Sw INSTRUKTIONSHÄFTE CTK496/700SW1A
Viktigt! Lägg noga märke till följande viktiga punkter innan produkten tas i bruk. • Innan den valfria nättillsatsen AD-5 tas i bruk för att driva enheten bör du kontrollera att den inte är skadad. Kontrollera noga att det inte förekommer brott, repor eller blottade ledningar på nätkabeln. Låt aldrig ett barn använda en skadad nättillsats. • Försök aldrig att ladda batterierna. • Använd inte laddningsbara batterier. • Använd endast batterier av rekommenderad typ eller motsvarande.
Säkerhetsföreskrifter Vi gratulerar till valet av detta elektroniska musikinstrument från CASIO. • Läs noga igenom instruktionerna i denna bruksanvisning innan instrumentet tas i bruk. • Bevara all information för framtida referens. Symboler Ett flertal symboler används i detta instruktionshäfte och på själva produkten för att försäkra att produkten används som den ska och för att förhindra såväl personella som materiella skador. Dessa symboler och deras innebörd anges nedan.
Säkerhetsföreskrifter FARA Alkaliska batterier Utför det nedanstående omedelbart om du råkar få vätska från ett alkaliskt batteri i ögat. 1. Gnid inte ögonen! Skölj ur dem med vatten. 2. Uppsök läkare omedelbart. Vätska från alkaliska batterier kan orsaka synskador. VARNING Rök, underlig doft, överhettning Fortsatt användning av produkten när den avger rök, en underlig doft eller märkbar värme skapar risk för brand och elstötar. Utför omedelbart det följande. 1. Slå av strömmen. 2.
Säkerhetsföreskrifter Slag och stötar Fortsatt användning av produkten om den har skadats efter att ha tappats eller utsatts för slag och stötar skapar risk för brand och elstötar. Utför omedelbart det följande. 1. Slå av strömmen. 2. Om enheten drivs med nättillsatsen ska denna kopplas bort från vägguttaget. 3. Kontakta affären där enheten köptes eller en auktoriserad CASIO serviceverkstad. Plastpåsar Plastpåsen som produkten är förpackad i kan utgöra en kvävningsfara.
Säkerhetsföreskrifter Placering Undvik att placera produkten på nedanstående ställen. Miljöer som dessa skapar risk för brand och elstötar.
Introduktion Vi gratulerar till valet av detta musikinstrument från CASIO. Denna klaviatur förser dig med följande egenskaper och funktioner. ❐ 100 toner • Välj från ett stort urval av orkesterljud, synthesizerljud och mycket annat. ❐ 100 rytmer • 100 mångfasetterade rytmer gör dina framträdanden livligare och mer distinkta. ❐ Automatiskt ackompanjemang (autokomp) • Vid spelning av ett ackord spelas automatiskt de motsvarande delarna för rytm, bas och ackord.
Innehåll Säkerhetsföreskrifter ......... SW-1 Introduktion ........................ SW-5 Klaviaturens skötsel .......... SW-5 Innehåll ................................ SW-6 Allmän översikt .................. SW-8 Grundläggande hantering ........................... SW-16 Spelning på tangentbordet .................. SW-16 Val av en ton ....................................... SW-16 Användning av mikrofonuttaget .......... SW-17 Automatiskt ackompanjemang (Autokomp) .......................
Innehåll Användning av ackordboken ..................... SW-26 Att slå upp ett ackord med ackordboken ....................................... SW-27 Tangentbordsinställningar ... SW-29 Transponering av klaviaturen .............. SW-29 Stämning av klaviaturen ...................... SW-29 MIDI .................................... SW-30 Vad är MIDI? ....................................... SW-30 Generell MIDI ...................................... SW-30 Ändring av MIDI-inställningar ..............
