Type 2712 Piston controlled flat-seat valve Kolbengesteuertes Geradsitzventil Soupape à tête droite commandée par piston Actuator sizes 175 mm - 225 mm Nominal diameters DN 65, DN 80, DN 100 Antriebsgrößen 175 mm - 225 mm Nennweiten DN 65, DN 80, DN 100 Tailles de mécanisme 175 mm - 225 mm Diamètre nominal DN 65, DN 80, DN 100 Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation
We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques.
Contents of the overall operating instructions for the Piston controlled flat-seat valve Actuator sizes 175 - 225 mm Nominal diameters DN 65, DN 80, DN 100 GENERAL NOTES ............................................................................................................................................................................................................................... 3 Symbols ............................................................................................................
english CONTENTS 2 - 2712 big
GENERAL NOTES english GENERAL NOTES Symbols .................................................................................................................................................................................................................................................. 4 Safety notes ................................................................................................................................................................................................................
GENERAL NOTES Symbols The following symbols are used in these operating instructions: marks a work step thet you must carry out. ATTENTION! english NOTE marks notes on whose non-observance your health or the functioning of the device will be endangered. marks important additional information, tips and recommendations.
TECHNICAL DATA english TECHNICAL DATA Construction of the control valve ..................................................................................................................................................................... 6 Media ...........................................................................................................................................................................................................................................................
TECHNICAL DATA Construction of the control valve 2/2-way piston controlled valve with control cone and Y-housing. english Control function A (closed by spring force in rest position) Control function B (open in rest position) Actuator material: PA (polyamide) Housing material: stainless steel 316L Seal materials: steel/steel (1.4571) or PTFE/steel Media Liquid and gaseous media are suitable that do not attack the housing and seal materials.
COMMISSIONING english COMMISSIONING Installation of the valve .........................................................................................................................................................................................................
COMMISSIONING Installation of the valve Installation in any orientation, but preferably with the actuator above. Observe the direction of flow: with control valves the general rule is: inlet under seat! Clean piping from contamination! Before attaching the valve housing, make sure the piping is aligned! If the housing is to be welded on, make absolutely sure that the drive unit is removed beforehand. english Procedure: 1. Remove the electrical and pneumatic supplies from the TopControl. 2.
MAINTENANCE AND SERVICING Malfunctions ................................................................................................................................................................................................................................. 10 Replacing the control cone ..................................................................................................................................................................................... 10 Replacement of valve seat .....
MAINTENANCE AND SERVICING Malfunctions Possible malfunctions concerning the actuator are listed in the operatinginstructions for the TopControl. english ATTENTION! Repairs to the actuator may only be carried out in the factory. Contact your Bürkert branch or our Customer Service directly: Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-76453 Ingelfingen Tel.: +49 (0) 7940 - 10 91 111 Fax: +49 (0) 7940 - 10 91 448 E-Mail: info@de.buerkert.
MAINTENANCE AND SERVICING Assembly ATTENTION! For special applications such as for oxygen and analysis, use only the approved lubricants. After tightening the threaded nipple (SW70) (observe torque), the actuator can be aligned as required. For this purpose, unscrew the screw (SW65) above the threaded nipple ca. a half-turn and bring the actuator into the desired position. Then retighten the screw with a torque of 100 ± 5 Nm an.
MAINTENANCE AND SERVICING Replacement of valve seat english To replace the valve seat, the actuator must be disassembled from the housing. For disassembly and assembly, see "Replacing the control cone". Unscrew the old housing seat using the assembly tool and a spanner. Clean thread and sealing surface in the housing with compressed air. Select a tool insert and screw it into the assembly tool. Push the new seat onto the assembly tool, grease the thread with stainless steel lubricant, e.g.
MAINTENANCE AND SERVICING Spare parts sets for standard valves A control cone set, a control fittings set and a set of seals (packed gland) are available as spares. To disassemble the actuator fromt he housing or reassemble it, proceed as under installation. Before disassembling or opening the device, always interrupt the supply of medium and release the pressure in the piping system.
