP-7065DN) a Rimuovere dall’alimentatore la carta non inceppata. b Aprire il coperchio dell’alimentatore ADF. c Tirare il documento inceppato verso sinistra. B B Documento inceppato sotto al coperchio documenti (per DCP-7065DN) a Rimuovere dall’alimentatore la carta non inceppata. b c Sollevare il coperchio documenti. B Tirare il documento inceppato verso destra.
Rimozione di documenti di piccole dimensioni inceppati nell’alimentatore ADF (per DCP-7065DN) a b c d 58 Documento inceppato nel vassoio di uscita (per DCP-7065DN) B a Rimuovere dall’alimentatore la carta non inceppata. b Tirare il documento inceppato verso destra. c Premere Stop/Uscita. Sollevare il coperchio documenti. Inserire un pezzo di carta rigida, ad esempio un cartoncino, nell’alimentatore ADF per spingere fuori i pezzetti di carta. Chiudere il coperchio documenti. Premere Stop/Uscita.
Risoluzione dei problemi Inceppamenti carta La carta è inceppata nel vassoio carta standard Se il display mostra Incep. vassoio, procedere nel modo seguente: a Estrarre completamente il vassoio carta dall’apparecchio. IMPORTANTE B B Se non è possibile rimuovere facilmente la carta in questa direzione, interrompere l’operazione e seguire le istruzioni per La carta è inceppata all’interno dell’apparecchio a pagina 62.
La carta è inceppata nella parte posteriore dell’apparecchio B Se il display mostra Incep. post., si è verificato un inceppamento della carta dietro al coperchio posteriore. Procedere nel modo seguente: a Aprire il coperchio frontale. Lasciare acceso l’apparecchio per 10 minuti in modo che si raffreddi. b Rimuovere il gruppo tamburo e la cartuccia del toner. AVVERTENZA SUPERFICIE CALDA Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune parti interne risultano bollenti.
Risoluzione dei problemi • Per evitare danni all’apparecchio a causa delle cariche statiche, NON toccare gli elettrodi indicati in figura. c d Abbassare le schede a sinistra e a destra per aprire il coperchio fusore (1). Aprire il coperchio posteriore (vassoio di uscita con la pagina stampata rivolta verso l’alto).
e Con entrambe le mani estrarre lentamente la carta inceppata dall’unità fusore. a Lasciare acceso l’apparecchio per 10 minuti in modo che si raffreddi. b Aprire il coperchio frontale. AVVERTENZA SUPERFICIE CALDA f Chiudere il coperchio fusore e il coperchio posteriore (vassoio di emissione rivolto verso l'alto). g Mettere il gruppo tamburo e il toner cartuccia nuovamente nell'apparecchio. h Chiudere il coperchio frontale. Se l'apparecchio non inizia a stampare automaticamente, premere Inizio.
Risoluzione dei problemi c Rimuovere il gruppo tamburo e la cartuccia del toner. La carta inceppata può essere estratta con l'unità tamburo e il gruppo cartuccia toner oppure questo può rilasciare la carta in modo che possa essere tirata dall'interno dell'apparecchio. Non esercitare forza eccessiva se non si riesce a rimuovere facilmente il gruppo tamburo e la cartuccia di toner. Andare invece al punto g.
g e Rimettere la cartuccia del toner nell'unità tamburo fin quando scatta a posto. Se si mette la cartuccia in modo corretto, la leva di blocco verde si alza automaticamente. f Procedere nel modo seguente: Se si è riusciti a rimuovere il gruppo tamburo, la cartuccia del toner e la carta inceppata, l'inceppamento è stato eliminato. Reinserire il gruppo tamburo e la cartuccia del toner nell'apparecchio e chiudere il coperchio anteriore.
Risoluzione dei problemi i Se non è possibile tirare la carta inceppata dall'apertura del vassoio di uscita come mostrato nel passo g, estrarre completamente il vassoio carta dall'apparecchio. k Reinserire il vassoio della carta nell'apparecchio. Se la carta inceppata è stata rimossa, l'inceppamento è stato eliminato. Nota • Se il display LCD visualizza un messaggio Incepp. interno, verificare se vi sono frammenti di carta all'interno dell'apparecchio e del gruppo tamburo seguendo i punti da c a f.
c b 66 Estrarre completamente il vassoio duplex dall’apparecchio. Tirare la carta inceppata dall'apparecchio o vassoio duplex.