Allmän översikt 1 2 4 0 A B C 3 5 D E 6 7 F G SW-8 K L 9 B * H J 8 I M N O P Q R S 627A-SW-010A
Allmän översikt • Bilderna i detta instruktionshäfte visar modellen CTK-496. 1 Ratt för mikrofonvolym (MIC VOLUME) H Knapparna [+]/[–] • Negativa värden kan ändras enbart genom att använda [+] och [–] för att höja och sänka det visade värdet. 2 Strömindikator 3 Huvudvolymknappar (MAIN VOLUME) 6 Strömbrytare/lägesväljare (POWER/MODE) I Sifferknappar/Ackordvalsknappar • För inmatning av siffror vid ändring av visade inställningar.
Allmän översikt Angående bildskärmen 2 3 4 5 1 11 10 6 9 8 7 • Så här ser bildskärmen ut när sångbanken används. 1. En indikator visas intill den inställning som nu är vald (TONE, RHYTHM, SONG BANK). 2. Tonnummer, rytmnummer, sångnummer, inställt värde för tangentbordet 3. Slag för rytm, autokomp, sångbankslåt 4. Tonnamn, rytmnamn, sångnamn, lägesnamn, namn för tangentbordsinställning 5. Notplanspresentation av noter och ackord som spelas med tangenterna.
Översikt av sångbanken MAIN VOLUME POWER/MODE Intrumentet är försett med 100 inbyggda sångbankslåtar som du kan lyssna på eller spela med till. En enkel åtgärd dämpar melodin eller ackompanjemanget i låten som spelas så att du själv kan spela med på tangenterna. Se “Användning av sångbanken” på sidan SW-22 för detaljer om hur du ska spela med till sångbankslåtarna.
Översikt av sångbanken TONE STOP 6 RIGHT ON/OFF Tryck på knappen RIGHT ON/OFF för att slå av melodidelen för högerhanden och spela själv melodin på tangenterna. • Det grafiska tangentbordet och fingersättningsindikatorerna visar vilka melodinoter som ska spelas. 7 Tryck åter på RIGHT ON/OFF för att slå på melodidelen. • Även ackompanjemangsdelen (för vänsterhanden) kan slås av och på med knappen LEFT ON/OFF. 8 9 Tryck på knappen STOP för att stoppa avspelning av sångbankslåten.
Strömförsörjning Klaviaturen kan strömförsörjas via ett vanligt vägguttag (med den specificerade nättillsatsen) eller med batterier. Var alltid noga med att slå av klaviaturen när den inte ska användas. Användning av batterier Kontrollera att klaviaturen är avslagen före isättning eller byte av batterier. Isättning av batterier 1 Ta av batterifacklocket. 2 Sätt i 6 batterier av storlek AA i batterifacket. • Var noga med att vända plus- (+) och minuspolerna (–) åt rätt håll.
Strömförsörjning Användning av nättillsats Använd endast den nättillsats som specificeras för denna klaviatur. • Dra aldrig i kabeln när nättillsatsen ska kopplas bort från vägguttaget. Fatta tag i själva nättillsatsen. • Tryck in nättillsatsen i vägguttaget så långt det går. • Koppla bort nättillsatsen från vägguttaget vid åskväder och när produkten inte ska användas en längre tid, t.ex. under semestern.
Anslutningar [Anslutningsexempel] Uttaget PHONES/OUTPUT Det går att ansluta hörlurar eller en yttre komponent till detta uttag. Var noga med att skruva ner volymen före anslutningen. Justera sedan volymen till önskad nivå. [Baksida] PIN-kontakt (röd) Till uttaget PHONES/OUTPUT på klaviaturen PIN-kontakt INPUT 1 INPUT 2 Stereostandardkontakt PIN-kontakt (vit) Standardkontakt Klaviatur- eller gitarrförstärkare Uttaget PHONES/OUTPUT Ljudanslutning ANM.
