Operation Manual

Viktige merknader
Kjćre kunde!
Du har kjřpt en handsfree-innretning av merket og dermed bestemt deg for et produkt med hřy kvalitet og
maksimal betjeningskomfort.
I er innkjřp, produksjon, service og markedsfřring underlagt et strengt kvalitetsmanagement etter DIN EN
ISO 9001.
Alle -handsfree-anlegg svarer til sikkerhetssstandardene CE og e1.
Dessuten gir vi to ĺrs garanti alle komponentene.
Vennligst les omhyggelig igjennom bruksanvisningen, slik at du kan nyte godt av den fulle komfort som
-handsfree-anlegget har ĺ by pĺ.
Hvis du sitter igjen med flere spřrsmĺl om montering og bruk, du vennligst henvende deg til forhandleren. Han
gir deg med glede pĺlitelige rĺd og formidler dine erfaringer og idéer videre til produsenten.
I spesielle prekćre tilfeller kan du ogsĺ henvende deg direkte til vĺr hotline. Du finner telefon- og faxnumrene
nederst bruksanvisningens omslagsside.
BURY
BURY
BURY
BURY
Vi pĺtar oss intet ansvar for skader og feil som skyldes ikke-forskriftsmessig hĺndtering.
Du derfor aldri utsette utstyret for vćte, ekstreme temperaturer eller rystelser. Ikke monter utstyret i et omrĺde
av passasjerplassen hvor personer kan střte mot den eller i kollisjonsputers utfoldelsesomrĺde. Ikke ta i bruk
anlegget hvis du oppdager en defekt; oppsřk i et slikt tilfelle en spesialisert forhandler. Ikke-forskriftsmessige
reparasjonsforsřk kan vćre farlige for brukeren. Derfor skal kun kvalifisert personale utfřre kontroller. Under
kjřringen du kun telefonere med et handsfree-anlegg som er i handsfree-modus. Oppladingen av
mobiltelefonens batteri starter etter at tenningen er slĺtt og mobiltelefonholderen og mobiltelefonen er satt
plass i holderen for handsfree-anlegget.
Oppladingen avsluttes fřrst nĺr mobiltelefonen tas ut av holderen, eller en time etter at tenningen er slĺtt av.
Unntak fra dette er handsfree-anlegg som forsynes permanent med spenning fra sigarettenner-pluggen.
Handsfree-anleggets ladeelektronikk kontrollerer permanent ladetilstanden, selv nĺr batteriet er fullt oppladet,
og forbruker derved batteristrřm. Hvis du forlater kjřretřyet i lang tid, du vennligst ta mobiltelefonen ut av
holderen. den mĺten skĺner du bilbatteriet og unngĺr problemer med tyveriforsikringen.
BURY řnsker deg god tur
Sikkerhet og ansvar:
Egregia clientela,
BURY vi augura buon viaggio.
avete acquistato un dispositivo viva voce di marca , optando cosě per un prodotto di grande qualitŕ e di
massimo comfort di utilizzo.
Acquisto, produzione, assistenza e distribuzione sono sottoposti alla BURY, ad una severa gestione della
qualitŕ, a norma della DIN EN ISO 9001.
Tutti i dispositivi viva voce BURY corrispondono alle norme di sicurezza CE ed e1, inoltre tutto vi offriamo una
garanzia di due anni su tutti i componenti dell dispositivo.
Affinché possiate godere del massimo comfort del vostro dispositivo viva voce BURY, vi preghiamo di leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
Nel caso che, abbiate domande inoltrate relative al montaggio o all'esercizio del vostro dispositivo, vi preghiamo
di rivolgervi al vostro rivenditore, il quale č a vostra disposizione per offrirvi la sua affidabile consulenza e che
inoltrerŕ le vostre esperienze e suggerimenti al produttore.
In casi particolarmente urgenti, vi preghiamo di rivolgervi alla nostra Hotline.Troverete i numeri di telefono
e di fax a seguito, nella prima pagina delle istruzioni.
BURY
Sicurezza e responsabilitŕ. Non ci assumiamo alcuna responsabilitŕ per danni e guasti causati dall'uso errato.
Non esponete quindi l'apparecchio all'umiditŕ, a temperature estreme o urti. Non montate l'apparecchio nella
zona dove possono scontrarsi le persone all'interno dell'area riservata al passeggero o in quelle in cui si puň
aprire l'airbag. Non mettete in funzione l'impianto se notate un difetto e consultate il vostro rivenditore
specializzato. Tentativi di riparazioni eseguiti da personale non specializzato possono essere pericolosi per
l'utente. Per questo motivo, ogni modifica puň essere attuata solo da personale qualificato. Durante la guida,
telefonare esclusivamente con un dispositivo viva voce in modalitŕ viva voce. Il processo di carica
dell'accumulatore del cellulare inizia dopo l'inserimento dell'accensione e dopo che si č poggiato il supporto del
cellulare col cellulare nel portacellulare dell'impianto viva voce. Il processo di carica termina solo con
l'estrazione del cellulare dal suo supporto o dopo un'ora dalla disinserzione dell'accensione. Fanno eccezione
gli impianti viva voce ad alimentazione continua di tensione tramite la spina d'accensione delle sigarette. Anche
quando l'accumulatore č completamente carico, il sistema elettronico di carica dell'impianto controlla
permanentemente il livello di carica, usando quindi la corrente delle batterie. Se si esce dal veicolo per un
intervallo di tempo prolungato, togliere il cellulare dal supporto. In questo modo si evita di usare la batteria
dell'autoveicolo e si prevengono eventuali problemi con l'assicurazione contro i furti.
Istruzioni importanti
I
12 41
UA