Guide d’installation rapide MFC-440CN MFC-660CN Pour utiliser l'appareil, vous devez configurer le matériel et installer le logiciel. Lisez attentivement ce Guide d'installation rapide pour connaître la procédure de configuration et d'installation.
1 Symboles utilisés dans ce guide Avertissement Les avertissements ont pour but de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser. Remarque Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions. Attention Les avertissements "Attention" signalent les procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l'appareil ou d'autres objets.
Table des matières Pour commencer Contenu de l’emballage ............................................................................................................................... 2 Panneau de commande ............................................................................................................................... 3 Étape 1 – Installation de l'appareil Dépose des protections ..................................................................................................................
Pour commencer 1 1 Contenu de l’emballage Le contenu de l'emballage peut différer d'un pays à l'autre. Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton pour le cas où vous devriez transporter l'appareil.
Pour commencer 2 Panneau de commande (Pour MFC-440CN) 11 1 10 9 2 5 4 3 7 8 1 Pavé numérique 7 Touche Veille 2 Touches fax et téléphone 8 Touche d'arrêt/sortie 3 Touches de mode 9 Touches de menu 4 Touche d'effacement/retour 10 LCD (écran à cristaux liquides) 5 Touche OK 11 Touche de gestion de l'encre 6 Touches de démarrage 6 (Pour MFC-660CN) 15 14 1 1 13 12 2 11 9 10 3 4 5 6 Touche de mains libres 9 2 Pavé numérique 10 Touches de menu 3 Touches de télép
Étape 1 Installation de l'appareil 1 1 1 2 Dépose des protections 3 Retirez la bande et le film de protection recouvrant la vitre du scanner. Vous pouvez charger jusqu'à 100 feuilles de papier de 80 g/m 2 (20 lb). Pour plus de détails, consultez la section Papier acceptable et autres supports au chapitre 2 du Guide de l'utilisateur. Retirez le sac en plastique alvéolaire contenant les cartouches d'encre à partir du haut du bac à papier.
Installation de l'appareil 3 4 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages et les mauvaises alimentations. Placez le papier dans le bac à papier sans forcer, face imprimée vers le bas et haut de la page en premier. Vérifiez que le papier repose à plat dans le bac. 6 7 8 5 Ajustez délicatement les guides-papier latéraux avec les deux mains et le guide de longueur papier en fonction du format de papier. Vérifiez que les guides-papier touchent les bords du papier.
Étape 1 4 1 Installation de l'appareil Branchement de la ligne téléphonique Remarque Si vous partagez une ligne téléphonique avec un répondeur téléphonique externe, effectuez le raccordement comme représenté ci-dessous. Raccordez le cordon de ligne téléphonique. Branchez une extrémité du cordon de ligne téléphonique dans la prise de l'appareil marquée LINE et l'autre extrémité dans une prise téléphonique murale. Réglez le mode de réception sur 'REP externe' si vous avez un répondeur externe.
Installation de l'appareil 6 Installation des cartouches d'encre Remarque Ne jetez pas l'élément de protection jaune. Vous en aurez besoin pour transporter l'appareil. 4 Avertissement Enlevez la cartouche d'encre. En cas de projection d'encre dans les yeux, lavezles immédiatement avec de l'eau et, en cas d'irritation, consultez un médecin. 1 Vérifiez que l'appareil est sous tension. L'écran LCD affiche: Sans cartouche Noir Jaune Cyan Magenta 2 Ouvrez le couvercle de la cartouche d'encre (1).
Étape 1 6 Installation de l'appareil Insérez chaque cartouche d'encre dans le sens de la flèche indiquée sur l'étiquette. Vérifiez que la couleur du levier de déverrouillage (1) correspond à la couleur de la cartouche (2), comme indiqué sur le schéma ci-dessous. L'écran LCD affiche: Nettoyage iiiii Initialisation Approx 4 Minutes 2 1 M 7 brother XXXX Soulevez tous les leviers de déverrouillage et poussez-les lentement jusqu'à encliquetage, puis refermez le couvercle de la cartouche d'encre.
Installation de l'appareil 7 1 Contrôle de la qualité d'impression 5 A la fin du cycle de nettoyage, l'écran LCD indique: Effectuez l'une des actions suivantes: Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur 1 (Oui) sur le pavé numérique pour terminer le contrôle de qualité. Si vous remarquez qu'il manque de courtes lignes, appuyez sur 2 (Non) sur le pavé numérique et passez à l'étape 6. Correct Incorrect Placer papier & App.