Grundläggande hantering MIC VOLUME TONE MAIN VOLUME Sifferknappar Number buttons POWER/MODE Detta avsnitt innehåller information om grundläggande hantering av klaviaturen. Spelning på tangentbordet 3 Mata in det tvåsiffriga numret för den önskade tonen med sifferknapparna. Exempel: Mata in 2 och sedan 6 för att välja “26 WOOD BASS”. Att spela på tangentbordet 1 2 Ställ omkopplaren POWER/MODE i läget NORMAL. Sänk volymnivån med knapparna MAIN VOLUME.
Grundläggande hantering Slagverksljud Exempel: 99 PERCUSSION Denna ton tilldelar tangentbordet olika slagverksljud. Se “Lista över slaginstrument” på sidan A-6 för närmare detaljer. 3 Ställ ratten MIC VOLUME på önskad volymnivå. Mikrofonens strömbrytare ON/OFF Mikrofon Ljudeffekttoner Med ljudeffekttonerna 77 till 79 beror ljudet som framställs på oktaven där den nedtryckta tangenten återfinns. Vid val 78 PHONE är ljudtyperna PUSH TONE 1, PUSH TONE 2, RING 1, RING 2 och BUSY SIGNAL tillgängliga.
Automatiskt ackompanjemang (Autokomp) RHYTHM POWER/MODE START/STOP Sifferknappar Number buttons TEMPO Denna klaviatur spelar automatiskt bas- och ackorddelarna i enlighet med ackorden du spelar. Bas- och ackorddelarna spelas med hjälp av ljud och toner som väljs automatiskt i enlighet med rytmen som används. Detta innebär att du erhåller ett rikt, realistiskt ackompanjemang för melodin du spelar med högerhanden och skapar känslan av en enmansensemble.
Automatiskt ackompanjemang (Autokomp) Justering av tempo 3 Spela ett ackord. • Det faktiska tillvägagångssättet för att spela ett ackord beror på läget för omkopplaren POWER/MODE. Vi hänvisar till följande sidor för detaljer om ackordspelning. Tempot för rytmen som spelas kan justeras inom omfånget 20 till 255 slag per minut. Tempoinställningen tillämpas på ackordspelning vid autokomp och på sångbanksoperationer. CASIO CHORD ............... Denna sida FINGERED .......................
Automatiskt ackompanjemang (Autokomp) Ackordtyper Ackompanjemang med CASIO CHORD gör det möjligt att spela fyra typer av ackord med minimal fingersättning. Ackordtyper ANM. • Tangentbordet för ackompanjemang kan endast användas för att spela ackord. Inget ljud framställs om du försöker spela enskilda meloditoner på detta. Exempel Durackord Durackordnamnen är markerade ovanför tangenterna på tangentbordet för ackompanjemang.
Automatiskt ackompanjemang (Autokomp) ACCOMP VOLUME [+]/[-] Sifferknappar Number buttons START/STOP SYNCHRO/FILL-IN Användning av utfyllnadsmönster Utfyllnadsmönster gör det möjligt att tillfälligt ändra rytmmönstret och skapa intressanta variationer i framförandet. Det följande beskriver hur utfyllnadsfunktionen används. Att infoga en utfyllnad 1 2 Tryck på knappen START/STOP för att starta spelning av rytmen.
Användning av sångbanken Sifferknappar Number buttons SONG BANK POWER/MODE STOP PLAY/PAUSE TEMPO Instrumentet är försett med 100 sångbankslåtar som du kan lyssna på och spela med till. Det går att slå av delen för vänster eller höger hand för att öva på ackompanjemangs- eller melodidelen. Skärmen visar vilka tangenter som ska tryckas in och vilka fingrar som ska användas. Avspelning av en sångbankslåt FF REW ANM.