MAINTENANCE AND SERVICING english Control cone set DN housing DN seat Actuator size Steel/Steel PTFE/steel Order no. Order no. 65 40 Ø175 155 625 155 637 65 50 Ø175 155 627 155 639 65 65 Ø175 155 630 155 642 80 50 Ø225 155 628 155 640 80 65 Ø225 155 631 155 643 80 80 Ø225 155 633 155 645 100 65 Ø225 155 632 155 644 100 80 Ø225 155 634 155 646 100 100 Ø225 155.
INHALT Inhaltsverzeichnis der Gesamtbedienungsanleitung des kolbengesteuerten Geradsitzregelventils mit Antriebsgrößen 175 mm und 225 mm und Nennweiten DN 65, DN 80, DN 100 Darstellungsmittel ................................................................................................................................................................................................................ 18 Sicherheitshinweise .......................................................................................
deutsch INHALT 16 - 2712 big
ALLGEMEINE HINWEISE deutsch ALLGEMEINE HINWEISE Darstellungsmittel ................................................................................................................................................................................................................ 18 Sicherheitshinweise ............................................................................................................................................................................................................
ALLGEMEINE HINWEISE Darstellungsmittel In dieser Betriebsanleitung werden folgende Darstellungsmittel verwendet: markiert einen Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen ACHTUNG! HINWEIS kennzeichnet Hinweise, bei deren Nichtbeachtung Ihre Gesundheit oder die Funktionsfähigkeit des Gerätes gefährdet ist kennzeichnet wichtige Zusatzinformationen, Tipps und Empfehlungen deutsch Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die Hinweise dieser Betriebsanleitung sowie die Einsatzbedingungen und zulässigen Daten,
TECHNISCHE DATEN DES VENTILS deutsch TECHNISCHE DATEN Aufbau des Regelventils ............................................................................................................................................................................................. 20 Medien ........................................................................................................................................................................................................................................
TECHNISCHE DATEN DES VENTILS Aufbau des Regelventils 2/2-Wege-Kolbensteuerventil mit Regelkegel und Schrägsitzgehäuse Steuerfunktion A (in Ruhestellung durch Federkraft geschlossen) deutsch Steuerfunktion B (in Ruhestellung geöffnet) Antriebswerkstoff: PA (Polyamid) Gehäusewerkstoff: Edelstahl 316L Dichtwerkstoffe: Stahl/Stahl (1.4571) oder PTFE/Stahl Medien Flüssige u. gasförmige Medien, die den Gehäuse- und Dichtwerkstoff nicht angreifen.
INBETRIEBNAHME DES VENTILS deutsch INBETRIEBNAHME Einbau des Ventils .....................................................................................................................................................................................................................
INBETRIEBNAHME DES VENTILS Einbau des Ventils deutsch Einbaulage beliebig, bevorzugt Antrieb nach oben. Beachten Sie die Durchflußrichtung, bei Regelventilen gilt generell: Anströmung unter Sitz! Säubern Sie die Rohrleitungen von Verunreinigungen! Achten Sie vor Anschluß des Ventilgehäuses auf fluchtende Rohrleitungen! Entfernen Sie bei Schweißgehäusen den Antrieb unbedingt vor dem Einschweißen des Gehäuses. Vorgehensweise: 1. Entfernen Sie die elektrische u. pneumatische Versorgung vom TopControl . 2.
INSTANDHALTUNG UND WARTUNG DES VENTILS deutsch INSTANDHALTUNG UND WARTUNG Störungen ........................................................................................................................................................................................................................................ 24 Austausch des Regelkegels ...................................................................................................................................................................