Étape 1 1 2 3 4 5 6 Installation de l'appareil Appuyez sur Menu. 5 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner param.général. Appuyez sur OK. Date/Heure Mois: 01 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage LCD. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Contraste LCD. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Foncé, Moyen ou Clair. Appuyez sur OK. Entrez les deux chiffres du mois sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
Installation de l'appareil 3 4 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner ID station. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Si vous voulez répéter la saisie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour recommencer à l'étape 1. Entrez votre numéro de fax (jusqu'à 20 chiffres) sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK. Pour saisir un “+” pour un indicatif international, appuyez sur l. Par exemple, pour saisir l'indicatif de pays du Royaume-Uni “+44”, appuyez sur l, 4, 4 et entrez le reste de votre numéro.
Étape 1 Installation de l'appareil Autocommutateur privé et transfert Au départ, l'appareil est paramétré sur Normal, ce qui permet de le brancher sur une ligne RTPC (réseau téléphonique public commuté) standard. De nombreux bureaux, cependant, utilisent un central téléphonique ou un autocommutateur privé. Vous pouvez relier votre appareil à la plupart des types de systèmes téléphoniques PBX locaux. La fonction de rappel de l'appareil ne prend en charge que le rappel de type pause minutée.
Installation de l'appareil 2 14 Sélection d'un mode de réception (pour MFC-660CN) Trois modes de réception sont disponibles: Fax, Fax/Tél et Manuel. Utilisez-vous le REP intégral? Voir REP numérique au chapitre 9 du guide de l’utilisateur. Oui 3 4 5 Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner param.syst. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mode réponse. Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le mode. Appuyez sur OK. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CD-ROM MFL-Pro Suite fourni 1 1 CD-ROM MFL-Pro Suite fourni Windows® Installez le logiciel MFL-Pro Suite Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite et les pilotes multifonctions. Installer autres pilotes/utilitaires Vous pouvez installer des utilitaires supplémentaires du logiciel MFL-Pro Suite, installer sans PaperPort® SE ou installer le pilote de l'imprimante seulement. Guide de l'utilisateur Vous pouvez accéder au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau au format HTML.
Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Suivez les instructions de cette page pour votre système d’exploitation et votre d’interface. Pour obtenir les pilotes et documents les plus récents ou trouver la meilleure solution à un problème ou à une question, accédez directement au Brother Solutions Center depuis le pilote, ou connectez-vous au site http://solutions.brother.com. Windows® Si vous utilisez une interface USB (pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition).....
Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Windows® 1 Windows® USB 1 Si vous utilisez une interface USB (pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition) Important Vous devez avoir mis en application les instructions de l'étape 1 Installation de l'appareil à la page 4 à 13. 4 Le menu principal du CD-ROM s'affiche. Cliquez sur Installez le logiciel MFL-Pro Suite. Remarque • Veuillez fermer toutes les applications en cours d'utilisation avant d'installer MFL-Pro Suite.
Installation des pilotes et logiciels Après avoir lu et accepté le contrat de licence ScanSoft® PaperPort® SE, cliquez sur Oui. 10 Des deux mains, utilisez les pattes en plastique des deux côtés de l'appareil pour soulever le capot du scanner jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position ouverte. Windows® USB 5 Windows® 6 7 8 L'installation de PaperPort® SE démarre automatiquement et se poursuit par l'installation de MFL-Pro Suite.
Étape 2 Installation des pilotes et logiciels 13 Soulevez le capot du scanner pour le Windows® USB déverrouiller ( ). Sans forcer, poussez le support de capot du scanner vers le bas ( ) et refermez le capot du scanner ( ). Windows® 16 Cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. (Après le redémarrage de l'ordinateur sous Windows® 2000 Professionnal/XP/ XP Professional x64 Edition, vous devez vous connecter avec des droits d'administrateur.
Installation des pilotes et logiciels Si vous utilisez une interface réseau (pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition) Important 1 2 Mauvaise configuration Vous devez avoir mis en application les instructions de l'étape 1 Installation de l'appareil à la page 4 à 13. Vérifiez que le câble ne bloque pas la fermeture du capot. Dans le cas contraire, une erreur pourrait survenir. Débranchez la prise de courant de l'appareil.
Étape 2 7 Installation des pilotes et logiciels Mettez l'ordinateur sous tension. (Sous Windows® 2000 Professional/XP/ XP Professional x64 Edition, vous devez vous connecter avec des droits d'administrateur.) Fermez toutes les applications ouvertes avant de procéder à l'installation de MFL-Pro Suite. Windows® 10 Après avoir lu et accepté le contrat de licence ® ® ScanSoft PaperPort SE, cliquez sur Oui.