Användning av sångbanken Att göra en paus i avspelningen 1 Tryck under avspelning på knappen PLAY/PAUSE för att göra en tillfällig paus. Indikatorn “ II ” visas vid paus i avspelningen. ANM. • Ton, tempo och rytm som är programmerad för låten väljs automatiskt varje gång du väljer en ny sångbankslåt. Det går att ändra ton och tempo för en låt under avspelning, men det går inte att ändra rytmen. • Det går att ändra kompvolym (se sidan SW-21) för låtarna 00 t.o.m. 80.
Användning av sångbanken RHYTHM [+]/[-] Sifferknappar Number buttons TONE LEFT ON/OFF RIGHT ON/OFF STOP PLAY/PAUSE ANM. • Ett samtidigt tryck på båda knapparna TEMPO [왖] och [왔] återställer tempot till det förinställda värdet för låten ifråga. • Sångbankslåtarna 81 t.o.m. 99 är arrangerade så att deras tempo ändras en bit in i låten. Om du använder metoden ovan för att ändra tempot när en av dessa låtar spelas kommer tempot du ställer in att gälla för hela låten, utan någon tempoändring.
Användning av sångbanken 3 Tryck på knappen PLAY/PAUSE för att starta avspelning. • Enbart den del (melodi eller ackompanjemang) som är påslagen spelas, så du kan själv spela den andra delen på tangentbordet. Applådljud När du slagit av delen för vänster eller höger hand i en sångbankslåt och sedan avspelar den hörs en applåd när låten har nått slutet. Att slå av applådljudet 1 • Tangenterna som ska tryckas ned anges på skärmens grafiska tangentbord.
Användning av ackordboken Ackordvalsknappar Chord specification buttons CLEAR Ackordboksfunktionen på detta instrument gör det möjligt att snabbt och enkelt slå upp information om ackorden. Genom att enbart mata in ackordnamnet uppvisar skärmen tangenterna du ska trycka på, fingrarna som ska användas och noterna som bildar ackordet.
Användning av ackordboken Att slå upp ett ackord med ackordboken 1 C E F A B C E C D EF G A BCD EF Tryck på knappen CHORD BOOK för att aktivera ackordboksläget. Fingrar som används 2 Tryck på knappen CLEAR. • Detta är nödvändigt för att radera ett eventuellt tidigare inmatat ackordnamn. 3 Ackordnamn Om ackordnamnet som ska matas in ej är ett durackord ska du använda ackordvalsknapparna för att ange ackordtyp.
Användning av ackordboken Ackordnamnens bestämningsknappar Ackordtyp Ackordtyp major minor aug sus 4 dim Symbol och namn Referens Bestämningsknapp Symbol och namn 7sus 4 C7sus4 (C seventh sus fourth) add 9 Cadd9 (C add ninth) m add 9 Cm add9 (C minor add ninth) 7th-5 Cs7-5 (C seventh flat five) dim7 Cdim7 (C diminished seventh) Referens Bestämningsknapp C (C major) Cm (C minor) Caug C+5 (C augmened) Csus4 (C sustained fourth) C7 5 Cdim C° (C diminished) ANM.
Tangentbordsinställningar TRANSPOSE/TUNE/MIDI [+]/[-] Transponering av klaviaturen Stämning av klaviaturen Transponering gör det möjligt att höja eller sänka den samlade tonarten för klaviaturen i steg om halvtoner. När du t.ex. ska ackompanjera en vokalist som sjunger i en specifik tonart går det således att använda transponering för att ändra instrumentets tonart därefter. Denna funktion gör det möjligt att finstämma klaviaturen för att matcha stämningen hos ett annat instrument.
MIDI Vad är MIDI? Generell MIDI MIDI står för Musical Instrument Digital Interface och är ett världs-täckande standardgränssnitt för digitala signaler som möjliggör datautbyte mellan elektroniska musikinstrument och datorer. Generell MIDI standardiserar MIDI-data för alla typer av ljudkällor, oavsett tillverkare. Generell MIDI specificerar faktorer som tonnumrering, trumljud och tillgängliga MIDIkanaler för alla ljudkällor.
