Measurement Guide

B - FOUNDATION
In order to assemble this product, it is
essential to first dig 2 holes (pits) according
to the instructions (for all surfaces).
Use wooden beams (not supplied) to assist in
leveling of the aluminum poles.
Pour the concrete casting into the holes and
and wait till dries before contiuing assembly.
More details are available in Steps 1-7.
B
SK
SK
ZÁKLADY
Pre montáž tohto výrobku je nevyhnutné najskôr vykopať 2 jamy (otvory)
podľa návodu (pre všetky povrchy).
Na vyrovnanie hliníkových stĺpov použite drevené trámy (nie sú súčasťou dodávky).
Nalejte betónový odliatok do jám a pred pokračovaním v montáži počkajte, kým zaschne.
Ďalšie informácie nájdete v krokoch 1-7.
SL
SL
TEMELJI
Za montažo tega izdelka je treba najprej izkopati 2 luknji (jami) v skladu z navodili (za vse površine).
Uporabite lesene nosilce (niso priloženi) za pomoč pri izravnavi aluminijastih drogov.
V luknji vlijte beton in počakajte, da se posuši, preden nadaljujete z montažo.
Več podrobnosti je na voljo v korakih 1-7.
ET
ET
VUNDAMENT
Selle toote kokkupanekuks tuleb esmalt kaevata 2 auku (süvendit) vastavalt juhistele
(kõikide pindade jaoks).
Alumiiniumpostide nivelleerimiseks kasutage puittalasid (pole kaasas).
Valage betoonivalu aukudesse ja oodake, kuni see kuivab, enne kui jätkate kokkupanekut.
Lisateavet leiate sammudest 1-7.
HU
HU
ALAPOZÁS
A termék összeszereléséhez elengedhetetlen, hogy először ásson 2 mélyedést (gödröt)
az utasításoknak megfelelően (minden felület esetén).
Használjon fagerendákat (nincs mellékelve), azzal segít az alumínium oszlopok vízszintesre állításában.
Öntse be a betont a mélyedésekbe, majd várja meg, amíg megszárad, mielőtt folytatná az
összeszerelést.
További részletek az 1-7. lépéseknél.
PL
PL
FUNDAMENT
Aby zainstalować ten produkt, należy najpierw wykopać 2 dołki (zagłębienia) zgodnie z instrukcją
(dla wszystkich powierzchni).
Zastosuj drewnanie belki (nie dołączone do zestawu), które pomogą w wypoziomowaniu aluminiowych słupków.
Wlej do dołków betonową zaprawę i odczekaj do jej zaschnięcia. Następnie kontynuuj montaż.
Więcej szczegółów zawarto w
krokach 1-7.
RU
RU
Основание
Для сборки данного изделия необходимо сначала выкопать 2 ямы (углубления)
в соответствии с инструкциями (для любых поверхностей),
Используйте деревянные балки (не входят в комплект поставки), чтобы выравнивать
алюминиевые столбы.
Залейте в углубления бетон и дождитесь высыхания перед продолжением сборки.
Более подробная информация
содержится в Шагах 1-7.
LT
LT
PAMATNE
Lai saliktu šo izstrādājumu, vispirms ir jāizrok 2 caurumi (padziļinājumi) saskaņā ar instrukciju
(visām virsmām).
Izmantojiet koka sijas (nav iekļautas) alumīnija stabu izlīdzināšanai.
Ielejiet betonu padziļinājumos un pagaidiet, līdz tas izžūst, pirms turpināt montāžu.
Plašāku informāciju skatiet 1.–7. darbībā.
CS
CS
BÁZE
Aby bylo možné tento výrobek sestavit, je nezbytné nejprve vykopat 2 díry (jámy)
podle návodu (pro všechny povrchy).
K vyrovnání hliníkových tyčí použijte dřevěné trámy (nejsou součástí dodávky).
Nalijte betonový odlitek do otvorů a počkejte, až zaschne, než budete pokračovat v montáži.
Další podrobnosti jsou k dispozici v
krocích 1-7.
HE
HE
תודֹוסְי
.תוארוהה יפל ,)חטשמה לכל( )תורוב( םירוח 2 הליחת רופחל שרדנ ,הזה רצומה תא ביכרהל תנמ לע
.םוינימולאה תוטומ רושייב עייסל ידכ )תולולכ אל( ץע תורוקב שמתשהל שי
.שובייל םיניתממו םירוחה ךותל ןוטבה תקיצי תא םיקצוי הבכרהה ךשמה ינפל
.7 דע 1 םיבלשב םיפסונ םיטרפ האר