Guía del usuario RJ-2030/RJ-2050/RJ-2140/RJ-2150 RJ-2030 RJ-2050 RJ-2140 RJ-2150 Antes de utilizar esta impresora, asegúrese de haber leído esta Guía del usuario. Le sugerimos mantener este manual a mano para futuras consultas.
Introducción Aviso importante El contenido de este documento y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones y los materiales aquí contenidos y no asumirá responsabilidad alguna por daños de cualquier índole (incluyendo daños derivados) producidos al basarse en el material presentado, incluidos, entre otros, errores tipográficos y de otra naturaleza incluidos en la publicación.
Símbolos utilizados en esta guía En esta guía se utilizan los siguientes símbolos. ADVERTENCIA Le indica qué hacer para impedir el riesgo de lesiones. AVISO Le indica los procedimientos que debe seguir para evitar lesiones personales menores o daños a la impresora. Importante Indica información o instrucciones a seguir. No seguirlas puede ocasionar daños materiales o errores en operaciones.
Precauciones generales Impresora Si las funciones de Bluetooth y LAN inalámbrica se encuentran activadas, la velocidad de comunicación puede disminuir debido a la interferencia de ondas de radio. Si esto ocurre, apague la función que no está usando (Bluetooth o LAN inalámbrica). NO cubra la ranura de salida del papel, el conector de CC o el puerto mini-USB ni inserte objetos extraños en estos. NO utilice disolvente para pintura, benceno, alcohol u otro disolvente orgánico para limpiar la impresora.
NOTA IMPORTANTE El uso de este producto está aprobado únicamente en el país de compra. No use este producto fuera del país de compra, ya que podría infringir las regulaciones sobre energía y telecomunicaciones inalámbricas del país. En este documento, Windows Vista representa a todas las ediciones de Windows Vista. En este documento, Windows 7 representa a todas las ediciones de Windows 7. En este documento, Windows 8 representa a todas las ediciones de Windows 8. En este documento, Windows 8.
Índice Sección I 1 Operaciones básicas Configuración de la impresora 2 Descripción general ...................................................................................................................................2 Pantalla LCD .......................................................................................................................................3 Indicadores LED ......................................................................................................................
3 Cambio de la configuración de la impresora 34 Herramienta de configuración de la impresora........................................................................................34 Antes de utilizar la Herramienta de configuración de la impresora ...................................................34 Uso de la Herramienta de configuración de la impresora........................................................................35 Configuración de comunicación................................................
Consejos para crear plantillas .................................................................................................................82 Cómo crear una plantilla....................................................................................................................82 Cómo vincular una base de datos a una plantilla..............................................................................85 7 Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library 87 Uso de P-touch Transfer Manager ...
Sección IV Apéndice 13 Especificaciones del producto 123 14 Solución de problemas 125 Información general ...............................................................................................................................125 Problemas de impresión..................................................................................................................125 Problemas con la impresión de imágenes.......................................................................................
Sección I Operaciones básicas Configuración de la impresora Uso de la impresora Cambio de la configuración de la impresora Otras funciones Mantenimiento de la impresora 2 32 34 71 74 I
1 Configuración de la impresora 1 1 Descripción general 1 2 3 1 4 14 5 13 12 11 10 9 8 7 6 1 Pantalla LCD 2 Ranura de salida del papel 3 Cubierta del compartimento del rollo de material 4 Palanca de apertura de la cubierta del rollo de material 5 Cubierta de la interfaz 6 Cubierta de la batería 7 Seguro de la batería 8 Conector de CC 9 Puerto mini-USB 10 Compartimento de las pilas 11 Botón (alimentación)/Botón OK (Aceptar) Para alimentar papel o imprimir la configuración de la impresora 12
Configuración de la impresora Pantalla LCD 1 1 Cuando la impresora esté encendida, aparecerá la pantalla principal. 1 2 6 3 4 5 1 Icono de actualización (RJ-2050/2140/2150 únicamente) Indica si hay disponibles bases de datos, plantillas actualizadas y otra información. : Hay información nueva. (parpadeante): No se pudo actualizar la información. (parpadeante): No es posible establecer comunicación con el servidor.
Configuración de la impresora Indicadores LED 1 El indicador se enciende y parpadea para indicar el estado de la impresora.
Configuración de la impresora Funciones del botón 1 1 Función del botón botón (Atrás) (encendido)/ Operación Encender la impresora Si la impresora está apagada, mantenga pulsado el botón hasta que se encienda la pantalla LCD. Apagar la impresora Si la impresora está encendida, mantenga pulsado el botón (encendido) hasta que aparezca el mensaje [Sist. desconec] en la pantalla LCD.
Configuración de la impresora Instalación/remoción de la batería 1 1 Instalación de la batería 1 1 Lleve el bloqueo de la cubierta de la batería a la posición de desbloqueo y, luego, abra la cubierta. 2 Inserte la batería dentro del compartimento de la batería hasta que el seguro de la batería calce en el lugar. Asegúrese de que el extremo terminal de la batería mire hacia el interior y se encuentre orientado correctamente, como se muestra. NO ejerza un exceso de fuerza para instalar la batería.
Configuración de la impresora Remoción de la batería 1 1 1 Lleve el bloqueo de la cubierta de la batería a la posición de desbloqueo y, luego, abra la cubierta. 2 Corra el seguro y quite la batería. 3 Cierre la cubierta de la batería y, luego, lleve el bloqueo de la cubierta de la batería a la posición de bloqueo.
Configuración de la impresora Recarga de la batería Mientras está instalada en la impresora 1 1 1 Para cargar la batería recargable Li-ion (iones de litio) (PA-BT-003), insértela en la impresora y realice lo siguiente: Nota • Antes de usar la batería recargable Li-ion, utilice el siguiente procedimiento para cargarla. • La velocidad de impresión varía con la energía de la batería disponible. 1 2 Asegúrese de que la batería Li-ion recargable esté instalada en la impresora.
Configuración de la impresora Recarga de la batería usando el adaptador de CA (opcional) 1 2 3 4 1 1 Asegúrese de que la batería Li-ion recargable esté instalada en la impresora. Abra la cubierta de la interfaz y conecte el adaptador de CA a la impresora. Conecte el cable de alimentación de CA al adaptador de CA. Conecte el cable de alimentación de CA a una toma de corriente de CA cercana (100-240 VCA, 50-60 Hz).
Configuración de la impresora Recarga de la batería usando el adaptador para automóvil (opcional) 1 1 Conecte su impresora a la toma de corriente de CC de 12 V de su vehículo (mechero o similar) para cargar la batería recargable. 1 2 3 Asegúrese de que la batería Li-ion recargable esté instalada en la impresora. Conecte el adaptador para vehículo a la toma de corriente de CC de 12 V del vehículo. Abra la cubierta de la interfaz y conecte el adaptador para vehículo a la impresora.
Configuración de la impresora Interrupción de la carga de la batería recargable de iones de litio 1 1 Para interrumpir la carga de la batería, desconecte el adaptador de CA o el adaptador para automóvil del conector de CC. Consejos sobre el uso de la batería Li-ion recargable 1 La impresión de alta densidad (oscura) descarga la batería más rápidamente que la impresión de baja densidad.