MIDI TRANSPOSE/TUNE/MIDI [+]/[-] PROGRAM CHANGE Detta är meddelandet för tonval. PROGRAM CHANGE kan innehålla tondata i omfånget 0 till 127. Meddelandet PROGRAM CHANGE (0 till 99) sänds ut via uttaget MIDI OUT på detta instrument närhelst du ändrar tonnummer. Mottagning av meddelandet PROGRAM CHANGE från en yttre komponent ändrar toninställningen på detta instrument (denna sida). Detta instrument kan sända tondata i omfånget 00 till 99 och mottaga tondata i omfånget 0 till 127.
MIDI Parametrar och deras skärmar ■ KEYBOARD CHANNEL (Grundkanal) (Grundinställning: 01) Denna parameter specificerar på vilken kanal instrumentet sänder MIDI-meddelanden. ■ TONE MAP G/N (Grundinställning: N) N: Denna inställning specificerar den normala tonkartan, vilken medger mottagning av ett programändringsvärde i omfånget 0 till 99. Enbart toner som motsvarar de 100 inbyggda tonerna i instrumentet kan spelas, och tonnummer utanför detta omfång ignoreras.
Felsökning Problem Inget ljud från klaviaturen. Möjlig orsak Åtgärd 1. Problem med strömförsörjningen. 1. Kontrollera att nättillsatsen är ansluten på rätt sätt, att batterierna är isatta med polerna (+/–) vända åt rätt håll och att batterierna inte blivit urladdade. 2. Ställ POWER/MODE i läget NORMAL. 3. Använd knappen MAIN VOLUME för att höja volymen. 4. Normal spelning på tangentbordet för ackompanjemang kan inte göras när POWER/MODE står i läget CASIO CHORD eller FINGERED.
Felsökning Problem En sångbankslåt saknas. Möjlig orsak Åtgärd Se sidan 1. Delen för vänster eller höger hand är avslagen. 1. Kontrollera på skärmen om indikatorn för en av delarna saknas. Slå på denna del (med knappen LEFT ON/OFF eller RIGHT ON/OFF) om så är fallet. 2. Justera kompvolymen. Sidan SW-24 Anslut MIDI-kablarna på rätt sätt. Sidan SW-30 2. Kompvolymen står på 0. Inget ljud framställs vid spelning av MIDI-data från en dator. MIDI-kablarna anslutna.
Tekniska data Modell: CTK-496/CTK-700 Tangentbord: 61 tangenter av standardstorlek, 5 oktaver Toner: 100 Polyfoni: Maximalt 12 noter (6 för vissa toner) Autokomp Rytmmönster: Tempo: Ackord: Rytmkontroll: Kompvolym: 100 Variabelt (236 steg, = 20 till 255) 2 fingersättningsmetoder (CASIO CHORD, FINGERED) START/STOP, SYNCHRO/FILL-IN 0 till 9 (10 steg) Sångbank Låtar: Reglage: Bildskärm Namnvisning: Tempo: Ackord: Fingersättning: Sångbanksstatus: Notplan: Tangentbord: 100 PLAY/PAUSE, STOP, REW, FF, L
627A-SW-038A
Bilaga Tonlista PIANO 00 PIANO 1 01 PIANO 2 02 HONKY-TONK 03 STUDIO PIANO 04 ELEC PIANO 1 05 ELEC PIANO 2 06 ELEC PIANO 3 07 ELEC PIANO 4 08 HARPSICHORD 09 CLAVELECTRO ORGAN 10 ELEC ORGAN 1 11 ELEC ORGAN 2 12 ELEC ORGAN 3 13 ELEC ORGAN 4 14 CHURCH ORGAN 15 PIPE ORGAN 16 REED ORGAN 17 ACCORDION 18 BANDONEON 19 HARMONICA GUITAR/BASS 20 GUT GUITAR 21 ACOUS GUITAR 22 JAZZ GUITAR 23 ELEC GUITAR 24 MUTE GUITAR 25 DIST GUITAR 26 WOOD BASS 27 ELEC BASS 28 SLAP BASS 29 BANJO STRINGS/ENSEMBLE 30 VIOLIN 31 CELLO 32 HA