Risoluzione dei problemi d Verificare che non rimanga della carta sotto l'apparecchio e Reinserire il vassoio duplex nell’apparecchio.
Se si hanno difficoltà con l’apparecchio Se si pensa ci sia un problema con l’apparecchio, controllare lo schema seguente e valutare i suggerimenti su come risolvere il problema. È possibile eliminare la maggior parte degli inconvenienti da soli. Se si desidera aiuto, il Brother Solutions Center fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli per la risoluzione dei problemi. Visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com/.
Risoluzione dei problemi Problemi di stampa (Continua) Problemi Non viene eseguita la stampa. Suggerimenti Verificare che l’apparecchio sia collegato e acceso. Verificare che la cartuccia toner e il gruppo tamburo siano installati correttamente. (Consultare Sostituzione del gruppo tamburo a pagina 38.) Controllare il collegamento del cavo di interfaccia sull’apparecchio e sul computer. (Consultare la Guida di installazione rapida.
Problemi di stampa (Continua) Problemi Suggerimenti L’apparecchio non stampa o ha interrotto la stampa. Premere Cancella Lavoro. Annullando un’operazione di stampa e rimuovendola dalla memoria, l’apparecchio potrebbe produrre una stampa incompleta. Problemi di scansione Problemi Suggerimenti Durante la scansione appaiono errori TWAIN. Controllare che il driver TWAIN Brother sia selezionato come sorgente primaria.
Risoluzione dei problemi Problemi con l’alimentazione della carta (Continua) Problemi Suggerimenti Quale tipo di carta è possibile utilizzare? È possibile utilizzare carta sottile, carta normale, carta spessa, carta per macchina da scrivere, carta riciclata, buste ed etichette per apparecchi laser. (Per informazioni, consultare Carta e altri supporti di stampa accettati a pagina 16.) Si è verificato un inceppamento della carta. Rimuovere la carta inceppata. (Consultare Documenti inceppati a pagina 57.
Problemi di rete (per DCP-7055W / DCP-7057W / DCP-7065DN / DCP-7070DW) Problemi Suggerimenti La funzione di scansione in rete non funziona. (Windows®) È necessario configurare il software firewall o di protezione di terze parti per consentire la scansione in rete. Per aggiungere la porta 54925 per la scansione in rete, immettere le informazioni di seguito: In Nome: immettere un’eventuale descrizione, ad esempio Brother NetScan. In Numero porta: immettere 54925. In Protocollo: selezionare UDP.
Risoluzione dei problemi Migliorare la qualità di stampa B In caso di problemi di qualità di stampa, prima eseguire una copia (inserire un documento sul piano dello scanner e premere Inizio). Se la copia prodotta è di buona qualità, probabilmente il problema riscontrato non dipende dall’apparecchio. Controllare i collegamenti del cavo di interfaccia o provare a stampare un altro documento.
Esempi di qualità scadente Suggerimenti Accertarsi che la carta utilizzata soddisfi i requisiti richiesti. Consultare Carta e altri supporti di stampa accettati a pagina 16. ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Sfondo grigio Controllare l’ambiente dell’apparecchio. Le condizioni come alte temperature ed elevata umidità possono aumentare la quantità di ombreggiatura di sfondo. Vedere l'opuscolo Sicurezza e restrizioni legali. Usare una cartuccia del toner nuova.
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità scadente Suggerimenti Accertarsi che la carta utilizzata soddisfi i requisiti richiesti. Consultare Carta e altri supporti di stampa accettati a pagina 16. Scegliere la modalità Carta spessa nel driver di stampa, scegliere Spessa nelle impostazioni menu Tipo carta dell'apparecchio o utilizzare carta più sottile di quella che si usa normalmente. Consultare Tipo di carta a pagina 15 e Scheda di base nella Guida software dell’utente.