INSTANDHALTUNG UND WARTUNG DES VENTILS Störungen Mögliche Störungen seitens der Ansteuerung sind in der Bedienungsanleitung des TopControl aufgeführt. ACHTUNG! Reparaturen am Antrieb dürfen nur im Werk durchgeführt werden. Wenden Sie sich hierzu an Ihre Bürkert Niederlassung oder direkt an unseren Kundenservice: Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-76453 Ingelfingen Tel.: + 49 (0) 7940 - 10 91 111 Fax: + 49 (0) 7940 - 10 91 448 E-Mail: info@de.buerkert.
INSTANDHALTUNG UND WARTUNG DES VENTILS Montage Stützen Sie den Regelkegel an seinem zylindrischen Teil mit Hilfe eines Prismas oder ähnlichem ab. Setzen Sie den Spannstift an und klopfen Sie ihn vorsichtig mit dem Hammer ein. Bringen Sie den Spannstift in zur Spindelachse gesehen mittige Lage (klopfen Sie ihn bis zum Ende der Ansenkung ein). Fetten Sie vor Wiedereinbau des Antriebes (in offener Ventilstellung) das Nippelgewinde mit Edelstahlschmierstoff ein, z.B.
INSTANDHALTUNG UND WARTUNG DES VENTILS Austausch des Ventilsitzes Zum Austausch des Ventilsitzes muß der Antrieb vom Gehäuse demontiert werden. Demontage und Montage siehe "Austausch des Regelkegels" deutsch Schrauben Sie den alten Gehäusesitz mit Hilfe des Montagewerkzeuges und einem Schraubenschlüssel aus. Säubern Sie Gewinde und Dichtfläche im Gehäuse mit Preßluft. Wählen Sie einen Werkzeugeinsatz aus und schrauben Sie ihn in das Montagewerkzeug ein.
INSTANDHALTUNG UND WARTUNG DES VENTILS Ersatzteilsätze für Standardventile Als Ersatzteile steht ein Regelkegelsatz, eine Regelgarnitur und ein Dichtungssatz Stopfbuchse zur Verfügung. Zur Demontage bzw. Montage des Antriebes vom Gehäuse gehen Sie wie unter dem Punkt Einbau beschrieben vor. HINWEIS Unterbrechen Sie vor dem Ausbau oder dem Öffnen des Gerätes immer die Mediumszufuhr und bauen Sie den Druck im Leitunssystem ab.
INSTANDHALTUNG UND WARTUNG DES VENTILS deutsch Regelkegelsatz DN Gehäuse DN Sitz Antriebsgröße Stahl/Stahl PTFE/Stahl Best.-Nr. Best.-Nr. 65 40 Ø175 155 625 155 637 65 50 Ø175 155 627 155 639 65 65 Ø175 155 630 155 642 80 50 Ø225 155 628 155 640 80 65 Ø225 155 631 155 643 80 80 Ø225 155 633 155 645 100 65 Ø225 155 632 155 644 100 80 Ø225 155 634 155 646 100 100 Ø225 155.
TABLE DES MATIÈRES Table des matières des instructions de service complètes de la soupape à tête droite commandée par piston Tailles de mécanisme 175 mm et 225 mm Diamètre nominal DN 65, DN 80, DN 100 Représentation ......................................................................................................................................................................................................................... 32 Consignes générales de sécurité .........................................
français TABLE DES MATIÈRES 30 - 2712 big
REMARQUES GENERALES Représentation ......................................................................................................................................................................................................................... 32 Consignes générales de sécurité .................................................................................................................................................................. 32 Fourniture ..............................................
REMARQUES GENERALES Représentation Les symboles de représentation suivants sont utilisés dans cette notice de service: marque une étape de travail devant être exécutée ATTENTION! REMARQUE caractérise des instructions dont l'inobservation entraîne des risques pour votre santé ou met en cause la fonctionnalité de l'appareil. caractérise des informations supplémentaires imprtantes, des conseils et des recommandations.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Structure de la soupape de réglage ........................................................................................................................................................... 34 Fluides ...................................................................................................................................................................................................................................................