Bilaga Nottabell (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 A A A A A A A A A A 000 001 003 002 004 005 008 009 006 007 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 A A A A A A A A A A 016 017 018 015 019 104 020 021 023 022 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) 12 12 6 6 12 12 6 6 12 12 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 (1): (2): (3): (4): 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 A A A A A C A A A A 064 065 066, 067 068 071 072 073 074, 079 075, 0
Bilaga • Se bilden nedan för en beskrivning av omfångstyper (A till E). • Motsvarande generella MIDI-nummer är de MIDI-nummer som är gällande när inställningen för tonkarta står på “G”. A=440Hz Omfångstyp C-1 C0 A0 C1 A1C2 A2C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 G9 A (Standardtyp) B*1 Instrument med låg tonhöjd C*2 Enbart “055 PICCOLO” D (Ljudeffekt) E (DELNING) Ingen skala för toner. Skalan ändras i enlighet med tonen. ........
Bilaga Tabell över fingersatta ackord Denna tabell visar fingersättning för vänster hand (inklusive omvända former) för att antal ofta använda ackord. Dessa indikeringar visas också på klaviaturens skärm. Ackord markerade med en asterisk (*) kan inte spelas i läget FINGERED på denna klaviatur.
Bilaga Chord Root Type C C (D ) aug sus4 7 sus4 m add9 m M7 7-5 add9 [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1]
Bilaga Lista över slaginstrument • PERCUSSION (ton 99) tilldelar tangentbordet 39 slagverksljud såsom anges nedan. Ljudet som tilldelas varje tangent är förtecknat ovanför tangentbordet. * Inget ljud framställs vid tryck på tangenterna inom detta omfång.
Bilaga Rytmlista POPS I 00 CLUB POP 01 VOCAL POP 02 RAP POP 03 FUNKY POP 1 04 SOUL BALLAD 05 POP BALLAD 06 LOVE BALLAD 07 FUNKY POP 2 08 EPIC BALLAD 09 LITE POP POPS II 10 16 BEAT SHFL 11 16 BEAT POP 12 16 BEAT FUNK 13 8 BEAT POP 14 8 BEAT SOUL 15 8 BEAT SHFL 16 DANCE POP 1 17 DANCE POP 2 18 POP FUSION 19 FOLKIE POP ROCK I 20 ROCK WALTZ 21 SLOW ROCK 1 22 SLOW ROCK 2 23 SOFT ROCK 1 24 SOFT ROCK 2 25 SOFT ROCK 3 26 POP ROCK 1 27 POP ROCK 2 28 50’S ROCK 29 60’S SOUL ROCK II 30 4 BEAT ROCK 31 ROCK 32 HEAVY ROC
627A-SW-046B Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity 1 6, 38 7 10 11 True voice O O X O X X X X X X X X X O 9nH V = 1-127 X 9nH V = 0,8nH V = *3 0-127 36-96 *1 X X X O 9nH V = 75,100 *2 X 9nH V = 0 36-96 ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ Mode 3 X ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ Mode 3 X ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ Default Messages Altered Mode Note Number 1-4, 10 1-4, 10 1 1-16 Default Changed Recognized Transmitted Version: 1.
627A-SW-047A : Local ON/OFF : All notes OFF : Active Sense : Reset Aux Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Remarks Messages : Clock : Commands System Real Time X O O X X X X X X X O 0-127 *4 ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ O X X X Hold1 RPN LSB, MSB All sound off Reset all controller Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO *4 Beror på inställningen av GM tonkarta (sidan SW-31). O : Yes X : No *2 V (Velocity, d.v.s.
Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. CASIO COMPUTER CO.,LTD.