Configuración de la impresora Apagado y encendido de la impresora Encendido: Mantenga pulsado el botón Apagado: Mantenga pulsado el botón en la pantalla LCD. 1 1 (encendido) hasta que se encienda la pantalla LCD. (encendido) hasta que aparezca el mensaje [Sist. desconec] Configuración del idioma de la pantalla LCD 1 1 Pulse el botón [Menu] (Menú), [b] para seleccionar el menú [Configuración] y, luego, pulse el botón [OK] (Aceptar). 2 3 Seleccione [ Idioma] y, luego, pulse el botón [OK] (Aceptar).
Configuración de la impresora 2 Inserte el rollo de material en el compartimento del rollo de material; el rollo alimenta desde la parte inferior, como se muestra. 1 1 1 Superficie de impresión (mira hacia afuera en el rollo) Importante El lado sensible al calor debe estar en la parte exterior del rollo y debe instalarse como se muestra para imprimir correctamente. 3 Para cerrar el compartimento del rollo de material, presione hacia abajo el centro de la cubierta hasta que calce en su lugar.
Configuración de la impresora Para RJ-2140/2150 1 1 1 Mueva la palanca de apertura de la cubierta en la dirección que se muestra para abrir la cubierta del compartimento del rollo de material. 1 1 Palanca de apertura de la cubierta 2 Para abrir las guías del rollo, levante la palanca de ajuste de las guías del rollo y tire de ambas guías hacia fuera. Inserte el rollo de material en el compartimento del rollo de material; el rollo alimenta desde la parte inferior, como se muestra.
Configuración de la impresora 3 4 Mientras levanta la palanca de ajuste de las guías del rollo, presione hacia adentro ambas guías hasta que coincidan con el ancho del rollo. Inserte el rollo de material de modo que quede recto en el compartimento del rollo de material. Para cerrar el compartimento del rollo de material, presione hacia abajo el centro de la cubierta hasta que calce en su lugar.
Configuración de la impresora Cómo cortar el papel en rollo 1 1 Para cortar el papel en rollo, use la barra de corte de la impresora. Tire de un borde del papel expulsado hacia arriba y gírelo hacia el otro borde de forma diagonal. 1 1 Barra de corte ADVERTENCIA La barra de corte es afilada. Para evitar lesiones, no la toque.
Configuración de la impresora Remoción del rollo de recibos/etiquetas Para RJ-2030/2050 1 Mueva la palanca de apertura de la cubierta en la dirección que se muestra para abrir la cubierta del compartimento del rollo de material. 2 Quite el rollo. 1 1 1 Nota No es necesario ajustar el soporte del rollo una vez que se ajusta correctamente al ancho del rollo de material.
Configuración de la impresora Para RJ-2140/2150 1 1 1 Mueva la palanca de apertura de la cubierta en la dirección que se muestra para abrir la cubierta del compartimento del rollo de material. 2 Mientras presiona la palanca de liberación del rollo, incline levemente una de las guías del rollo y, luego, quítelo. El rollo puede quitarse sin cambiar la posición de las guías. No incline demasiado las guías del rollo con excesiva fuerza. Si lo hace, podría romperlas.
Configuración de la impresora Sujeción del broche para cinturón 1 Puede cargar su impresora en el cinturón. Para ello, sujete el broche para cinturón. Siga las instrucciones que figuran a continuación para sujetar el broche a la impresora y a su cinturón. Puede sujetar el broche que se incluye a su impresora y asegurarlo a su cinturón.
Configuración de la impresora 2 Sujete el broche a su cinturón. 1 Gire el broche como se muestra para bloquearlo. Gire el broche hacia la izquierda o la derecha para desbloquearlo. Importante Asegúrese de sujetar bien el broche a su impresora. Existe el riesgo de lesión o daño si no se sujeta bien el broche para cinturón y se cae la impresora.
Configuración de la impresora Instalación del software en su computadora o dispositivo móvil 1 1 Se encuentran disponibles diversos métodos de impresión conforme al modelo de su impresora y la computadora o dispositivo móvil que use para imprimir. Consulte las siguientes tablas e instale otras aplicaciones en su computadora o dispositivo móvil según sea necesario. Software disponible 1 Para PC 1 Para conectar la impresora a la computadora, se debe instalar el controlador de la impresora.
Configuración de la impresora Software RJ-2030 RJ-2050 RJ-2140 RJ-2150 Características 1 5 Transfer Express ✔ ✔ ✔ ✔ Le permite transferir documentos a la impresora. 6 P-touch Update Software ✔ ✔ ✔ ✔ Le permite actualizar el firmware y el software. ✔ BRAdmin Professional cuenta con funciones más sólidas que BRAdmin Light para administrar las impresoras de red.
Configuración de la impresora Para dispositivos móviles Software 1 RJ-2030 ✔ 1 Mobile Transfer Express 2 AirPrint (para dispositivo Apple) — 3 Administración basada en Web — (Android únicamente) RJ-2050 ✔ ✔ ✔ RJ-2140 ✔ ✔ ✔ RJ-2150 ✔ Mobile Transfer Express es una aplicación que le permite usar un dispositivo móvil para transferir a una impresora archivos (plantillas, bases de datos e imágenes) que se prepararon usando P-touch Transfer Manager (versión para Windows).
Configuración de la impresora Conexión de la impresora a una computadora o dispositivo móvil 1 1 Consulte las instrucciones del tipo o método de conexión: Conexión mediante cable USB Consulte Conexión mediante USB en la página 24. Conexión mediante Bluetooth Consulte Conexión mediante Bluetooth (RJ-2030/2050/2150 únicamente) en la página 25. Conexión mediante LAN inalámbrica Consulte Conexión mediante Wi-Fi ® (RJ-2050/2140/2150 únicamente) en la página 26.
Configuración de la impresora Conexión mediante Bluetooth (RJ-2030/2050/2150 únicamente) 1 1 Nota Siga las recomendaciones del fabricante de sus dispositivos equipados con Bluetooth (computadoras y dispositivos móviles) o el adaptador de Bluetooth e instale cualquier hardware y software necesarios. Use este procedimiento para vincular la impresora con la computadora usando el software de administración de Bluetooth.
Configuración de la impresora Conexión mediante Wi-Fi ® (RJ-2050/2140/2150 únicamente) 1 1 Estos son los métodos de conexión de Wi-Fi disponibles: Wireless Direct Modo Infraestructura Modo Infraestructura + Wireless Direct Modo ad-hoc (para definir el modo ad-hoc, utilice la Herramienta de configuración de la impresora (consulte Cambio de la configuración de la impresora en la página 34).
Configuración de la impresora • Puede encontrar la etiqueta del número de serie en la parte posterior de la impresora. También puede confirmar el número de serie imprimiendo la información de la impresora (consulte Impresión de la información de la impresora en la página 71). • No puede conectarse a Internet mediante Wi-Fi mientras usa Wireless Direct. Para usar Internet, conéctese usando el Modo Infraestructura.
Configuración de la impresora 4 Establezca la configuración del Modo Infraestructura de la impresora. 1 Uso de la impresora 1 En la impresora, pulse el botón [Menu] (Menú), [ ] para seleccionar el menú [WLAN] y, luego, pulse el botón [OK] (Aceptar). 2 Pulse el botón [ ] para seleccionar el menú [Modo] y, luego, pulse el botón [OK] (Aceptar). 3 Seleccione [Infraestruct.] y, luego, pulse el botón [OK] (Aceptar).
Configuración de la impresora 3 Seleccione [Direct/Infra] y, luego, pulse el botón [OK] (Aceptar). 1 Para computadoras 1 Inicie la Herramienta de configuración de la impresora en la computadora y haga clic en el botón [Configuración de comunicación]. 2 Seleccione [Infraestructura y Wireless Direct] para [Interfaz seleccionada] en la pestaña [General]. Consulte Configuración de comunicación en la página 37 para obtener más información sobre la configuración de comunicación.