Esempi di qualità scadente Suggerimenti Pulire il filo corona sul gruppo tamburo. Consultare Pulizia filo corona a pagina 44. L'unità tamburo può essere danneggiata. Provare ad installare un nuovo gruppo tamburo. Consultare Sostituzione gruppo tamburo a pagina 38. ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Linee lungo la pagina Verificare l’ambiente in cui è installato l’apparecchio. Condizioni quali umidità e temperature elevate possono causare questo problema di qualità di stampa.
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità scadente Suggerimenti Accertarsi che la carta utilizzata soddisfi i requisiti richiesti. Consultare Carta e altri supporti di stampa accettati a pagina 16. ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 Segni di toner nero lungo la pagina Se si utilizzano foglio per stampanti laser, la colla dei foglio può a volte appiccicarsi alla superficie del tamburo OPC. Pulire il gruppo tamburo. Consultare Pulizia unità tamburo a pagina 46.
Esempi di qualità scadente FGH ABCDE hijk fg abcde ABCD abcde 01234 Pagina allineata non correttamente Suggerimenti Accertarsi che la carta o il supporto di stampa sia posto correttamente nel vassoio della carta e che le guide non siano troppo strette o troppo lontane dalla risma di carta. Impostare le guide laterali correttamente. Consultare Caricamento della carta a pagina 8.
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità scadente Suggerimenti Accertarsi che le due leve verdi dentro il coperchio posteriore siano abbassate quando si stampa la busta. Piegature delle buste B Nota Quando si termina la stampa, aprire il coperchio posteriore e resettare le due leve verdi alla posizione originale.
Esempi di qualità scadente ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Suggerimenti Aprire il coperchio posteriore e accertarsi che le due leve versi a sinistra e a destra siano in posizione alzata.
Risoluzione dei problemi Esempi di qualità scadente Suggerimenti Quando non si utilizza la carta consigliata, scegliere la modalità Riduci arricciamento carta nel driver della stampante. Vedere Altre opzioni di stampa (per Windows®) o Impostazioni di stampa (per Macintosh) nella Guida software dell’utente. Girare la carta Nel vassoio carta e stampare ancora.
Esempi di qualità scadente Suggerimenti Sollevare il supporto estensibile (1).
Risoluzione dei problemi Informazioni sull’apparecchio Controllo del numero seriale B Nota B Il numero seriale dell’apparecchio è indicato sul display. a b Brother consiglia caldamente di eseguire questa operazione quando l’apparecchio viene smaltito. Scollegare il cavo di interfaccia prima di selezionare Rete o Tutte le imp.. Come effettuare il ripristino dell’apparecchio Premere Menu. (Per DCP-7055 / DCP-7057 / DCP-7060D) Premere a o b per scegliere 3.Info. macchina. Premere OK.
C Menu e funzioni Programmazione a schermo Come accedere alla modalità menu C a b L’apparecchio è stato progettato per essere utilizzato in modo semplice. Il display visualizza la programmazione a schermo con i tasti di navigazione. È sufficiente seguire i messaggi guida che appaiono sul display, che aiutano nella programmazione dell’apparecchio. Seguire i punti che guidano nella scelta dei menu e nelle opzioni di programmazione.
Menu e funzioni Tasti menu Consente di accedere al menu. Consente di passare al livello di menu successivo. Consente di accettare un’opzione. C Consente di uscire dal menu premendolo ripetutamente. Consente di tornare al livello di menu precedente. Consente di scorrere tra i livelli di menu attuali. Consente di uscire dal menu.
Tabella dei menu C Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco. Scegliere & OK Scegliere & OK per accettare per uscire Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni 1.Setup generale 1.Carta 1.Tipo carta — Sottile Imposta il tipo di carta per il vassoio. 15 Imposta il formato carta per il vassoio. 15 Normale* Pagina Spessa Piu' spessa Carta Riciclata Etichetta 2.Formato carta — A4* Letter Executive A5 A5 L A6 B5 B6 2.Ecologia 1.
