Software User's Guide
Table Of Contents
- SOFTWAREHANDLEIDING
- Inhoudsopgave
- Windows®
- 1 Afdrukken
- De Brother-printerdriver gebruiken
- Functies
- Het juiste type papier kiezen
- Gelijktijdig afdrukken, scannen en faxen
- Gegevens uit het geheugen wissen
- Statusvenster
- Instellingen van de printerdriver
- De instellingen van de printerdriver weergeven
- Het tabblad Normaal
- Het tabblad Geavanceerd
- Het tabblad Ondersteuning
- Foto's afdrukken met FaceFilter Studio van REALLUSION
- 2 Scannen
- Een document scannen met de TWAIN-driver
- Een document scannen met de WIA-driver (Bij Windows® XP/ Windows Vista™)
- Een document scannen met de WIA-driver (Voor gebruikers van Windows Vista™ Photo Gallery en Windows Fax & Scan)
- De scantoets gebruiken (Voor gebruikers van een USB-kabel)
- ScanSoft™ PaperPort™ 11SE met OCR van NUANCE™ gebruiken
- Items bekijken
- Uw items in mappen rangschikken
- Snelkoppelingen naar andere toepassingen
- Met ScanSoft™ PaperPort™ 11SE met OCR kunt u beeldtekst converteren naar tekst die u kunt bewerken
- U kunt items uit andere toepassingen importeren
- U kunt items in andere formaten exporteren
- ScanSoft™ PaperPort™ 11SE met OCR verwijderen
- 3 ControlCenter3
- 4 Netwerkscannen (Voor modellen met ingebouwde netwerkondersteuning)
- 5 Remote Setup (Niet beschikbaar bij DCP-modellen en model MFC-235C en MFC-260C)
- 6 Brother PC-FAX-software (Alleen MFC-modellen)
- Verzenden via PC-FAX
- Adresboek
- Ontvangen via PC-FAX (Niet beschikbaar bij model MFC-235C en MFC-260C)
- 7 PhotoCapture Center™
- 8 Firewall-instellingen (voor netwerkgebruikers)
- 1 Afdrukken
- Apple® Macintosh®
- 9 Afdrukken en faxen
- 10 Scannen
- 11 ControlCenter2
- 12 Netwerkscannen (Voor modellen met ingebouwde netwerkondersteuning)
- 13 Remote Setup & PhotoCapture Center™
- Index
- brother DUT
Remote Setup & PhotoCapture Center™
159
13
Voor gebruikers van een USB-kabel 13
a Plaats een USB Flash-geheugenstation, CompactFlash
®1
, Memory Stick
®
, Memory Stick Pro™,
MultiMediaCard™, SecureDigital™ of xD-Picture Card™
2
in het apparaat.
Het pictogram Verwisselbare schijf verschijnt op het bureaublad.
1
Dit product biedt ook ondersteuning voor CompactFlash
®
type1.
2
Dit product biedt ondersteuning voor xD-Picture Card™ Type M/Type H.
Opmerking
Als u een naam opgeeft voor de volumelabel van het USB Flash-geheugenstation of de geheugenkaart,
wordt deze naam weergegeven in plaats van ‘Verwisselbare schijf’.
b Dubbelklik op het pictogram Verwisselbare schijf. De bestanden en mappen op het USB Flash-
geheugenstation of de geheugenkaart worden weergegeven op het scherm.
c U kunt een bestand bewerken en het opslaan op een ander station van de Macintosh
®
.
d Sluit voordat u de geheugenkaart uit de machine verwijdert, alle toepassingen af waarin gegevens
worden uitgevoerd die zijn opgeslagen op het USB Flash-geheugenstation of de geheugenkaart en
sleep het pictogram Verwisselbare schijf naar de Prullenbak.
VOORZICHTIG
Ontkoppel het netsnoer of de USB-kabel NIET en verwijder een USB Flash-geheugenstation,
CompactFlash
®
, Memory Stick
®
, Memory Stick Pro™, MultiMediaCard™, SecureDigital™ of xD-Picture
Card™ NIET uit het apparaat terwijl het apparaat de gegevens leest (de toets (PhotoCapture)
knippert). Als u dit toch doet, kunnen de gegevens verloren gaan of beschadigd raken.
Als u de geheugenkaart hebt uitgenomen terwijl de toets PhotoCapture knippert, moet u de Macintosh
®
opnieuw opstarten voordat u hetzelfde medium terugplaatst in de machine. Als u de Macintosh
®
niet
opnieuw opstart, kunnen de gegevens op het medium verloren gaan.