Configuración de la impresora Pantalla LCD 1 1 Configuración de la pantalla LCD 1 Puede especificar la configuración de la pantalla LCD usando la impresora o la Herramienta de configuración de la impresora en una computadora que se encuentre conectada a la impresora. Para obtener más información sobre cómo conectar una computadora y especificar la configuración, consulte Cambio de la configuración de la impresora en la página 34.
Configuración de la impresora Actualización de la impresora (RJ-2050/2140/2150 únicamente) 1 Conéctese al servidor FTP y descargue las plantillas, las bases de datos y otros archivos actualizados. Configure la información del servidor FTP con antelación usando [Configuración de comunicación] en la Herramienta de configuración de la impresora. Para obtener más información, consulte Configuración de comunicación en la página 37.
2 Uso de la impresora 2 Impresión desde computadoras 2 2 Impresión con el controlador de la impresora 1 2 3 Abra el documento que desea imprimir. 4 Inserte el rollo de material. 2 Encienda la impresora. Conecte la impresora a una computadora mediante USB, Bluetooth o Wi-Fi (consulte Conexión de la impresora a una computadora o dispositivo móvil en la página 24).
Uso de la impresora Impresión desde un dispositivo móvil 2 Puede imprimir desde su dispositivo móvil usando AirPrint (RJ-2050/2140/2150 únicamente). Para obtener más información, consulte la “AirPrint Guide” (Guía de AirPrint). Visite la página de manuales de su modelo en la página web de soporte de Brother (support.brother.com) para descargar la guía. Además, tiene a disposición un kit de desarrollo de software (software development kit, SDK). Visite el Brother Developer Center (www.brother.
3 Cambio de la configuración de la impresora 3 Herramienta de configuración de la impresora 3 Mediante la Herramienta de configuración de la impresora, puede especificar la configuración de comunicación de la impresora, la configuración del dispositivo, la configuración de P-touch Template y la configuración de tamaño de papel desde una computadora con Windows.
Cambio de la configuración de la impresora Uso de la Herramienta de configuración de la impresora 1 2 3 Conecte la impresora que desea configurar a la computadora. Inicie la Herramienta de configuración de la impresora. Para Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2: Desde el menú Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother] - [Label & Mobile Printer] [Herramienta de configuración de la impresora]. Para Windows 8 / Windows 8.
Cambio de la configuración de la impresora 4 Configuración de P-touch Template Especifica la configuración de P-touch Template. Para obtener más información sobre P-touch Template, descargue el “P-touch Template Manual/Raster Command Reference” (Manual de P-touch Template/Referencia de comandos de trama) (solo en inglés) de la página web de soporte de Brother en support.brother.com.
Cambio de la configuración de la impresora Configuración de comunicación 3 Con [Configuración de comunicación] en la Herramienta de configuración de la impresora, puede especificar o cambiar la información de comunicación de la impresora cuando conecte la impresora y la computadora con un cable USB o a través de una conexión Bluetooth (RJ-2030/2050/2150 únicamente). No solo puede cambiar la configuración de comunicación de una impresora; también puede aplicar la misma configuración a varias impresoras.
Cambio de la configuración de la impresora 5 Nombre del nodo Muestra el nombre del nodo (se puede cambiar el nombre de los nodos). (Consulte 7 Cambiar nombre del nodo/nombre del dispositivo Bluetooth en Barra de menús en la página 39). 6 Pestañas de configuración Contienen configuraciones que se pueden especificar o cambiar. Si aparece impresora.
Cambio de la configuración de la impresora Barra de menús 3 1 2 3 3 4 5 7 6 8 9 10 1 Aplicar la configuración a la impresora Aplica la configuración a la impresora. 2 Guardar la configuración en un archivo de comandos Guarda la configuración especificada en un archivo de comandos. La extensión del archivo es .bin. El archivo de comandos guardado se puede usar con el modo de almacenamiento masivo para aplicar la configuración a una impresora.
Cambio de la configuración de la impresora 3 Importar Importar la configuración inalámbrica de la computadora actual Importa la configuración de la computadora. Nota • Cuando se importa la configuración inalámbrica de la computadora, se necesitan privilegios de administrador. • Solo puede importarse la configuración de autenticación de seguridad personal (sistema abierto, autenticación de clave pública y WPA/WPA2-PSK).
Cambio de la configuración de la impresora Nota Cuando configure varias impresoras, puede reducir el tiempo necesario para cambiar la configuración si desmarca esta casilla de verificación. En este caso, se recomienda marcar esta casilla de verificación al configurar la primera impresora para que pueda confirmar que cada ajuste de configuración esté funcionando como es debido.
Cambio de la configuración de la impresora Pestaña General 3 Configuración de comunicación 3 3 1 2 3 1 Configuración de red en encendido Especifica las condiciones para la conexión mediante Wi-Fi cuando la impresora está encendida. Seleccione [Encendido por defecto], [Apagado por defecto] o [Mantener estado actual]. 2 Interfaz seleccionada Seleccione [Infraestructura o Ad hoc], [Infraestructura y Wireless Direct] o [Wireless Direct].
Cambio de la configuración de la impresora IPv6 3 3 1 2 1 Uso de IPv6 Seleccione [Activar] o [Desactivar]. 2 Prioridad en la dirección IPv6 Seleccione dar prioridad a una dirección IPv6. Actualización Remota (RJ-2050/2140/2150 únicamente) 3 1 2 3 4 5 6 1 Dirección IP del servidor FTP Ingrese la dirección del servidor FTP.
Cambio de la configuración de la impresora 2 Puerto Estándar Especifica el número de puerto que se usa para acceder al servidor FTP. 3 Nombre de usuario Escriba un nombre de usuario que tenga permiso para iniciar sesión en el servidor FTP. 4 Contraseña Escriba la contraseña asociada con el nombre de usuario que ingresó en el campo Nombre de usuario. 5 Ruta Escriba la ruta a la carpeta del servidor FTP desde donde desea descargar el archivo actualizado.
Cambio de la configuración de la impresora Pestaña LAN inalámbrica (RJ-2050/2140/2150 únicamente) 3 TCP/IP (inalámbrica) 3 3 1 2 3 4 1 Método de arranque Seleccione [AUTO], [BOOTP], [DHCP], [RARP] o [STATIC]. 2 Dirección IP/Máscara de subred/Puerta de enlace Especifique los distintos valores. Los valores solamente se pueden escribir cuando la configuración de dirección IP está establecida como [STATIC]. 3 Método de servidor DNS Seleccione [AUTO] o [STATIC].
Cambio de la configuración de la impresora IPv6 3 3 1 2 3 4 1 Dirección IPv6 estática Especifica una dirección IPv6 permanente. 2 Activar esta dirección Activa la dirección IPv6 estática especificada. 3 Dirección IPv6 del Servidor DNS Primario/Dirección IPv6 del Servidor DNS Secundario Especifica las direcciones IPv6 del servidor DNS. 4 Lista de direcciones IPv6 Muestra la lista de direcciones IPv6.
Cambio de la configuración de la impresora Configuración inalámbrica 3 3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Modo de comunicación Seleccione [Infraestructura] o [Ad hoc]. 2 SSID (nombre de red) Al hacer clic en el botón [Buscar] aparecerán las selecciones SSID disponibles en un cuadro de diálogo independiente. 3 Canal Muestra una lista de los canales disponibles. Nota • Esta configuración es válida solo en el modo Ad hoc.