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni Pagina 1.Setup generale 3.Contrasto LCD — — -nnnno+ Regola il contrasto dell’LCD. Consultare 1. -nnnon+ (segue) -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 4.Sostit. toner — 5.Resetta 1.Rete — Continua Stop* — (Per DCP-7055W / DCP-7057W / DCP-7065DN / DCP-7070DW) 1.Tutte le imp.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni Descrizioni 2.Copia 1.Qualità — Auto* È possibile scegliere Consultare 1. la risoluzione delle copie per il tipo di documento prescelto. Testo Foto Pagina Grafica 2.Luminosità — -nnnno+ -nnnon+ Regolare la luminosità per le copie. -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 3.Contrasto — -nnnno+ -nnnon+ Regola il contrasto delle copie. -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ 1 Consultare Guida per utenti avanzati.
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni 3.Rete 1.TCP/IP 1.Metodo avvio — Auto* Sceglie il metodo di inizializzazione più adeguato alle proprie esigenze. (Per DCP-7065DN) Statico RARP BOOTP DHCP 2.Indirizzo IP — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Inserire l’indirizzo IP. 3.Subnet mask — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Inserire la Subnet mask. 4.Gateway — [000-255]. [000-255]. [000-255].
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni 3.Rete 2.Ethernet — — Auto* Sceglie la modalità di collegamento Ethernet. (Per DCP-7065DN) 100B-FD 100B-HD (segue) 10B-FD 10B-HD 3.Stato — — Attiva 100B-FD Attiva 100B-HD Attiva 10B-FD Consente di mostrare lo stato del collegamento Ethernet. Attiva 10B-HD Non attivo Cablato No 4.Indirizzo MAC — — — Consente di mostrare l’indirizzo MAC dell’apparecchio. 0.
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni 3.Rete 1.TCP/IP 1.Metodo avvio — Auto* Sceglie il metodo di inizializzazione più adeguato alle proprie esigenze. (Per DCP-7055W / DCP-7057W) Statico RARP BOOTP DHCP 2.Indirizzo IP — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Inserire l’indirizzo IP. 3.Subnet mask — [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Inserire la Subnet mask. 4.Gateway — [000-255]. [000-255]. [000-255].
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni 3.Rete 1.TCP/IP 0.Menu IPv6 — Abilitaz. IPV6 (Per DCP-7055W / DCP-7057W) (segue) Attiva o disattiva il protocollo IPv6. Se si desidera utilizzare il protocollo IPv6, visitare http://solutions. brother.com/ per ulteriori informazioni. Disabilit.IPV6* (segue) 2.Imp. guidata — — — È possibile configurare il server di stampa. 3.
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni 3.Rete 7.Menu abil.WLAN — — Attiva Consente di attivare o disattivare manualmente la LAN senza fili. 0.Reset rete — (Per DCP-7055W / DCP-7057W) (segue) Disattiva* — a Reset b Esci Ripristina tutte le impostazioni di rete alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultare Guida dell'utente in rete. Le impostazioni di fabbrica sono indicate in grassetto con un asterisco.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni 4.Rete 1.LAN cablato 1.TCP/IP 1.Metodo avvio Auto* Sceglie il metodo di inizializzazione più adeguato alle proprie esigenze. (Per DCP-7070DW) Statico RARP BOOTP DHCP 2.Indirizzo IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Inserire l’indirizzo IP. 3.Subnet mask [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Inserire la Subnet mask. 4.Gateway [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Inserire l’indirizzo del Gateway. 5.
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni 4.Rete 1.LAN cablato 1.TCP/IP 0.Menu IPv6 Abilitaz. IPV6 Attiva o disattiva il protocollo IPv6. Se si desidera utilizzare il protocollo IPv6, visitare http://solutions. brother.com/ per ulteriori informazioni. (Per DCP-7070DW) (segue) Disabilit.IPV6* (segue) (segue) 2.Ethernet — Auto* 100B-FD Sceglie la modalità di collegamento Ethernet. 100B-HD 10B-FD 10B-HD 3.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni 4.Rete 2.LAN Wireless 1.TCP/IP 4.Gateway [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Inserire l’indirizzo del Gateway. 5.Nome nodo BRWXXXXXXXXXXXX Inserire il nome del Nodo. 6.Config.WINS Auto* Sceglie la modalità di configurazione WINS. (Per DCP-7070DW) (segue) (segue) (segue) Statico 7.WINS Server Primario [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Specifica l’indirizzo IP del server WINS primario o secondario.