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Structure de la soupape de réglage Soupape 2/2 voies commandée par piston avec pointeau de réglage et boîtier incliné Fonction de commande A (fermée en position de repos par effet de ressort) français Fonction de commande B (ouverte en position de repos) Matière du mécanisme: PA (polyamide) Matière du boîtier: Acier fin 316L Matières d'étanchéité: Acier/Acier (1.
MISE EN SERVICE Montage de la soupape ......................................................................................................................................................................................................
MISE EN SERVICE français Montage de la soupape Position de montage quelconque, de préférence, mécanisme vers le haut. Tenir compte du sens du débit, pour les soupapes de réglage, l'écoulement a lieu en général sous le siège! Nettoyer les tuyauteries des impuretés! Avant de raccorder le boîtier de la soupape, veiller à l'alignement des conduites! Enlever impérativement le mécanisme avant de souder le boîtier (boîtier à souder). Mode opératoire: TopControl 1.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN français MAINTENANCE ET ENTRETIEN Pannes .................................................................................................................................................................................................................................................. 38 Echange du pointeau de réglage ....................................................................................................................................................................
MAINTENANCE ET ENTRETIEN Pannes Les pannes susceptibles de survenir du côté de l'excitation figurent dans les instructions de service du TopControl. ATTENTION! Les réparations du mécanisme ne doivent être faites qu'en usine. S'adresser à cet effet à votre succursale Bürkert ou directement à notre service clientèle. Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-76453 Ingelfingen Tel.: + 49 (0) 7940 - 10 91 111 Fax: + 49 (0) 7940 - 10 91 448 E-Mail: info@de.buerkert.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN Montage Etayer le pointeau de réglage à sa partie cylindrique à l'aide d'un prisme ou objet similaire. Mettre la goupille et l'insérer en la tapant prudemment avec le marteau. Enfoncer la goupille en position médiane regardant l'axe de la broche (l'enfoncer jusqu'au bout du chanfrein) Avant de remoter le mécanisme (en position ouverte de la soupape), graisser le raccord à vis avec un lubrifiant pour acier fin, p.ex.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN Echange du siège de soupape Pour changer le siège de la soupape, le mécanisme de commande doit être démonté du boîtier. Pour le démontage, voir "Echange du pointeau de réglage". Dévisser l'ancien siège de boîtier à l'aide de l'outil de montage et d'une clé à vis. Nettoyer le pas de vis et la surface d'étanchéité dans le boîtier à l'air comprimé. Choisir l'embout d'outil et le visser dans l'outil de montage.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN Jeux de pièces de rechange pour soupapes standard Sont disponibles comme pièces de rechange, un jeu de pointeaux, une garniture de réglage et un jeu de joints presse-étoupe. Pour démonter ou monter le mécanisme du boîtier, il faut procéder comme décrit dans Montage de la soupape. REMARQUE Avant de démonter ou ouvrir l'appareil, couper impérativement l'arrivée de fluide et supprimer la pression dans le système de conduites.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN français Jeu de pointeau de réglage Boîtier DN Siège DN Taille du mécanisme acier/acier PTFE/acier No cde. No cde. 65 40 Ø175 155 625 155 637 65 50 Ø175 155 627 155 639 65 65 Ø175 155 630 155 642 80 50 Ø225 155 628 155 640 80 65 Ø225 155 631 155 643 80 80 Ø225 155 633 155 645 100 65 Ø225 155 632 155 644 100 80 Ø225 155 634 155 646 100 100 Ø225 155.
Contact addresses / Kontaktadressen: Germany / Deutschland / Allemagne Bürkert Fluid Control System Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111 Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448 E-mail: info@de.buerkert.com International Die Kontaktadressen finden Sie auf den letzten Seiten der gedruckten Bedienungsanleitung. Außerdem im Internet unter: www.buerkert.com Contact addresses can be found on the final pages of these printed operating instructions.
www.burkert.