Cambio de la configuración de la impresora 8 Mostrar la clave y contraseña en pantalla Si esta casilla de verificación está seleccionada, las claves y las contraseñas aparecerán como texto plano (sin cifrar).
Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Wireless Direct (RJ-2050/2140/2150 únicamente) 3 Wireless Direct: configuración 3 3 1 2 3 1 Generación de claves de SSID/red Seleccione [AUTO] o [STATIC]. 2 SSID (Nombre de red)/Clave de red Especifica el SSID (25 caracteres ASCII o menos) y la clave de red (63 caracteres o menos) que desea usar en el modo Wireless Direct. Solo puede especificar una configuración cuando [STATIC] está seleccionado como [Generación de claves de SSID/red].
Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Bluetooth (RJ-2030/2050/2150 únicamente) 3 Configuración Bluetooth 3 3 1 2 3 4 1 Visible para otros dispositivos Le permite a la impresora ser “descubierta” por otros dispositivos Bluetooth. Opciones de configuración disponibles: [Descubrible], [No detectable] 2 Cambiar código PIN Si esta casilla de verificación está seleccionada, puede cambiar el código PIN.
Cambio de la configuración de la impresora Aplicar cambios de configuración en varias impresoras 3 1 Después de aplicar la configuración a la primera impresora, desconecte la impresora de la computadora y, luego, conecte la segunda impresora a la computadora. 2 Seleccione la impresora recién conectada de la lista desplegable [Impresora].
Cambio de la configuración de la impresora Configuración del dispositivo 3 Con [Configuración del dispositivo] en la Herramienta de configuración de la impresora, puede especificar o cambiar la configuración de la impresora cuando conecte la impresora y la computadora con un cable USB o a través de una conexión Bluetooth (RJ-2030/2050/2150 únicamente). No solo puede cambiar la configuración del dispositivo para una impresora; también puede aplicar la misma configuración a varias impresoras.
Cambio de la configuración de la impresora Nota Si aparece en la pestaña, la configuración de esa pestaña no se podrá especificar ni cambiar. Además, las configuraciones de la pestaña no se aplicarán a la impresora, aunque se haga clic en [Aplicar]. Las configuraciones de la pestaña no se guardarán ni exportarán cuando se ejecuten los comandos [Guardar en archivo de comandos] o [Exportar].
Cambio de la configuración de la impresora Barra de menús 3 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 Aplicar la configuración a la impresora Aplica la configuración a la impresora. Realiza la misma operación que cuando se hace clic en [Aplicar]. 2 Comprobar configuración Muestra la configuración actual. 3 Guardar la configuración en un archivo de comandos Guarda la configuración especificada en un archivo de comandos.
Cambio de la configuración de la impresora 7 Configuración de unidad de impresión Imprime un informe que contiene los datos sobre versión de firmware y configuración del dispositivo. También puede imprimir este informe por medio del botón información de la impresora en la página 71). (alimentación) (consulte Impresión de la 8 Comprobar estado del cabezal de impresión Verifica el cabezal de impresión para determinar si hay líneas interrumpidas.
Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Básica 3 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Apagado de alimentación automático Especifica la cantidad de tiempo que transcurre antes de que la impresora se apague automáticamente. Opciones de configuración disponibles: [Ninguna], 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/20/30/40/50/60 minutos 2 Nivel de carga de la batería Especifica el nivel de carga. Opciones de configuración disponibles: [80 %], [100 %] Nota Para que la batería dure el mayor tiempo posible, seleccione [80 %].
Cambio de la configuración de la impresora 7 Alinear el borde superior del papel cuando la cubierta está cerrada Seleccione si desea o no que el papel se alimente automáticamente cuando la cubierta esté cerrada. Opciones de configuración disponibles: [Alimentación], [No alimentar] 8 Ajuste de punto de referencia de impresión en sentido vertical/Ajuste de punto de referencia de impresión en sentido horizontal Ajuste la posición del punto de referencia (punto de origen de la impresión).
Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Avanzado 3 1 3 2 3 4 5 6 7 1 Función de tecla de alimentación Seleccione la operación que se realiza cuando se presiona el botón (alimentación). Si se selecciona la opción [Configuración del programa], haga clic en el botón [Archivo] y seleccione el archivo de comando.
Cambio de la configuración de la impresora 7 Modo avión Permite desactivar la conexión Bluetooth o Wi-Fi. Esta función es útil cuando usa la impresora en un lugar donde no se permiten las transmisiones de señal. Opciones de configuración disponibles: [Activado], [Apagado] Pestaña Ajuste sensor 3 Si se utilizan rollos RD, no es necesario ajustar los sensores.
Cambio de la configuración de la impresora Pestaña Configuración de pantalla 3 3 1 2 3 1 Idioma Seleccione el idioma de la pantalla LCD. Opciones de configuración disponibles: [English], [Español], [Français], [Português], [Deutsch], [Nederlands], [Italiano], [Dansk], [Svenska], [Norsk], [Suomi], [ ], [ ] Nota Los posibles idiomas de la pantalla pueden variar según el modelo de impresora que se utilice.
Cambio de la configuración de la impresora Aplicar cambios de configuración en varias impresoras 3 1 Después de aplicar la configuración a la primera impresora, desconecte la impresora de la computadora y, luego, conecte la segunda impresora a la computadora. 2 3 Seleccione la impresora recién conectada de la lista desplegable [Impresora]. 4 3 Haga clic en [Aplicar]. La misma configuración que se aplicó a la primera impresora se aplica a la segunda impresora.
Cambio de la configuración de la impresora Configuración de P-touch Template 3 El modo P-touch Template ofrece funciones para insertar datos de un dispositivo (como un lector de código de barras conectado a la impresora) a objetos de texto y código de barras en diseños guardados en la impresora, lo cual resulta útil para imprimir plantillas y códigos de barras.
Cambio de la configuración de la impresora Cuadro de diálogo Configuración de P-touch Template 3 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 16 14 15 1 Default Command Mode (Modo de comando predeterminado) Establece el modo P-touch Template como modo predeterminado. Si desea cambiar el modo, use la Configuración del dispositivo. 2 Default Template Number (Número de plantilla predeterminada) Especifica un número de plantilla que se seleccionará como predeterminada cuando se encienda la impresora.
Cambio de la configuración de la impresora 6 International Character Set (Conjunto de caracteres internacional) Muestra una lista de conjuntos de caracteres para países específicos.
Cambio de la configuración de la impresora Configuración de tamaño de papel 3 Con la [Configuración de tamaño de papel] en la Herramienta de configuración de la impresora, se pueden agregar tamaños de papel que no se encuentran disponibles en la lista [Tamaño del papel]. A diferencia de la especificación de la configuración del papel en una impresora normal, el formato de papel debe enviarse a la impresora para agregarlo a la impresora.
Cambio de la configuración de la impresora 4 Eliminar Elimina el formato de papel seleccionado. No se puede restablecer un formato de papel eliminado. 5 Importar Lee el archivo de texto que contiene la configuración de formato de papel y lo usa para sustituir el contenido en la lista [Tamaños de papel registrados en este momento]. Importante Cuando se importa la lista, todo el contenido de la lista [Tamaños de papel registrados en este momento] se sustituirá por los formatos de papel importados.