Menu e funzioni Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Opzioni Descrizioni 4.Rete 2.LAN Wireless 5.Stato WLAN 1.Stato Attiva (11b) È possibile vedere lo stato della rete senza fili attuale. (Per DCP-7070DW) Attiva (11g) (segue) LAN cabl. Attiva (segue) WLAN SPENTA AOSS attivo Conness. fallita 2.Segnale forte medio debole È possibile vedere l'intensità del segnale della rete senza fili attuale. ness. 0.Reset rete 3.SSID — È possibile vedere l'SSID attuale. 4.Modalità Com.
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Opzioni Descrizioni 3.Info. macchina 1.N. di Serie — — È possibile verificare il numero seriale dell’apparecchio. 83 2.Contatore pag. — Totale È possibile verificare il numero totale di pagine stampate dall’apparecchio. Consultare 1. (Per DCP-7055, DCP-7057 e DCP-7060D) Lista 4.Info. macchina (Per DCP-7055W / DCP-7057W / DCP-7065DN) 5.Info. macchina (Per DCP-7070DW) Copia Stampa 3.Imp. Utente — — 4.Config.
D Specifiche tecniche D Generale D Nota Questo capitolo fornisce un riepilogo delle specifiche dell'apparecchio. Per specifiche aggiuntive, visitare il sito http://www.brother.com/.
Dimensioni DCP-7065DN 316 mm 398.5 mm 405 mm DCP-7055 / DCP-7055W / DCP-7057 / DCP-7057W / DCP-7060D / DCP-7070DW 268 mm 405 mm Grammatura 100 Con materiali di consumo: 398.
Specifiche tecniche Livello rumore Potenza sonora 1 Operating: (Per DCP-7055 / DCP-7055W / DCP-7057 / DCP-7057W) LWAd = 6,60 B (A) (Per DCP-7060D / DCP-7065DN / DCP-7070DW) LWAd = 6,40 B (A) 2 Standby: (Per DCP-7055 / DCP-7055W / DCP-7057 / DCP-7057W) LWAd = 4,30 B (A) (Per DCP-7060D) LWAd = 4,27 B (A) (Per DCP-7065DN / DCP-7070DW) LWAd = 4,22 B (A) Pressione sonora In funzione (Stampa): LPAm = 53 dB (A) Standby: LPAm = 30 dB (A) 1 Calcolato in conformità alla norma ISO 9296.
Dimensioni documento Dimensioni documento (lato singolo) D Larghezza ADF: 147,3 a 215,9 mm (Per DCP-7065DN) Lunghezza ADF: 147,3 a 355,6 mm (Per DCP-7065DN) Larghezza piano scanner: Max. 215,9 mm Lunghezza piano scanner: Max.
Specifiche tecniche Supporti di stampa Ingresso carta D Vassoio carta Tipo carta: Carta normale, sottile o riciclata Formato carta: Letter, A4, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (lato lungo), B6 (ISO), A6, Executive Grammatura carta: 60 a 105 g/m2 Capacità max.
Copia D Colore/Monocromatico Monocromatico Larghezza copia Max.
Specifiche tecniche Scanner D Colore/nero Sì/Sì Conformità TWAIN Sì (Windows® 2000 Professional/Windows® XP/ Windows® XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/ Windows® 7) Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.
