User's Guide
Table Of Contents
- Guía del usuario RJ-2030/RJ-2050/RJ-2140/RJ-2150
- Introducción
- NOTA IMPORTANTE
- Índice
- Sección I: Operaciones básicas
- 1 Configuración de la impresora
- Descripción general
- Instalación/remoción de la batería
- Recarga de la batería
- Mientras está instalada en la impresora
- Recarga de la batería usando el adaptador de CA (opcional)
- Recarga de la batería usando el adaptador para automóvil (opcional)
- Recarga de la batería usando el cargador de la batería (opcional)
- Interrupción de la carga de la batería recargable de iones de litio
- Consejos sobre el uso de la batería Li-ion recargable
- Apagado y encendido de la impresora
- Configuración del idioma de la pantalla LCD
- Inserción del rollo de papel o etiquetas
- Remoción del rollo de recibos/etiquetas
- Sujeción del broche para cinturón
- Instalación del software en su computadora o dispositivo móvil
- Conexión de la impresora a una computadora o dispositivo móvil
- Pantalla LCD
- 2 Uso de la impresora
- 3 Cambio de la configuración de la impresora
- 4 Otras funciones
- 5 Mantenimiento de la impresora
- 1 Configuración de la impresora
- Sección II: Aplicación
- 6 Cómo utilizar P-touch Editor
- 7 Uso de P-touch Transfer Manager y P-touch Library
- 8 Transferencia de plantillas con P-touch Transfer Express
- Preparación de P-touch Transfer Express
- Transferencia de la plantilla a P-touch Transfer Manager
- Cómo guardar la plantilla como archivo de paquete de transferencia (.pdz)
- Distribución del archivo de paquete de transferencia (.pdz) y P-touch Transfer Express al usuario
- Transferencia del archivo de paquete de transferencia (.pdz) a su impresora
- 9 Cómo actualizar P-touch Software
- Sección III: Red inalámbrica (RJ-2050/2140/2150 únicamente)
- Sección IV: Apéndice
- 13 Especificaciones del producto
- 14 Solución de problemas
- Información general
- Problemas de impresión
- Problemas con la impresión de imágenes
- Problemas con la impresora
- Problemas de configuración de la red
- No se puede imprimir a través de la red No se encuentra la impresora en la red ni siquiera después de una instalación correcta
- Problemas con el software de seguridad
- Comprobación del funcionamiento de los dispositivos de red
- Mensajes de error de la impresora
- Información general
- 15 Protocolos y características de seguridad compatibles
- 16 Términos e información de red
Cambio de la configuración de la impresora
64
3
6 International Character Set (Conjunto de caracteres internacional)
Muestra una lista de conjuntos de caracteres para países específicos.
Opciones de configuración disponibles: [United States] (Estados Unidos), [France] (Francia), [Germany]
(Alemania), [Britain] (Reino Unido), [Denmark] (Dinamarca), [Sweden] (Suecia), [Italy] (Italia), [Spain]
(España), [Japan] (Japón), [Norway] (Noruega), [Denmark II] (Dinamarca II), [Spain II] (España II),
[Latin America] (América Latina), [Korea] (Corea), [Legal]
Los 12 códigos siguientes cambian según el país seleccionado en la lista anterior:
23h 24h 40h 5Bh 5Ch 5Dh 5Eh 60h 7Bh 7Ch 7Dh 7Eh
Para obtener información sobre los caracteres cambiados, consulte “P-touch Template Manual/Raster
Command Reference” (Manual de P-touch Template/Referencia de comandos de trama), que se puede
descargar desde la página web de soporte de Brother.
7 Command Prefix Character (Carácter de prefijo de comandos)
Especifica el código de caracteres de prefijo, que identifica los comandos usados en el modo P-touch
Template.
8 Non-Printed Character (Carácter no impreso)
Los caracteres que se especifiquen en este apartado no se imprimirán cuando se reciban los datos.
Especifique de 1 a 20 caracteres.
9 Available Return Code (Código de retorno disponible)
El código de avance de línea se utiliza al alimentar datos para indicar que el siguiente objeto debe pasar
a la línea siguiente de un objeto de texto. Se puede seleccionar uno de los siguientes cuatro códigos de
avance, o se pueden especificar entre 1 y 20 caracteres como código de avance de línea.
Opciones de configuración disponibles: [^CR], [\0D\0A], [\0A], [\0D]
10 Replace FNC1 (Sustituir FNC1)
11 Number of Copies (Número de copias)
Establezca el número de copias. Se puede indicar un número entre 1 y 99.
12 Give priority to print quality (Dar prioridad a la calidad de impresión)
Seleccione la configuración de calidad de impresión. Si se selecciona esta casilla de verificación, se le da
prioridad a la calidad de la impresión.
Si se desmarca esta casilla de verificación, se le da prioridad a la velocidad de impresión.
13 Inverted 180 Degrees (Giro de 180 grados)
Si se selecciona esta casilla de verificación, los datos se imprimirán después de que se hayan girado
180 grados.
14 Set (Establecer)
Tras hacer clic en el botón [Set] (Establecer), la configuración se guarda en un archivo .ini cuando se
cierra el cuadro de diálogo.
Para guardar la configuración especificada en un archivo de comandos, seleccione [Save in Command
File] (Guardar en archivo de comandos) en el menú desplegable. El archivo de comandos guardado se
puede usar con la función de almacenamiento masivo para aplicar la configuración a una impresora.
(Consulte Modo de almacenamiento masivo en la página 72).
15 Cancel (Cancelar)
Cancela la configuración y cierra el cuadro de diálogo. La configuración no presentará ningún cambio.
16 Default (Predeterminada)
Haga clic en este botón para volver a establecer los valores predeterminados de fábrica.