Cambio de la configuración de la impresora Cuadro de diálogo Nuevo 3 1 2 3 3 4 6 5 1 Nombre del Tamaño de papel Ingrese el nombre del formato de papel que se desea agregar. 2 Tipos de papel Seleccione el tipo de papel. Opciones de configuración disponibles: [Cinta de longitud continua], [Etiqueta precortada] (RJ-2140/2150 únicamente), [Etiqueta precortada] 3 Configuración detallada Especifique los detalles del formato de papel que desea agregar.
Cambio de la configuración de la impresora Cuadro de diálogo Ajustes de impresión avanzados 3 1 3 2 3 4 5 6 7 1 Ajuste de punto de referencia de impresión Ajuste la posición del punto de referencia (punto de origen de la impresión). Mediante esta acción, se corrige la falta de alineación debido a diferencias en los modelos de impresora o a los márgenes fijos de algunas aplicaciones. 2 Ajuste de lámina de rasgar Ajuste la posición de corte cuando corte el papel usando la barra de corte.
Cambio de la configuración de la impresora 4 Sensor de material de impresión (Transmisivo/Separación) (RJ-2140/2150 únicamente) Ajuste la precisión con la que el sensor de transmisión/separación detecta las separaciones (espacios) de las etiquetas precortadas y la cantidad de luz emitida por el sensor. Se puede especificar la configuración cuando se establece [Tipos de papel] en [Etiqueta precortada].
Cambio de la configuración de la impresora Distribución de formatos de papel 3 Los formatos de papel exportados de la lista [Tamaños de papel registrados en este momento] se pueden distribuir a otras computadoras. Distribución de formatos de papel únicamente 3 3 Si el controlador de la impresora se ha instalado en la computadora del destinatario, se deben distribuir solo los formatos de papel.
4 Otras funciones 4 Impresión de la información de la impresora Puede usar el botón impresora: 4 (alimentación) para imprimir un registro que enumera la siguiente información de la Versión del programa Historial de uso de la impresora 4 Patrón de prueba de puntos faltantes Información de configuración de la impresora Lista de datos transferidos Información de configuración de red Nota • Puede usar la configuración del dispositivo para establecer con antelación qué elementos se imprimirán
Otras funciones Modo de almacenamiento masivo 4 Descripción 4 La función de modo de almacenamiento masivo le permite enviar un archivo a través de la interfaz USB sin cargar un controlador de la impresora. Esta función es útil para: La aplicación de la configuración de la impresora guardada en un archivo de comando (formato de archivo .bin) o la incorporación de plantillas (formato de archivo .bif) distribuidas por el administrador a la impresora.
Otras funciones • La capacidad del área de almacenamiento masivo es de 2,5 MB. No se garantiza el uso de archivos de un tamaño superior a 2 MB. • Si se copian varios archivos, no puede garantizarse el orden en el que se ejecutarán los archivos. • Las funciones de Wi-Fi y Bluetooth no están disponibles mientras la impresora está funcionando en modo de almacenamiento masivo. • No acceda a otros archivos del área de almacenamiento masivo al ejecutar un archivo copiado.
5 Mantenimiento de la impresora 5 El mantenimiento de la impresora puede realizarse según sea necesario. No obstante, algunos entornos pueden requerir que se realicen servicios de mantenimiento con más frecuencia (por ejemplo, ambientes con polvo). Mantenimiento del cabezal de impresión 5 Limpie el cabezal de impresión con un paño sin pelusa seco humedecido con alcohol isopropílico o etanol*. Realice el mantenimiento con frecuencia.
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento del rodillo 5 Limpie el rodillo con un paño sin pelusa seco humedecido con alcohol isopropílico o etanol*. Después de limpiar el rodillo, asegúrese de que no queden pelusas ni otro material en el rodillo. 2 5 2 Rodillo * Úsela de acuerdo con las normas de seguridad del fabricante, según corresponda.
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la ranura de salida del papel 5 Si se acumula adhesivo en la ranura de salida del papel y el material se atasca o la ranura de salida del papel se ensucia, limpie la ranura con un paño ligeramente humedecido con alcohol isopropílico.
Sección II Aplicación Cómo utilizar P-touch Editor Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Transferencia de plantillas con P-touch Transfer Express Cómo actualizar P-touch Software II 78 87 103 111
6 Cómo utilizar P-touch Editor 6 Uso de P-touch Editor 6 Debe instalar P-touch Editor y el controlador de la impresora para usar la impresora con su computadora. Para descargar la última versión del controlador y el software, visite la página web de soporte de Brother en install.brother.
Cómo utilizar P-touch Editor Nota • También puede iniciar P-touch Editor usando accesos directos, si decide crear accesos directos durante la instalación. • Icono de acceso directo en el escritorio: haga doble clic para iniciar P-touch Editor. • Icono de acceso directo en la barra Inicio rápido: haga clic para iniciar P-touch Editor.
Cómo utilizar P-touch Editor Impresión con P-touch Editor 6 Modo Express 6 Este modo permite crear rápidamente diseños que incluyan texto e imágenes. La pantalla del modo [Express] se explica a continuación: 6 Para imprimir, seleccione [Imprimir] en la barra de menús [Archivo] o haga clic en el icono [Imprimir]. (Configure las opciones de impresión en la pantalla [Imprimir] antes de imprimir).
Cómo utilizar P-touch Editor Modo Snap 6 Este modo le permite capturar el contenido total o parcial de la pantalla de PC, imprimirlo como una imagen y guardarlo para usos futuros. 1 Haga clic en el botón de selección de modo [Snap]. Se abrirá el cuadro de diálogo [Descripción del modo Snap]. 6 2 Haga clic en [Aceptar]. Aparecerá la paleta del modo [Snap].
Cómo utilizar P-touch Editor Consejos para crear plantillas 6 Desde la computadora, use P-touch Editor, que se puede descargar de la página web de soporte de Brother en install.brother, para crear un diseño de etiqueta. Para obtener más información sobre cómo se usa, consulte Cómo utilizar P-touch Editor en la página 78.
Cómo utilizar P-touch Editor 4 Haga clic en [Texto] (1) y, a continuación, especifique la fuente y el estilo (2). 1 2 6 5 Si se hace clic en 6 7 Después de insertar el texto, haga clic en el cuadro de texto para moverlo dentro de la plantilla. , se muestra el cursor para que se pueda introducir texto. Repita los pasos 5 y 6 para introducir texto y organizar el diseño.
Cómo utilizar P-touch Editor Introducción de la fecha y la hora en una etiqueta 1 2 6 En P-touch Editor, abra el diseño de etiqueta que desea editar. En la barra de menús, haga clic en [Insertar] - [Fecha/Hora] para mostrar el cuadro de diálogo [Propiedades de Fecha y hora]. Seleccione la configuración del formato del texto que quiera insertar. 6 Importante La fecha y la hora introducidas en la etiqueta se imprimirán con el tamaño de los caracteres predeterminados en la impresora.
Cómo utilizar P-touch Editor Cómo vincular una base de datos a una plantilla 6 Ejemplo de etiqueta Puede vincular una base de datos a la plantilla que creó. Como el texto de la plantilla puede sustituirse por texto de la base de datos, se pueden imprimir varias etiquetas con tan solo crear una única plantilla. Para obtener más información sobre cómo especificar la configuración de una base de datos, consulte la [Ayuda de P-touch Editor]. 1 Prepare primero un archivo de base de datos.