Installation des pilotes et logiciels sélectionnez l'appareil dans la liste puis cliquez sur Suivant. Remarque Cette fenêtre ne s'affiche pas si un seul appareil est raccordé au réseau, dans ce cas il est sélectionné automatiquement. 16 Si l'appareil n'est pas encore configuré pour être utilisé sur le réseau, la fenêtre suivante s'affiche. Cliquez sur OK. La fenêtre Configurez l’adresse IP s'affiche.
Étape 2 3 Installation des pilotes et logiciels Macintosh® Si vous utilisez une interface USB (pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) Important 3 Vous devez avoir mis en application les instructions de l'étape 1 Installation de l'appareil à la page 4 à 13. Guidez soigneusement le câble USB dans la tranchée comme indiqué ci-dessous, en suivant la tranchée autour et vers l'arrière de l'appareil. Ensuite, raccordez le câble à votre ordinateur. Remarque Si vous utilisez Mac OS® X 10.2.0 à 10.2.
Installation des pilotes et logiciels 5 6 7 Mettez votre Macintosh® sous tension. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur correspondant. Macintosh® 10 Pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 à 10.2.8: Cliquez sur Ajouter. Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX pour installer. Suivez les instructions qui s’affichent à l'écran. Remarque Veuillez attendre quelques secondes jusqu'à ce que le logiciel soit installé. Après l'installation, cliquez sur Redémarrer pour terminer l'installation du logiciel.
Étape 2 Installation des pilotes et logiciels 14 Pour installer Presto!® PageManager®, cliquez sur l'icône Presto! PageManager et suivez les instructions à l'écran. Remarque Macintosh® USB Lorsque Presto!® PageManager® est installé, la capacité d'OCR est ajoutée à Brother ControlCenter2. Vous pouvez facilement numériser, partager et organiser vos photos et vos documents à l'aide de Presto!® PageManager®. Presto!® PageManager® a été installé et l'installation est désormais terminée.
Installation des pilotes et logiciels 4 Si vous utilisez une interface réseau (pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) Important Mauvaise configuration Vous devez avoir mis en application les instructions de l'étape 1 Installation de l'appareil à la page 4 à 13. 1 Vérifiez que le câble ne bloque pas la fermeture du capot. Dans le cas contraire, une erreur pourrait survenir.
Étape 2 Installation des pilotes et logiciels Veuillez attendre quelques secondes jusqu'à ce que le logiciel soit installé. Après l'installation, cliquez sur Redémarrer pour terminer l'installation du logiciel. 8 9 Macintosh® Cliquez sur Ajouter. Le logiciel Brother cherche le périphérique Brother. A ce moment, l'écran suivant s'affiche. Remarque Remarque Macintosh® Réseau • Si l'appareil est configuré pour votre réseau, sélectionnez l'appareil dans la liste puis cliquez sur OK.
Installation des pilotes et logiciels Macintosh® 13 Cliquez sur Configuration d’imprimante, puis sur Quitter Configuration d’imprimante. Remarque Le logiciel MFL-Pro Suite, le pilote d'imprimante Brother, le pilote du scanner et Brother ControlCenter2 ont été installés. L'installation est maintenant terminée. 14 Pour installer Presto!® PageManager®, cliquez Macintosh® Réseau Si vous utilisez Mac OS® X 10.2.x, cliquez sur Centre d’impression , puis sur Quitter Centre d’impression.
Pour les utilisateurs réseau 1 1 Utilitaire de configuration BRAdmin Professional (pour les utilisateurs de Windows®) L'utilitaire BRAdmin Professional pour Windows® est conçu pour gérer vos périphériques Brother connectés en réseau tels que des périphériques multifonctions réseau et/ou des imprimantes réseau dans un environnement de réseau local. Pour plus d'informations sur BRAdmin Professional, visitez le site http://solutions.brother.com.
Pour les utilisateurs réseau 2 Utilitaire de configuration BRAdmin Light (pour les utilisateurs de Mac OS® X) Le logiciel Brother BRAdmin Light est une application Java™ conçue pour l'environnement du Mac OS® X d'Apple. Il prend en charge les fonctions du logiciel BRAdmin Professional de Windows. En utilisant le logiciel BRAdmin Light vous pouvez par exemple modifier certains réglages réseau sur des imprimantes réseau et des périphériques multifonctions réseau de Brother.
Consommables 1 1 Remplacement des consommables Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d'encre, un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Pour plus de détails sur les cartouches d'encre de votre imprimante, consultez le site http://solutions.brother.com ou contactez votre revendeur Brother local.
Marques commerciales Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays. Macintosh et True Type sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc. PaperPort est une marque déposée de ScanSoft, Inc.
LP5009005 FRE Imprimé en Chine