Stampante Stampa automatica di documenti fronteretro D Sì (Per DCP-7060D / DCP-7065DN / DCP-7070DW) Emulazioni (per DCP-7070DW) PCL6 Risoluzione 600 dpi 600 dpi, HQ1200 (2400 600 dpi) qualità Velocità di stampa (Duplex) Fino a 5 pagine/minuto (formato A4) 1 Velocità di stampa (Per DCP-7055 / DCP-7055W / DCP-7057 / DCP-7057W) Fino a 20 pagine/minuto (formato A4) 1 (Per DCP-7060D) Fino a 24 pagine/minuto (formato A4) 1 (Per DCP-7065DN / DCP-7070DW) Fino a 26 pagine/minuto (formato A4) 1 Tempo d
Specifiche tecniche Interfacce D USB Si consiglia di utilizzare un cavo USB (Tipo A/B) non più lungo di 2 metri. 1 2 Ethernet 3 Utilizzare un cavo UTP Ethernet categoria 5 o superiore. (DCP-7065DN / DCP-7070DW) Wireless LAN (DCP-7055W / DCP-7057W / DCP-7070DW) IEEE 802.11 b/g (Infrastruttura / modalità Ad-hoc) 1 L’apparecchio ha un’interfaccia USB 2.0 Hi-Speed. L’apparecchio può essere connesso anche ad un computer con interfaccia USB 1.1.
Requisiti del computer D Requisiti minimi sistema e funzioni supportate software PC Piattaforma computer e versione sistema operativo Sistema operativo Windows ®1 Windows ® 2000 Professio nal 4 Velocità minima elaboratore Intel® Pentium® II o equivalente RAM minima 64 MB RAM consigl iata 256 MB Spazio su disco rigido per l’installazione Per Driver Per Applica zioni 150 MB 500 MB 1,2 GB 128 MB Windows XP Home 2 5 Windows ® XP Professio nal 2 5 ® Windows XP Professio nal x64 Edition 2 5 Sup
Specifiche tecniche Requisiti minimi sistema e funzioni supportate software PC Piattaforma computer e versione sistema operativo Sistema operativo Windows ®1 (segue) Velocità minima elaboratore Windows Server® 2003 (solo stampa via rete) Intel® Pentium® III o equivalente Windows Server® 2003 x64 Edition (solo stampa via rete) 64-bit (Intel®64 o AMD64) CPU supportata Windows Server® 2008 (solo stampa via rete) Intel® Pentium® 4 o CPU supportata 64 bit equivalente (Intel®64 o AMD64) Windows Server®
Materiali di consumo Cartuccia toner Cartuccia toner iniziale: D Circa 700 pagine (A4) 1 (tranne DCP-7065DN / DCP-7070DW) Cartuccia toner standard: TN-2010 (per DCP-7055 / DCP-7055W / DCP-7057) Circa 1.000 pagine (A4) 1 TN-2210 (per DCP-7060D / DCP-7065DN / DCP-7070DW) Circa 1.200 pagine (A4) 1 Cartuccia toner ad alta capacità: Gruppo tamburo TN-2220 (per DCP-7060D / DCP-7065DN / DCP-7070DW) Circa 2.600 pagine (A4) 1 DR-2200 Circa 12.
Specifiche tecniche Rete (DCP-7055W / DCP-7057W / DCP-7065DN / DCP-7070DW) D Nota Per i dettagli sulle specifiche di rete complete, vedere la Guida dell'utente in rete. LAN È possibile collegare l'apparecchio ad una rete per la Stampa in rete e la Scansione in rete. Il software di gestione della rete Brother BRAdmin Light 1 è in dotazione.
E Indice A F ADF (alimentatore automatico documenti) utilizzo ...................................................20 Apple Macintosh vedere la Guida software dell'utente Buste ........................................... 11, 16, 18 Folio ................................................... 15, 16 Formato carta ..................................................... 15 Fronte-retro inceppamento carta .............................. 65 risoluzione dei problemi ............53, 54, 69 stampa ...................
Messaggi di errore sul display Errore tamburo ......................................38 Impos. Iniz. XX ......................................54 Interruzione tamburo .............................38 Sostituire tamburo .................................38 Sostituire toner ......................................33 Toner esaurito .......................................33 Toner in esaurimento ............................33 Messaggi di errore sul display LCD .........53 Fronte-retro disattivato .....................
U Unità tamburo pulizia ....................................................44 unità tamburo pulizia ....................................................
Questi apparecchi sono approvati per essere utilizzati unicamente nel paese in cui sono stati acquistati. Le aziende Brother locali o i loro rivenditori presteranno assistenza solamente agli apparecchi acquistati nei loro paesi.