Cómo utilizar P-touch Editor 4 Haga clic en [Siguiente] para mostrar un cuadro de diálogo de configuración. Con [Campo de base de datos] en [Fusionar campos], especifique qué columna de la base de datos debe vincularse a qué objeto y luego haga clic en [Aceptar]. 6 5 La plantilla y la base de datos se vincularán y aparecerá la ventana principal. Haga clic en la fila de la base de datos que desee seleccionar para mostrar la etiqueta con el texto sustituido.
7 Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library 7 P-touch Transfer Manager 7 Este programa le permite transferir plantillas y otros datos a la impresora y guardar copias de seguridad de los datos en la computadora. Después de usar P-touch Transfer Manager para transferir datos a la impresora, se utiliza P-touch Template para enviar datos de texto a la impresora que se insertarán en la plantilla para imprimirse luego.
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Uso de P-touch Transfer Manager 7 Para usar P-touch Transfer Manager, primero debe transferir las plantillas creadas en P-touch Editor a P-touch Transfer Manager. Transferencia de la plantilla a P-touch Transfer Manager 1 2 7 En P-touch Editor, abra la plantilla que desea transferir. Haga clic en [Archivo] - [Transferir plantilla] - [Transferir]. Al iniciar P-touch Transfer Manager, se abrirá la ventana principal.
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Ventana principal 7 1 2 3 5 4 6 7 1 Barra de menús Proporciona acceso a varios comandos, que se agrupan debajo de cada título del menú ([Archivo], [Edición], [Ver], [Herramientas] y [Ayuda]), según sus funciones. 2 Barra de herramientas Permite acceder a los comandos más frecuentes. 3 Selector de impresora Permite seleccionar a qué impresora se transferirán los datos.
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Explicaciones de los iconos de la barra de herramientas Icono Nombre del botón Transferir (Solo para P-touch Transfer Manager) Función Transfiere plantillas y otros datos de la computadora a la impresora. Almacenar archivo de transferencia Cambia el tipo de archivo de los datos que se van a transferir a otras aplicaciones.
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Transferencia de plantillas u otros datos de la computadora a la impresora 7 Realice el siguiente procedimiento para transferir plantillas, bases de datos e imágenes de la computadora a la impresora. 1 Conecte la computadora y la impresora con un cable USB o una conexión inalámbrica y encienda la impresora. 2 Inicie P-touch Transfer Manager. El nombre de modelo de la impresora aparecerá junto a un icono de impresora en la vista carpeta.
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library 4 Haga clic con el botón derecho en la carpeta [Configuraciones], seleccione [Nueva] y, a continuación, cree una carpeta nueva. 7 En el ejemplo anterior, se ha creado la carpeta [Transferir]. 5 Arrastre la plantilla o los otros datos que desea transferir y colóquelos en la nueva carpeta.
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Nota Puede confirmar el espacio disponible en la memoria de archivos de transferencia imprimiendo la información de la impresora. Mantenga pulsado el botón (alimentación) en la impresora para imprimir la información de la impresora. Consulte [RomFree] para conocer el espacio disponible *. * El espacio disponible que se visualiza en “Memory = *******byte” puede ser diferente del espacio disponible real.
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library 6 Para cambiar el número de clave asignado a un elemento, haga clic con el botón derecho en el elemento, seleccione [Asignación de clave] y seleccione el número de clave que desee. 7 Nota • Salvo por los datos de las bases de datos, todos los datos transferidos a la impresora tienen asignado un número de clave.
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library 8 Seleccione la carpeta que contiene las plantillas o los otros datos que desea transferir y haga clic en [Transferir]. Aparecerá un mensaje de confirmación. 7 Nota • También puede transferir elementos individuales a la impresora sin añadirlos a una carpeta. Seleccione la plantilla o los otros datos que desea transferir y haga clic en [Transferir]. • Se pueden seleccionar varios elementos y carpetas, y transferirlos en una sola operación.
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Copia de seguridad de plantillas u otros datos guardados en la impresora 7 Realice el siguiente procedimiento para recuperar las plantillas u otros datos guardados en la impresora y guardarlos en la computadora. Importante • Las plantillas u otros datos de la copia de seguridad no se pueden editar en la computadora.
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Remoción de todos los datos de la impresora 7 Use el siguiente procedimiento para eliminar todas las plantillas u otros datos guardados en la impresora. Importante Esta función solo se encuentra disponible cuando la computadora y la impresora se conectan mediante USB. 1 Conecte la computadora y la impresora, y encienda la impresora. El nombre de modelo de la impresora aparecerá en la vista carpeta.
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Creación de un archivo BLF o un archivo PDZ 7 Puede usar P-touch Transfer Manager para guardar datos de plantillas, creados mediante P-touch Editor, en el formato BLF o PDZ. Puede transferir estos archivos en este formato a una impresora a través de una red, desde una computadora o un dispositivo móvil. También puede imprimir archivos en formato BLF desde el modo de almacenamiento masivo.
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Uso de P-touch Library 7 Inicio de P-touch Library 7 Para Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2: Desde el botón Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] [P-touch Library 2.2]. Para Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2: Haga clic en [P-touch Library 2.2] en la pantalla [Aplicaciones].
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library 4 Lista de plantillas Muestra una lista de plantillas u otros datos de la carpeta seleccionada. 5 Vista previa Muestra una vista previa de las plantillas u otros datos seleccionados en la lista de plantillas. Explicaciones de los iconos de la barra de herramientas Icono Nombre del botón Abrir Imprimir (Solo para P-touch Library) Buscar Vistas Función Abre la plantilla seleccionada. Imprime la plantilla seleccionada con la impresora.
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library Impresión de plantillas 7 Seleccione la plantilla que quiera imprimir y haga clic en [Imprimir]. 7 La plantilla se imprime usando la impresora conectada. Búsqueda de plantillas u otros datos 7 Puede buscar plantillas u otros datos registrados en P-touch Library. 1 Haga clic en [Buscar]. Aparecerá el cuadro de diálogo [Buscar].
Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library 2 Especifique los criterios de búsqueda. Dispone de los siguientes criterios de búsqueda. Configuración Detalles Parámetros múltiples Determina la forma en la que el programa busca cuando se especifican varios criterios. Si se selecciona [Y], el programa busca archivos que reúnan todos los criterios. Si se selecciona [O], el programa busca archivos que cumplan alguno de los criterios.
8 Transferencia de plantillas con P-touch Transfer Express 8 Con P-touch Transfer Express, se pueden transferir rápidamente una o más plantillas y una base de datos a una impresora mediante un cable USB local. Después de que un administrador crea una plantilla, esta se puede distribuir junto con P-touch Transfer Express a muchos usuarios y transferirse con facilidad a cada impresora de manera local.
Transferencia de plantillas con P-touch Transfer Express Transferencia de la plantilla a P-touch Transfer Manager 1 2 8 En P-touch Editor, abra la plantilla que desea transferir. Haga clic en [Archivo] - [Transferir plantilla] - [Transferir]. 8 La plantilla se transfiere a P-touch Transfer Manager. P-touch Transfer Manager se inicia automáticamente.
Transferencia de plantillas con P-touch Transfer Express Cómo guardar la plantilla como archivo de paquete de transferencia (.pdz) 8 Para crear un archivo en un formato reconocido por P-touch Transfer Express, guarde la plantilla como archivo de paquete de transferencia (.pdz). 1 En la vista carpeta, seleccione [Configuraciones]. 8 2 Seleccione la plantilla que desee distribuir. Pueden seleccionarse varias plantillas.
Transferencia de plantillas con P-touch Transfer Express 3 Haga clic en [Archivo] - [Almacenar archivo de transferencia]. Nota • Si hace clic en [Almacenar archivo de transferencia] después de seleccionar [Configuraciones] o una carpeta creada, se guardarán todas las plantillas de la carpeta como archivo de paquete de transferencia (.pdz). • Se pueden combinar varias plantillas en un solo archivo de paquete de transferencia (.pdz). 4 8 Escriba el nombre y, a continuación, haga clic en [Guardar].
Transferencia de plantillas con P-touch Transfer Express Distribución del archivo de paquete de transferencia (.pdz) y P-touch Transfer Express al usuario 8 Nota Si los usuarios ya han descargado P-touch Transfer Express, no será necesario que el administrador les envíe la carpeta de Transfer Express. En este caso, el usuario puede mover el archivo de paquete de transferencia distribuido a la carpeta descargada y posteriormente hacer doble clic en [PtTrExp.exe].
Transferencia de plantillas con P-touch Transfer Express Transferencia del archivo de paquete de transferencia (.pdz) a su impresora 8 Con la aplicación P-touch Transfer Express que le ha enviado el administrador, el usuario puede transferir el archivo de paquete de transferencia (.pdz) a la impresora. Importante No apague la fuente de alimentación mientras transfiere plantillas. 1 2 3 4 Encienda la impresora. Conecte la impresora a la computadora utilizando un cable USB. Haga doble clic en [PtTrExp.
Transferencia de plantillas con P-touch Transfer Express Si, por el contrario, hay varios archivos de paquete de transferencia (.pdz), o ninguno, en la carpeta donde se encuentra [PtTrExp.exe], haga clic en [Browse] (Examinar). Seleccione el archivo de paquete de transferencia que desea transferir y, a continuación, haga clic en [Abrir]. 8 Haga clic en [Transfer] (Transferir).
Transferencia de plantillas con P-touch Transfer Express Haga clic en [Yes] (Sí). Se iniciará la transferencia del archivo de paquete de transferencia. 8 5 Haga clic en [OK] (Aceptar). La transferencia del archivo de paquete de transferencia concluirá.
9 Cómo actualizar P-touch Software 9 El software se puede actualizar a la última versión disponible mediante esta herramienta. En los siguientes pasos, verá XX-XXXX. Lea “XX” como el nombre de la impresora. Nota • Para usar el P-touch Update Software, descárguelo desde nuestro sitio web en install.brother e instálelo. Las instrucciones de instalación se encuentran disponibles en la página de descarga. • Debe conectarse a Internet para ejecutar el P-touch Update Software.
Cómo actualizar P-touch Software 2 Haga clic en el icono [Actualización del software del ordenador]. 3 Seleccione [Impresora] e [Idioma], active la casilla de verificación situada junto a P-touch Editor y, a continuación, haga clic en [Instalar]. 9 4 Aparecerá un mensaje que indica que la instalación ha finalizado.
Cómo actualizar P-touch Software Actualización del firmware 9 Importante • Debe instalarse el controlador de la impresora antes de actualizar el firmware. • No apague la fuente de alimentación mientras transfiere datos o actualiza el firmware. • Si se está ejecutando otra aplicación, ciérrela. 1 2 Encienda la impresora y conecte el cable USB. Para Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2: Haga doble clic en el icono [P-touch Update Software].
Cómo actualizar P-touch Software 4 Seleccione [Impresora], compruebe que se muestra [La máquina está conectada correctamente.] y, luego, haga clic en [Aceptar]. 5 Seleccione [Idioma], marque la casilla de verificación situada junto al firmware que se desea actualizar y, a continuación, haga clic en [Transferir]. Importante No apague la impresora ni desconecte el cable mientras se transfieren datos.
Sección III Red inalámbrica (RJ-2050/2140/2150 únicamente) Introducción Cambio de la configuración de red de su impresora Administración basada en Web III 116 117 120
10 Introducción 10 Características de red 10 Puede compartir su impresora mediante una red inalámbrica IEEE 802.11b/g/n usando el servidor de impresión de red interno. El servidor de impresión admite diferentes funciones y métodos de conexión según el sistema operativo que se ejecute en una red compatible con TCP/IP.
11 Cambio de la configuración de red de su impresora Cambio de la configuración de red de su impresora (dirección IP, máscara de subred y puerta de enlace) 11 11 Uso de la utilidad BRAdmin Light 11 La utilidad BRAdmin Light está diseñada para la configuración inicial de dispositivos de Brother conectables a la red. También puede buscar productos Brother en un entorno TCP/IP, mostrar el estado y realizar configuraciones básicas de red, como la dirección IP.
Cambio de la configuración de red de su impresora 3 Haga doble clic en el dispositivo nuevo sin configurar. Nota Si no usa un servidor DHCP/BOOTP/RARP, el dispositivo aparecerá como [Sin configurar] en la pantalla de utilidades de BRAdmin Light. 4 Seleccione [STATIC] en el [Método de arranque]. Ingrese la [Dirección IP], la [Máscara de subred] y la [Puerta de acceso] (si es necesario) del servidor de impresión. 11 5 6 Haga clic en [Aceptar].
Cambio de la configuración de red de su impresora Otras utilidades de administración 11 La impresora se puede usar con las siguientes utilidades de administración, además de la utilidad BRAdmin Light. Puede cambiar la configuración de red usando estas utilidades. Uso de la Administración basada en Web (explorador web) 11 Se puede utilizar un explorador web estándar para cambiar la configuración del servidor de impresión con HTTP (Protocolo de transferencia de hipertexto).
12 Administración basada en Web 12 Información general 12 Puede utilizar un explorador web estándar para administrar una impresora de la red mediante HTTP.
Administración basada en Web Configuración de los ajustes de la impresora utilizando la Administración basada en Web (explorador web) 12 Se puede utilizar un explorador web estándar para cambiar la configuración del servidor de impresión con HTTP (Protocolo de transferencia de hipertexto). 1 Ingrese http://dirección_ip_impresora/ en su explorador (dirección_ip_impresora es la dirección IP o el nombre del servidor de impresión). Por ejemplo (si la dirección IP de la impresora es 192.168.1.2.
Sección IV Apéndice Especificaciones del producto Solución de problemas Protocolos y características de seguridad compatibles Términos e información de red IV 123 125 134 135
13 Especificaciones del producto Nombre de modelo RJ-2030 RJ-2050 RJ-2140 13 RJ-2150 Impresión Tecnología de impresión Térmica directa Resolución de impresión 203 ppp Velocidad de impresión (depende del material usado) Máximo 6 ips (152 mm/s) Ancho máximo de impresión Recibo: 2" (51 mm) Longitud máxima de impresión 39,37" (1 m) Longitud mínima de impresión 0,5" (12,7 mm) (en un entorno estándar de Brother) 2,12" (54 mm) Etiqueta: 1,89" (48 mm) Tamaño Peso (incluida la batería) Aproxim
Especificaciones del producto Nombre de modelo RJ-2030 RJ-2050 RJ-2140 RJ-2150 Adaptador (opcional) Adaptador de CA (15 V) Adaptador para vehículo (opcional) Adaptador para mechero de vehículo (12 V (CC)) Número máximo de etiquetas 6400 etiquetas (para impresión continua cuando se conecta mediante USB y se usa una batería Li-ion recargable nueva completamente cargada) Comprobado mediante datos de prueba de impresión de Brother (cobertura del 13%, 2" × 1" (51 × 25,4 mm)) a 73,4 °F (23 °C).
14 Solución de problemas 14 Información general 14 En este capítulo, se explica cómo resolver los problemas típicos que pueden surgir cuando usa la impresora. Si tiene problemas con la impresora, primero asegúrese de que ha realizado las siguientes tareas de manera correcta: Instalación de la batería (consulte Instalación de la batería en la página 6). Remoción de todos los embalajes de protección de la impresora.
Solución de problemas Problema La impresora no alimenta papel. Solución ¿Hay polvo o pelusas en el rodillo que no permiten que este gire con libertad? Limpie el rodillo. (Consulte Mantenimiento del rodillo en la página 75). Verifique que la ruta de expulsión del papel no se encuentre bloqueada. Verifique que el rollo de material se encuentre colocado correctamente. Para ello, quite el rollo de material e instálelo nuevamente. (Consulte Inserción del rollo de papel o etiquetas en la página 12).
Solución de problemas Problema Solución Cuando realiza una impresión usando el cable USB, la impresora se detiene reiteradamente y, luego, continúa imprimiendo. ¿La impresora se configuró para realizar impresiones en secuencia? Si es así, configure el modo de impresión para que utilice la memoria intermedia.
Solución de problemas Problema Los códigos de barras impresos no pueden leerse. Solución Imprima las etiquetas de modo que los códigos de barras estén alineados con el cabezal de impresión como se muestra a continuación. 1 3 2 1 Cabezal de impresión 2 Código de barras 3 Orientación de impresión Intente usar otro lector de código de barras. Establezca la [Velocidad de impresión] a una opción de velocidad más baja.
Solución de problemas Problema Solución Quiero restaurar la impresora/eliminar los datos transferidos desde la computadora. Para restaurar la impresora, realice el siguiente procedimiento: 1 Mantenga pulsado el botón (encendido) para apagar la impresora. 2 Mantenga pulsado el botón (alimentación) y el botón durante tres segundos aproximadamente. 3 Mientras mantiene pulsado el botón (alimentación) seis veces. 4 Suelte el botón (encendido) (encendido), pulse el botón (encendido).
Solución de problemas Problemas de configuración de la red Problema Está utilizando software de seguridad. 14 Solución Confirme la configuración en el cuadro de diálogo del instalador. Permita el acceso cuando aparezca el mensaje de alerta del software de seguridad durante la instalación de la impresora. La configuración de seguridad Vuelva a comprobarla y seleccione la configuración de seguridad correcta.
Solución de problemas No se puede imprimir a través de la red No se encuentra la impresora en la red ni siquiera después de una instalación correcta Problema Solución Está utilizando software de seguridad. Consulte Problemas con el software de seguridad en la página 131. La impresora no tiene asignada una dirección IP disponible. 14 Confirme la dirección IP y la máscara de subred.
Solución de problemas Problema Solución Se están utilizando números de Se utilizan los siguientes números de puerto para las características de red de puerto incorrectos para las Brother: características de red de Brother. BRAdmin Light i Número de puerto 161/Protocolo UDP. Si desea obtener más información sobre cómo abrir el puerto, consulte las instrucciones del software de seguridad o pregunte al fabricante.
Solución de problemas Mensaje de error ¡Comp. ma. Im.! Causa/solución ¿Se instaló el rollo de material correcto? Verifique que se haya instalado el material correcto, por ejemplo, tipo (etiqueta precortada o cinta de longitud continua) y tamaño de etiqueta precortada. ¿El rollo de material se encuentra instalado correctamente? De lo contrario, quite el rollo de material y vuelva a instalarlo. Para obtener más información, consulte Inserción del rollo de papel o etiquetas en la página 12.
15 Protocolos y características de seguridad compatibles Interfaz Red (común) Red (seguridad) Inalámbrica IEEE 802.11b/g/n (Modo Infraestructura) (RJ-2050/2140/2150 únicamente) IEEE 802.
16 Términos e información de red 16 16 Tipos de conexiones a la red y protocolos 16 Encontrará información básica sobre las funciones avanzadas de red de la impresora, junto con términos comunes y generales sobre redes. Los protocolos compatibles y las funciones de red varían en función del modelo que se use. Tipos de conexiones a la red 16 Impresión punto a punto con TCP/IP 16 En un entorno punto a punto, cada computadora envía y recibe datos directamente a cada dispositivo.
Términos e información de red Impresión de uso compartido de red 16 En un entorno de uso compartido de red, todas las computadoras envían datos a través de una computadora controlada de forma centralizada. Este tipo de computadora se denomina frecuentemente “servidor” o “servidor de impresión”. Su tarea es controlar la impresión de todos los trabajos de impresión.
Términos e información de red Configuración de la impresora para una red 16 16 Direcciones IP, máscaras de subred y puertas de enlace 16 Para usar la impresora en un entorno TCP/IP en red, debe configurar la dirección IP y la máscara de subred. La dirección IP que asigne al servidor de impresión debe encontrarse en la misma red lógica que las computadoras host. Si no es el caso, debe configurar correctamente la máscara de subred y la dirección de la puerta de enlace.
Términos e información de red Máscara de subred 16 16 Las máscaras de subred restringen la comunicación de la red. Por ejemplo, la Computadora 1 puede comunicarse con la Computadora 2 • Computadora 1 Dirección IP: 192.168.1.2 Máscara de subred: 255.255.255.0 • Computadora 2 Dirección IP: 192.168.1.3 Máscara de subred: 255.255.255.0 El 0 que se encuentra en la máscara de subred significa que no existe un límite en la comunicación en esta parte de la dirección.
Términos e información de red Términos y conceptos relacionados con redes inalámbricas Términos de seguridad 16 16 16 Autenticación y cifrado 16 La mayoría de las redes inalámbricas utiliza algún tipo de configuración de seguridad. Esta configuración de seguridad define la autenticación (cómo se identifica el dispositivo ante la red) y el cifrado (cómo se cifran los datos a medida que se envían por la red).
Términos e información de red WEP 16 Cuando se usa WEP (Privacidad equivalente por cable), los datos se transmiten y reciben con una clave segura. TKIP TKIP (Protocolo de integridad de clave temporal) proporciona una mezcla de claves por paquete, una comprobación de integridad del mensaje y un mecanismo de regeneración de clave. AES El estándar de cifrado avanzado (Advanced Encryption Standard, AES) proporciona una protección de datos más robusta con un cifrado de clave simétrica.
Términos e información de red Métodos de autenticación y encriptación para una red inalámbrica empresarial 16 16 Una red inalámbrica empresarial es una gran red compatible con IEEE 802.1x. Si configura su impresora en una red inalámbrica compatible con IEEE 802.1x, podrá utilizar los siguientes métodos de autenticación y encriptación: Métodos de autenticación 16 LEAP (para redes inalámbricas) Cisco Systems, Inc.
Términos e información de red Métodos de encriptación 16 16 TKIP TKIP (Protocolo de integridad de clave temporal) proporciona una mezcla de claves por paquete, una comprobación de integridad del mensaje y un mecanismo de regeneración de clave. AES El estándar de cifrado avanzado (Advanced Encryption Standard, AES) proporciona una protección de datos más robusta con un cifrado de clave simétrica. CKIP El protocolo de integridad de clave original para LEAP de Cisco Systems, Inc.
Términos e información de red ID de usuario y contraseña 16 16 Los siguientes métodos de seguridad son compatibles con un ID de usuario de menos de 64 caracteres y con una contraseña de menos de 32 caracteres de longitud: LEAP EAP-FAST PEAP EAP-TTLS EAP-TLS (para ID de usuario) 143